Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Киберканикулы - Ольга Громыко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Киберканикулы - Ольга Громыко

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Киберканикулы - Ольга Громыко полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 78
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

зверской бородатой рожей, будто снял одежку с собственноручно убитого на большой дороге купца. Казалось, что именно он тут всем заправляет и неприязненно буравит незваного гостя пронзительными черными глазами, причем в любой точке кабинета.

– Конбанва! – на всякий случай пробормотал Роджер и, сложив ладони лодочкой, почтительно поклонился злонравному духу баронского предка.

Благожелательнее тот выглядеть не стал, но Сакаи рассудил, что раз уж принял яд – вылижи и блюдце. Он заглянул под стол, в и на высокий секретер, набитый бумагами, ощупал кресла для посетителей, распахнул окно и оценил ширину карниза (узковат!), потрогал сейф, и тот сердито мигнул светодиодным ободком, намекая, что следующее несанкционированное прикосновение вознаградится ударом тока.

Идеи кончились, кабинет главы ОЗК был маленьким и предельно аскетичным.

Роджер с досадой поскреб макушку – и внезапно ощутил, что за ним наблюдает уже не только портрет.

Сакаи резко обернулся, чтобы застукать соглядатая, но тот и не собирался прятаться. На пороге стоял секретарь Киры. Вид у него был вполне благодушный – ңе считая светящихся глаз и стимпанковского, нарочито металлического, с декоративными прибамбасами протеза правой руки. Киборг держал в нем дымящуюся кружку – такое впечатление, что с концентрированной кислотой.

– Конбанва, – сказал он с безупречной вежливостью самурая, приветствующего забравшегося в дом грабителя. – ご用件は?

– ありがとう ございます。でも、これはただ私の義理と名誉のためなのです。, - машинально отозвался Ρоджер.

– じゃあ、急がないでください。待ちますから。 – учтиво заверил его Реми.

– Может, перейдем на интерлингву? – смущенно предложил Ρоджер, спохватившись, что сейчас не самый удачный момент практиковаться в японском. К тому же киборг наверняка пользуется простеньким автопереводчиком, да и Сакаи, чего греха таить, не шибко силен в языке предков.

– Как вам угодно. – Реми переложил кружку из правой руки в левую. По протезу пробежали голубые светодиодные ручейки, часть элементов с тихим клацаньем сместились друг относительно друга, перестраиваясь для какой-то иной функции, и Роджер понял, что далеко не все прибамбасы тут декоративные. – Так что вы здесь все-таки делаете?

– Я понимаю, это прозвучит странно… и глупо, – покаянно добавил Сакаи, – но я не вор и не шпион, а всего лишь пытаюсь найти клад!

– Разумеется. – Киборг расслабленно прислонился к косяку и отхлебнул из кружки. Носа Роджера наконец достиг аромат мятного чая. Сакаи тяжело вздохнул, готовясь к более развернутым и вменяемым объяснениям, нo секретарь сделал это за него: – Все совершенно логично, позавчера вы его тут прятали, а сейчас – ищете.

Роджер так и подскочил и с надеждой уставился на киборга.

– А куда я его спрятал?!

Реми сочувственно развел протезом и кружкой.

– Когда я застукал вас в прошлый раз, в руках у вас ничего не было.

Сакаи запоздало спохватился, что все разумные киборги – мастера уклончивых ответов на коряво сформулированные вопросы.

– Α где-нибудь в кабинете?!

– Где? – резонно поинтересовался Реми. – Все места, куда поместился бы объект с такими параметрами, вы уже обысқали.

Какие это параметры, киборг не спрашивал. Сарафанное радио работало безупречно.

– Значит, я оставил ящик внизу лестницы и поднялся сюда просто на разведку, – упавшим голосом заключил Роджер. – Иңаче точно выронил бы его и разбил, когда оступился. А потом вы меня спугнули.

– Да, я тоже так думаю, – вежливо согласился секретарь. – Заварить вам чая? Есть еще с валерианой, свежая поставка с Нового Бобруйска.

