Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Хорошие девочки не умирают - Кристина Генри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хорошие девочки не умирают - Кристина Генри

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хорошие девочки не умирают - Кристина Генри полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 82
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82

Мэдисон тоже не слишком нравилась, но она все-таки не хотела, чтобы им поотрубали руки и ноги.

Однако она недооценила Стива. Вместо того чтобы сразу выйти на веранду, он подошел к двери Брэда и Кэм и забарабанил в нее кулаком. А по дороге включил свет.

– Эй, вы там или нет? – спросил он.

Мэдисон остановилась на пороге, Элли застыла у своей кровати, глядя в окно и прислушиваясь изо всех сил. Если Брэд был на улице, она должна была услышать, как он забирается в окно соседней спальни. Он без труда мог прикинуться, что все это время мирно спал, потому что все окна в доме были открыты из-за духоты.

И на окнах нет противомоскитных сеток, которые могли бы задержать его – или постороннего.

Но Элли не услышала ни звука шагов, ни характерного глухого стука из соседней комнаты. Скрипнула дверь, и Брэд произнес:

– Какого хрена, вы чего тут?

У него был сонный голос, как будто он еще не пришел в себя.

Это ничего не значит. Сонный голос очень легко имитировать. Брэд вполне мог все это время находиться снаружи. Если ты не услышала, как он забирается к себе, то…

Элли похолодела от ужаса. У нее едва не остановилось сердце. Кто-то прошел мимо окна, направляясь к веранде.

– Там снаружи кто-то есть, – прошептала она.

– Что? – ахнула Мэдисон, оборачиваясь к Элли.

– Я видела человека за окном, – сказала Элли и вышла в общую комнату. После кромешной темноты спальни свет ослепил ее. – Он идет к входной двери.

– Элли говорит, что кого-то видела, – громким шепотом произнесла Мэдисон, обращаясь к Стиву.

– Ах, ну конечно, если Элли говорит, что кого-то видела, – протянул Брэд, и при звуке его ехидного голоса Элли захотелось наброситься на него и врезать по морде.

Однако помешал Стив, неожиданно пришедший ей на помощь.

– Там точно кто-то есть, – сказал он. – Какой-то гад стучал в стену и скребся под окнами. Ты что, не слышал?

– Нет, дружище, я спал как убитый, моя девушка меня вымотала, – ответил Брэд.

Элли подняла глаза к потолку. Ну почему парням всегда, всегда обязательно хвастаться тем, что у них был секс?

– Я сейчас выйду и надаю ему по шее, – продолжал Стив.

– Не надо, – перебила Элли. – Ты же не знаешь, кто там бродит и что ему нужно.

– Мы не в твоем гребаном фильме, Эллисон, – возразил Брэд. – Мы со Стивом вполне в состоянии разобраться с этим чуваком, не знаю, кто он там.

Брэд протиснулся мимо Стива и вышел в общую комнату; только после этого Элли заметила, что на нем ничего нет, кроме трусов-боксеров.

– Ты бы штаны все-таки надел, – посоветовала она.

– Это еще зачем? Увидела что-то интересное? Я тебя смущаю?

– Блин, да хватит уже, – простонала Элли и попыталась взглядом дать Брэду понять, что не прикоснется к нему, даже если все остальные мужчины на Земле вымрут. Должно быть, он понял намек, потому что по его шее расползлось красное пятно.

– Брэд, что там такое? – раздался из соседней комнаты жалобный голос Кэм. Элли знала, что Кэм спит крепко; разбудить ее мог только необыкновенно сильный шум.

– Ничего особенного. Спи, детка, – сказал Брэд и скрылся в спальне.

Элли услышала шорох одежды. В доме и в окрестностях стояла такая тишина, что слышны были любые звуки. Не было ни далекого успокаивающего гудения машин, мчащихся по шоссе, ни голосов людей. И опять же – казалось, что в лесу не было животных. Как будто они попали в какую-то наглухо запечатанную камеру, отделенную от остального мира звуконепроницаемой перегородкой.

– Ты куда? – спросила Кэм.

– Выйду на минутку на улицу, проверить кое-что, – сказал Брэд.

– Зачем?

– Потому что твоей подруге, – последнее слово было произнесено презрительным тоном, – показалось, что кто-то ходит вокруг дома.

– Знаешь, Элли не показалось, – возмутилась Мэдисон. – Мы со Стивом тоже слышали шум.

– Наверное, вам всем просто кошмар приснился, – крикнул Брэд из спальни.

– Что за чушь? – сказала Мэдисон. – Как нам мог присниться один и тот же кошмар?

– Может, вы все пойдете уже спать, а? – заныла Кэм. – Я так устала.

К этому моменту Элли тоже хотелось только одного: пойти и лечь спать. Она не знала, реальной была виденная ею тень или нет, но по-прежнему подозревала Брэда. Наверняка это он стучал или каким-то образом все подстроил. Может, какой-то его друг прячется в лесу, думала она. А может, на самом деле здесь было не так уж безлюдно, где-то неподалеку находился похожий домик, и сообщник Брэда остановился там.

Да, это объясняло настойчивые уговоры Брэда сыграть в нелепых «призраков на кладбище» – он просто хотел выманить их в лес после захода солнца. Скорее всего, придумал какой-то тупой розыгрыш. Теперь понятно было, почему он сразу согласился пойти осмотреть территорию. Он прекрасно знал, что никакой опасности нет.

А если стук и прочее – это часть розыгрыша, тогда мы все должны сделать вид, будто ничего не происходит, и разойтись.

– Да, знаете, давайте просто забудем об этом, – заговорила Элли. – Неважно, кто это был, – все равно он уже ушел.

– Еще чего, – заупрямился Стив. – Если там в лесу кто-то шляется, я не собираюсь ждать, пока он вернется и начнет заново.

Из спальни вышел Брэд в серой толстовке и джинсах. Стив был одет в пижамные штаны и футболку – Элли решила, что он не стал раздеваться до трусов ради приличия, потому что она спала в одной комнате с ним. И подумала, что не так уж он плох, в конце концов, хотя и туп, как бревно.

Парни – мужчины, напомнила себе Элли, они уже совершеннолетние, взрослые мужчины – пошли к выходу.

– Стойте, – неуверенно окликнула их Мэдисон, которая топталась на пороге спальни. – Может, вам взять с кухни нож или что-то такое?

– Ты думаешь, там кто, Майкл Майерс? – рассмеялся Брэд. – Ну уж нет, я не буду драться на ножах. Там какой-то урод, который случайно наткнулся на наш домик и решил поприкалываться. Если там вообще кто-то есть.

– Пойдем спать, Мэд, – сказала Элли, обнимая подругу за плечи. Мэдисон трясло. Таинственные звуки сильно напугали ее. – Я думаю, Брэд прав и никого там нет.

Элли почти удалось убедить себя в том, что вся эта история – розыгрыш ублюдочного Брэда. Она разволновалась просто потому, что в этом лесу было необычно тихо и очень темно, и потому, что она внезапно проснулась. Нет там никаких маньяков, повторяла она мысленно.

Оглушительный звон битого стекла заставил ее замереть на месте.

– Какого?.. – рявкнул Брэд и рванул на себя входную дверь. Включив свет на веранде, он выругался. – Моя

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82

1 ... 30 31 32 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хорошие девочки не умирают - Кристина Генри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хорошие девочки не умирают - Кристина Генри"