ожидала его в холле.
Из комнаты, находившейся неподалеку от турникета, вышли две женщины в сопровождении вооруженного полицейского и прямиком направились к Кириллу.
– Прошу вас пройти с нами для индивидуального осмотра, – вежливо пригласила одна из девушек. Паспорт забрал полицейский и они дружной компанией направились в специальную комнату.
Проходя мимо Мелиссы, Кирилл, удивленно выпучив глаза, мимикой требовал объяснения происходящего. В ответ на что, она просто развела руками, тем самым давая ему понять, что нефиг было нервничать, я же тебя предупреждала.
Оказавшись в довольно-таки тесных условиях, Кириллу было предложено пройти психологический тест, заранее заготовленный на русском языке, для более точного восприятия задаваемых вопросов.
С ним у него не случилось больших проблем и, заполнив пустые квадратики галочками в нужных местах, он передал заполненный листок одной из дам.
После чего ему любезно был предоставлен проктолог для индивидуального анального досмотра.
– Э-э-э-э-э! – возмущенно попятился назад Кирилл.
– Я не хочу! – еле понятно на английском возразил он.
– Сэр, эта процедура стандартная при индивидуальном осмотре. Отказ спровоцирует ваше заключение под стражу, – пыталась объяснить ему девушка.
Кирилл уперся в охранника, монолитно приклеенного к полу и с патриотической доблестью охранявшего дверь из кабинета.
– Не переживайте, это не больно. Пройдите за ширму, спустите штаны и нагнитесь, облокотившись на кушетку. Сэр, вам понятно, что от вас требуется? – настойчиво продолжала девушка.
– Yes, of course, – смиренно, сквозь зубы произнес Кирилл.
– Эта процедура не болезненна и займет у вас буквально одну минуту, – продолжала успокаивать она, убедительно жестикулируя синими перчатками.
Кирилл, заблокировав имеющие в голове стереотипы о нетрадиционном способе проникновения в свой организм, сопротивляясь убеждениям морали, покорно подчинился и проследовал за ширму.
Спустив джинсы, чувствительность Кирилла к окружающей среде обострилась, время потекло медленно, а восприятие обстановки отчетливо фокусировалось на мелочах.
Кушетка, заправленная одноразовой простыней, не скрывала своего возраста. Характерный для усталости скрип и просвечивающие через нее потертости, говорили об исключительной необходимости ее применения в данном процессе. Просто незаменимая вещь.
Воздух приобрел специфический вкус. Не посетив данную комнату, Кирилл возможно никогда в обозримом будущем не познал бы запах вазелина.
Оперевшись на кушетку локтями, он сильно зажмурился, предвещая жуткие страдания. В голове крутилась только одна мысль:
– Я не первый и не последний, главное пережить, потом забудется.
Теперь Кирилл отчетливо ощущал всеми аналами своей сущности, почему Людмила выбрала столь изощренный способ транспортировки бриллиантов.
Большой риск перевозить контрабанду, используя доступные места для хранения.
– Хорошо, что в этот раз мне скрывать нечего, – пытался успокоить себя Кирилл.
Процедура окончилась неожиданноно быстро. После неприятного осмотра, его дружеским похлопыванием по спине оповестили об ее окончании.
– Надеюсь, меня хлопали не той же самой рукой? – не стесняясь присутствующих, в голос спросил он по-русски, с надеждой на то, что они его не понимают.
– Нет, – немного ухмыльнувшись, ответила вторая девушка, что-то протоколирующая в своем журнале.
– Так вы знаете русский? – вопросительно заявил Кирилл.
– Да, конечно! Я отстаиваю ваши интересы. Меня пригласили проконтролировать выполнение регламента досмотра, чтобы ваше достоинство и честь не были скомпрометированы.
– Вы что, издеваетесь? Моя честь и достоинство достаты из меня принудительным образом, причем через эвакуационную дверь!
– Я хочу выразить вам признательность в содействии и пожелать вам хорошего отдыха на территории Соединенных Штатов. Осталось небольшая формальность. Вам необходимо поставить подпись в этом протоколе и вы можете быть свободны.
– Штаны то можно надеть? – стоя лицом к оппоненту, заявил Кирилл.
Формальности были соблюдены и строгий полицейский с отсутствующей мимикой на лице проводил его из комнаты.
Кирилл злой и угрюмый с недовольством хлопнул дверью и направился к ожидающей его Мелиссе.
Глава 23. Скромно, но со вкусом
Преодолев радушный прием свободной, но в меру гостеприимной страны, они поехали на такси в отдаленный от массового пребывания людей загородный дом.
Мелисса никогда прежде в нем не была. Это был папин уголок надежды на спокойную и безмятежную жизнь, которым он пользовался, отправляясь на большую рыбалку.
В Соединенных Штатах в собственности ее семьи было много апартаментов и вилл, в которых они останавливались по мере необходимости, разъезжая по стране по вопросам бизнеса. В остальное время они приносили неплохую прибыль от проживающих в них арендаторов.
Выбор на маленький, одноэтажный, неприметный домик пал не случайно. Он был зарегистрирован на маминого школьного товарища, с которым их почти ничего не связывало. Он согласился за небольшой гонорар побыть какое-то время номинальным собственником. О наличии такого убежища никто не знал. Что в данном случае было на руку скрывающимся.
Подъехав к участку, на котором находился дом, их встретила большая вывеска, предупреждающая о последствиях в случае посягательств на частную собственность.
Мелисса была проинструктирована отцом и знала, каким образом не спровоцировать охранную сигнализацию и не стать жертвой заключения в ближайшем отделении полиции.
Первичное знакомство с домом несколько возмутило Кирилла.
– Ого, какой особняк! Твой папа наверно кучу бабла отдал за него! – с насмешкой обратился к Мелиссе Кирилл.
– Наверно. Возможно, внутри он посолидней, но это не точно, – ответила Мелисса.
Машина по заросшей травой дороге вплотную подъехала к дверям дома и остановилась.
Ребята, не спеша и оглядываясь по сторонам, покинули автомобиль и направились ко входу.
В инструкции отца по эксплуатации рыбацкого домика говорилось, что ключ от дверей находится под горшком.
– Да уж. Отец выбрал самый неочевидный способ проникновения, – мило удивляясь, прокомментировала Мелисса, поднимая горшок с какими-то цветущими растениями.
– Блин! Я очень надеюсь, что там есть кровать, хотя бы одна, но большая. Я очень устал. Мне нужно срочно принять душ, чтобы смыть все следы надругательства и приложить охлаждающий компресс.
– А я хочу есть. Интересно, отец покупал продукты, когда тут жил или только непомерно накачивал себя алкоголем?!
Зайдя в гостиную, они были приятно удивлены. На полах были ворсистые ковры, мебель классическая, резная, из настоящего массива, все было на своих местах и чувствовалась дизайнерская проработка. Изюминка этого интерьера была заложена в деталях.
На стене висело огромное чучело марлина, и несколько других малознакомых рыб. Местами в рамках стояли памятные фотографии с трофеями ее отца, слегка запылившиеся от времени. И главным, привлекающим внимание и занимающим подавляющее пространство в комнате, был каменный камин с винтажным металлическим ограждением, выполненным вручную в соседней кузнеце.
Отец был щепетилен к мелочам и данный дом не был исключением. Несмотря на невзрачный экстерьер, его внутреннее пространство было наполнено событиями и воспоминаниями. Крайне приятное для уединения место.
– Ну, что! Мне нравится! Давай распаковывать вещи, а я в душ, – хитро проскользнув мимо Мелиссы, заявил Кирилл, возложив на нее