Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Живая машина. Книга II. Холодный расчёт - StarStalk147 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Живая машина. Книга II. Холодный расчёт - StarStalk147

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Живая машина. Книга II. Холодный расчёт (СИ) - StarStalk147 полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 165
Перейти на страницу:
это могло быть? — спросил Вульпи, случайно наступив на лежащую под снегом ветку и заставив их обоих вздрогнуть.

— Не знаю, но такое ощущение, что кто-то спускается вниз с вершины, — верхушки гор были достаточно высоко чтобы быстро спуститься самостоятельно с неприступного утёса, однако это не останавливало этих «кто-то» от опасного спуска, — не похоже, что это «Сигма», — рассудил рысь, — те если и начнут спускаться, то с помощью каких-нибудь устройств. Это, наверное, кто-то из наших друзей.

— Но если это кто-то другой?

— Тогда мы встрянем по-полной, — рассмеялся Лункс, разворачиваясь направо, — что ж, хоть мы и бессмертные, но даже для нас это большой риск оказаться там, откуда пришли ваши души.

Однако так думал не он один. Арги уже два раза едва не сорвалась вниз, держась почти на отвесной скале лишь за крошечные выступы и трещины в породе. Ледяной ветер, не сдерживаемый в этой части горы ничем, зло завывал и трепал её куртку, теперь больше похожую на мочалку. Свою шапку она давно потеряла и теперь её светлые волосы, которые раньше изящно струились между ушками, испачкались в пыли. Не лучше дела обстояли у Хары — её локоны были в два раза длиннее и их не спасало даже то, что она спрятала их под одежду. Осторожно пробираясь за Арги по крутым скалам и острым камням, зайчиха уже трижды прокляла всё на свете и теперь мечтала лишь о том, чтобы поскорее оказаться на твёрдой поверхности, желательно как можно ближе к земле и самым безопасным способом.

— Арги! — крикнула она подруге, невольно зажмурившись от особенно сильного порыва зимнего ветра. — Ты знаешь где спуск?

— Нет! — ответила та, повернув к ней голову. — Но я вижу впереди небольшую площадку, оттуда, я думаю, можно будет немного осмотреться.

Хара кивнула и более уверенно начала продвигаться вслед за белой лисицей. Когда они побежали вниз, они не думали как они будут спускаться, перепугавшись за друзей. Даже сейчас, Арги, внешне вновь спокойная и с насмешливой полуулыбкой на морде, внутренне содрогалась, представляя, что могло случиться с упавшими с такой высоты Лунксом и Вульпи. На секунду глянув вниз и узрев лёгкую дымку над тёмно-зелёным ковром высоких елей, отсюда кажущихся кустиками, Арги вздрогнула и поспешно прижалась плотнее к скале. «Главное не смотреть вниз, — отметила она про себя, с большим облегчением ступая на небольшую площадку, усеянную большими валунами, когда-то осыпавшихся сверху, — интересно, это, кажется, какая-то пещера». Вопреки её ожиданию, они оказались не просто на небольшой выбоине в породе, а внутри довольно обширной трещины, которая уходила глубоко в гору. С опаской заглянув в кромешную тьму, лисица протянула руку следующей за ней Харе, и помогла ей залезть на ровную поверхность.

— Высоковато тут, — заметила синяя анимаген, поёжившись, — куда дальше-то?

— Давай посмотрим, — Арги осторожно опустилась на колени и выглянула вниз. От высоты у неё сразу же начались помехи, но она с усилием воли подавила это мерзкое головокружение, пытаясь найти выход отсюда. Вдруг она почувствовала, что ветер дует не только ей в лицо, но ещё и в спину.

— Похоже, эта пещера сквозная, — сказала она, обернувшись на зияющий проём, — не знаю, глубоко ли она уходит, но у неё есть другой выход.

— Ты что, спятила? — Хара изумлённо посмотрела на неё. — Лезть без света в такую темноту и надеяться на то, что мы выберемся? Как по мне, уж лучше тогда сразу спрыгнуть вниз — так хоть быстрее умрём.

— Я и забыла, какая ты зайчишка-трусишка, — усмехнулась Арги, проверив карманы своей курки в слепой надежде найти там фонарик. Увы, кроме кружевного платка и красного шарфика там ничего не было, видимо фонарь остался в перевёрнутом «броневичке», когда они удирали от «Сигмы».

— Чего? Сама ты трусишка! — громко возмутилась Хара, сердито сложив руки на груди. — Я не полезу туда и тебя не пущу. Уже достаточно того, что мы потеряли двоих друзей в этой пропасти…

— Только вот что-то я остальных не вижу, — лисица прислушалась к звукам, однако порыв холодного ветра заставил её прижать уши к голове.

— Урси и Кари шли за нами, — зайчиха резко обернулась в надежде, что их друзья тоже подходят к выступу на котором они сидели, — неужели они тоже потерялись? Я же слышала, что косолапый бухтел позади меня что-то про осторожность!

Однако ни Урси ни Кари нигде не было видно. Смущённо заморгав, Арги хотела встать с колен и отойти подальше от края обрыва, как краем глаза заметила, миллисекундную белую вспышку бесшумно сверкнувшую рядом с ними белым светом. «Я видела такое в Паларе… — Арги вскочила на ноги и быстро оглянулась, ища взглядом в небе знакомую фигурку с длинными ушками. — Бэтли здесь!»

— Ты чего? — удивилась синяя беот, приподняв свои уши.

— Нас только что отметили на радарах «Сигма», — медленно произнесла лисица, не отрывая взгляда от неба, — похоже, сейчас придётся бежать!

— Куда бы только бежать? — Хара удручённо посмотрела по сторонам и невольно взглянула на чернеющий разлом пещеры. — Нет, ты же не собираешься… — простонала она, заметив, как заблестели глаза у подруги.

— Это единственный выход! — Арги бросилась к гудящему подземным ветром проёму внутрь горы. — Иначе нас опять пленят!

— Да дрын им пасть! — задорно воскликнула та. — В этот раз они меня так просто не возьмут!

— Хара!..

— Хватит бегать от них! Если ты не можешь постоять за себя, то это сделаю я!

Последнюю фразу она выкрикнула слишком громко, и эхо от её слов гулом отразилось от окружавших их скал. Немного присмирев, Хара нервно оглянулась, словно сама удивилась своим словам, когда они услышали девчачий заливистый смех прямо над ними. «Что? Бэтли? — она узнала этот голос. — Она рядом?» — зайчиха завертела головой в поисках его источника, когда заметила, что Арги нет рядом. Спохватившись, она обернулась и только успела увидеть в глубине пещеры мелькнувшие рыжие глаза.

— Подожди меня! — смех летучей мышки, такой радостный и звонкий, был всё ближе и всё страшнее для растерявшейся Хары, которая разрывалась между желанием убежать и недоверием к тёмной пещере. — Арги!

Но лисица не ответила, скрывшись в глубинах горы. А девчачий хохот Бэтли не прекращался, отражаясь эхом от скал. Заметавшись

1 ... 30 31 32 ... 165
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Живая машина. Книга II. Холодный расчёт - StarStalk147», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Живая машина. Книга II. Холодный расчёт - StarStalk147"