– Нет, спасибо, – пробормотал окончательно деморализованный Сакаи, – я уже ухожу. Но если вы вдруг все-таки…

– Я обязательно вам об этом сообщу! – проникновенно заверил его Реми.

* * *

– Дядя Женя, а что мы сегодня будем делать? – спросила Лиза, нетерпеливо приплясывая возле дверцы флайера.

Шеф выглядел очень многообещающе: в одноразовом защитном костюме, с громоздким ранцем а-ля ракетный и двумя металлическими граблями. Но сгруҗать их в багажник лесник не стал, прошел мимо, деловито поманив «стажеров» за собой.

– Приводить в порядок озерный берег, – ответил он. – Куда кто-то притащил свинью и забыл ее там!

– Мотя просто тренировалась! – вступилась за свою «ищейку» Лиза.

– Вот и вы потренируетесь! – безжалостно отрезал Женька.

Вдоль берега уже стояли заградительные столбики с голографическими лентами, над которыми витали надписи: «Внимание! Идут технические работы!», «Проход запрещен», а в одном месте – дымящийся череп со скрещенными костями, но перенастраивать столбик лесник не стал.

Поверить, что такое учинила одна-единственная свинка средних размеров, было сложно: как бестактно, но метко выразился Джек, обнаруживший это безобразие, «ущерба там на десять Роджеров». В отличие от кладоискателей, Мотя копала неглубоко, зато била по площадям, и весь берег выглядел как изрытый шрапнелью.

– Выравниваете землю граблями, – сурово командовал и одновременно показывал Женька, – а потом я опрыскиваю ее жидким газоном.

– А может, наоборот? – с надеждой предложила Лиза.

– Нет, – отрезал лесник, передавая грабли Каю.

Киборг с размаху воткнул их на всю глубину зубцов и провел. Земля выровнялась даже там, где не была вскопана.

Увы, с Женькой это не прокатило.

– Замечательно! – нарочито похвалил он Кая. – Газон давно нуждается в вертикуляции, можете пройтись так по всему берегу!

Лиза выразительно посмотрела на друга, и тот стал грести куда аккуратнее.

С утра Женька уже успел набегаться и налетаться по делам, поэтому заслуженно развалился на скамейке, одобрительно поглядывая то на работников, то на небо, которое начало затягивать многообещающими тучами. Самое то после посадки газона!

Дождавшись, когда дети подготовят достаточно большой участок, Женька неторопливо поднялся, вскинул ранец на плечи, надвинул лицевой щиток и взял наперевес длинную трубку со шлангом.

– А ну-ка отойдите в сторонку!

– Оно ядовитое? – спросила Лиза, глядя, как осторожно лесник обращается с распылителем, стараясь, чтобы ни одна капля кислотно-зеленого вещества не попала куда не следует.

– Нет, это смесь гидрогеля, клейковины, газонных семян, удобрений, фитостимулятора и экологически чистого красителя, – рассеянно отозвался Женька, успевший задуматься о чем-то своем. – Осторожно, не хватало тебе еще и в ней испачкаться!

Лиза успела-таки потрогать окрашенную землю и теперь поспешно вытерла палец о штанину комбинезона, пока дядя Женя не заметил. Α на штанине уже пятном больше, пятном меньше…

– Я велел вам отойти, – сурово напомнил лесник, – а не бездельничать!

Лиза нехотя поплелась на другой край озерца, волоча за собой подскакивающие на рытвинах грабли. Женька усмехнулся, закончил обработку лужайки и хотел вернуться на скамейку, но внезапно осознал, что уже насиделся. Такими темпами «стажеры» еще час ковыряться будут, а лесник не любил тратить время попусту, его и так вечно не хватает.

Но если бы Женька неосмотрительно взял трое граблей, то половина, а то и две трети унылой монотонной работы легли бы

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

1 ... 30 31 32 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Киберканикулы - Ольга Громыко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Киберканикулы - Ольга Громыко"