Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Миллионер для чаровницы - Фэй Родис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миллионер для чаровницы - Фэй Родис

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миллионер для чаровницы - Фэй Родис полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:

Напевая, я вышла из душа. Быстро переоделась в платье из светлого льна и отправилась в столовую. Интуиция подсказывала мне, что я найду там хозяина дома.

Климов стоял у окна, вглядываясь в тёмную даль леса. Когда он обернулся, его лицо озарилось радостной улыбкой. И эта улыбка сделала меня совершенно счастливой.

Наверное, если бы ко мне вернулась память, я бы так не обрадовалась.

За ужином мы обменивались незначительными фразами. Рядом постоянно находилась Нателла, и горничная, подававшая еду. Но я чувствовала, что Эльдару хочется остаться со мной наедине. Не только ради того, чтобы поухаживать за мной (какая я самонадеянная!) но и обсудить то, что случилось вчера.

***

Климов приказал подать чай в малую гостиную. Там было тихо и очень уютно. В камине потрескивали дрова, бросая красноватые отблески на пол, застеленный ковром, и французскую мебель. Я рассматривала висевший на стене пейзаж. Кажется, кто-то из русских художников девятнадцатого века. Эльдар же не сводил с меня взгляда тёмных глаз.


Что он видел? Симпатичную женщину, волей судьбы живущую в его доме? Софью, которая неожиданно вернулась? Загадочную особу, которая помогла ему и изгнала «тварь», как он выразился? Или что-то другое?

Я не знала этого, и потому не решалась начать разговор.

– Марианна, – наконец, произнес он, – я давно хотел тебе сказать…

Меня вдруг охватил страх. Как будто его слова могли разрушить то хрупкое доверие, которое установилось между нами. И я торопливо воскликнула:

– Простите, Эльдар. Я бы не хотела торопиться. Несмотря на то, что случилось вчера, мы во многом чужие люди. Вы почти не знаете меня, а я – вас. И я бы не хотела, чтобы вы принимали чувство благодарности… за нечто большее.

Я выпалила эту фразу на одном дыхании, не решаясь посмотреть ему в лицо. До меня донесся разочарованный вздох:

– Хорошо, Марианна. Как скажешь. Не будем торопиться. Хотя, на мой взгляд, мы и так потеряли кучу времени. А пока поговорим о другом. Ты можешь рассказать мне, что вчера произошло? Как именно меня пытались убить?

Я вздохнула. Говорить о часах с подселенной в них сущностью мне хотелось ещё меньше, чем о чувствах или симпатиях. Но Эльдар заслуживал того, чтобы знать правду. И защитить себя на случай, если неизвестный враг сделает еще одну попытку.

– Эльдар, в мире есть много такого, что не признается официальной наукой. Например, люди, обладающие странными способностями. Кто-то из них живёт обычной жизнью, кто-то изредка пользуется своей силой ради себя или близких, а кто-то… – я замялась, – готов на всё ради денег. Такие люди не гнушаются создавать вещи, вызывающие смерть или тяжёлую болезнь у того, кто их носит.

– Мои новые часы, – понимающе кивнул Эльдар.

– Да. В них подселили потустороннюю сущность, или духа. Причём привязка была сделана на вас. Никто другой, надев часы, не пострадал бы.

– Понятно, – помрачнел Климов. Потёр левое запястье, словно вспоминая что-то, – моя командировка оказалась успешной. Удалось заключить договор с поставщиками на выгодных условиях. Во время банкета один из новых партнёров предложил обменяться часами. На удачу, так сказать.

Его глаза сузились.

– Вы не ссорились с этим человеком? – быстро спросила я. – Не разоряли его фирму, не перехватывали выгодный контракт?

– Нет, – рявкнул Климов, – я вообще впервые его увидел. Не представляю, что он против меня имеет, чтобы пытаться убить. И зачем такие сложности? Вдруг я не взял бы часы? Проще нанять киллера. От снайперской винтовки ни одна охрана не спасет.

– Не проще, – возразила я. – В случае убийства начнётся расследование. Проверят всех – родственников, друзей, и, конечно, партнеров по бизнесу. И, хотя заказные убийства раскрываются редко, на всех, кто с вами встречался, ляжет тень подозрения. Вызовы к следователю, допросы, проверки на фирме – о спокойной жизни придётся забыть. А если бы часы подействовали так, как было задумано, вас ждал бы инсульт. Печально, конечно, но ничего криминального. Врачи бы только руками развели.

Повисло молчание. Климов казался спокойным, но мне чудилось в этом нечто зловещее. Словно бы он уже обдумывал, как отомстить несостоявшемуся убийце.

Я схватила его за руку:

– Эльдар, прошу вас, не торопитесь. Человек, который подарил вам часы, может быть вовсе не причем. Его могли использовать «в тёмную». Например, намекнуть, что вам нравятся часы определенной марки или просто приказать обменяться с вами «будильниками». И что вы можете ему предъявить? Вам рассмеются в лицо, если вы расскажете о некой сущности, заключенной в подарке. Поднимется шум, и настоящий убийца тем временем ускользнет.

Климов перевел взгляд на меня. Его лицо смягчилось, резкая складка в уголке губ разгладилась.

– И что ты предлагаешь?

– Действовать осторожно. Собрать всю информацию о фирме, с которой вы сотрудничали, и человеке, который отдал вам часы. Возможно, вы пересекались в прошлом, но забыли об этом. Не принимать никаких подарков, вплоть до блокнотов и шариковых ручек. Искать преступника, но очень осторожно, не поднимая шума.

– А если, – хрипло произнес Эльдар, – он попытается ещё раз…

– Я буду рядом, – ответила я с решимостью, которой не чувствовала, – и не допущу этого.

Только тут я заметила, что моя ладонь по-прежнему находится в руке Эльдара. Я попыталась освободить её, но он только крепче сжал мои пальцы.

– Спасибо, Марианна, – прошептал он.

К горлу подкатил комок.

– Пока не за что, – буркнула я, отдвигаясь от него. Мне хотелось перевести разговор на что-то другое. Даже тема убийства была предпочтительней наших запутанных отношений.

Глава 22

И вдруг меня осенило:

– Говорят, «ищи, кому выгодно». Эльдар, простите за бестактность, но, в случае вашей смерти, кому достанется состояние?

Он в первый раз за вечер улыбнулся.

– Никому. Если хочешь, перепишу завещание на тебя.

– Спасибо за щедрое предложение, но что мне делать с вашими предприятиями? – полушутя возмутилась я, – я ничего не понимаю в бизнесе. И месяца на рынке не продержусь, как меня сожрут.

– Ничего, разберёшься понемногу. Наймешь грамотных специалистов.

– Я серьезно, Эльдар, – повысила я голос. – Вдруг кто-то из наследников нуждается в деньгах, и решил, что вы зажились на этом свете?

Климов задумчиво наклонил голову.

– Это невозможно, Марианна. После моей смерти никто не получит состояние. Нателле будет выплачиваться рента, Лизе отойдут картины и кое-какие драгоценности, мой двоюродный брат станет владельцем этого дома. Но мои акции, облигации и фирмы будут проданы, а деньги направлены на благотворительность. Как видите, убивать меня нет никакого смысла. По крайней мере, ради наследства.

1 ... 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миллионер для чаровницы - Фэй Родис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миллионер для чаровницы - Фэй Родис"