Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Но любопытство пересилило. Постараюсь не сглупить. Не буду отвечать на его вопросы, буду задавать только свои.
– Почему покои короля были чисто убраны после покушения? – прямо спросила я. – В том числе и магическим способом.
В глубине карих глаз Тегрея промелькнуло легкое раздражение.
– Там было… грязно, – уклончиво проговорил он. – Видишь ли, Альберта, черная магия всегда оставляет после себя… ну, скажем так… на редкость неприятный душок. Надо было полностью убрать все остатки негативной энергии из этой комнаты. Как ни странно, обычная уборка вполне этому способствует. А остатки нейтрализовали магией.
Я недоверчиво ухмыльнулась, вспомнив пятнышко крови у ножки кровати. Не только последствия смертельной магии убирали из этой комнаты.
– Если этого не сделать, то во дворце могло бы пробудиться какое-нибудь привидение, – продолжил объяснять Тегрей. – Духи умерших чрезвычайно жадны до любых крох энергии, а дворец – очень старое место. Кто знает, сколько смертей видели его стены. Порой весьма кровавых и насильственных. Честное слово, не хотелось бы в итоге вызывать экзорциста.
– То есть, вы побоялись, что рано или поздно вас посетит призрак Джессики, которую убили в этой комнате и кровь которой оттирали слуги, – ляпнула я.
И тут же испуганно прижала обе руки ко рту.
Как, ну как я могла это сказать? Демоны, обещала же следить за каждым своим словом! И как на духу выложила герцогу то, о чем нельзя было говорить ни в коем случае. Язык оторвать мне мало!
Томас точно убьет меня, когда узнает, как легко и непринужденно я выдаю тайны расследования.
А герцог внезапно рассмеялся. Да так легко и заразительно, что я едва не улыбнулась вслед за ним, но тут же нахмурилась еще сильнее.
Ничего не понимаю! Что со мной происходит?
– Прости, Альберта. – После недолгого приступа веселья Тегрей оттер заслезившиеся от смеха глаза и тепло посмотрел на меня. – Ты такая забавная, когда пугаешься. Поверь, ты не виновата в том, что сказала.
– То есть? – прошептала я, готовая расплакаться от досады.
– Магия бывает разной, – снисходительно пояснил Тегрей, усаживаясь вновь ко мне на диван и словно не заметив, как в унисон с этим я отодвинулась до предела и вжалась в спинку. – И способы узнать то, что тебя интересует, тоже бывают разными. Я бы мог подвергнуть тебя магическому допросу сразу после твоего пробуждения. Но у тебя на удивление высокий уровень устойчивости к различного рода заклинаниям. Конечно, я бы справился с твоим сопротивлением. Правда, при этом ты бы испытала не очень приятные эмоции. Точнее сказать, совсем не приятные. Но я решил пойти другим путем. – Выдержал паузу и добавил с самодовольным видом: – Некоторые заклинания опутывают разум незаметно. Жертва сама не осознает, что происходит, а слова срываются с губ так непринужденно и легко.
Я так сильно сжала кулаки, что наверняка оставила на ладонях полукружия впившихся ногтей.
Тегрей усмехнулся, наверняка без проблем догадавшись, какие эмоции меня одолевают. Но не стал ничего говорить. Вместо этого он встал и подошел к столику с напитками. Вновь наполнил бокал, который чуть ранее оставил здесь. Скользнул взглядом по моему фужеру, по-прежнему стоявшему на полу, но предлагать мне выпить на сей раз не стал. И повернулся к дверям гостиной, приняв самый расслабленный и спокойный вид.
Из прихожей послышался грохот, как будто кто-то выбил дверь. И через мгновение на пороге предстал сам Томас.
Было видно, что весь путь до квартиры Велдона он преодолел бегом. Темные волосы стояли дыбом, щеки пламенели от гнева и волнения.
– Альберта! – воскликнул он, одним гигантским шагом преодолел разделяющее нас пространство и опустился передо мной на одно колено. Схватил и сжал мои руки. – С тобой все в порядке?
Впрочем, дожидаться моего ответа он не стал. Тут же вскочил на ноги и развернулся к Тегрею, который с совершенно равнодушным видом смаковал вино.
– Ты!.. – прорычал он. – Ты…
Сделал шаг к герцогу, опасно набычившись.
Тот не повел и бровью, сделав еще один глоток из бокала.
– По-моему, мне стоит отправить твоему приятелю два ящика хорошего вина, – дружелюбно проговорил Тегрей, словно не замечая, что Томас в любой момент готов ринуться в схватку. – Пьет он отвратительную кислятину, стоит заметить.
Я заметила, как глаза Томаса вспыхнули ледяным жестоким блеском. Ой. Ой-ой-ой. Сдается, Тегрей нарывается на очередную разборку. Или вернее будет сказать – провоцирует? Ведь теперь он будет готов к нападению. И тогда уже Томас может оказаться в роли пострадавшей стороны.
– Томас, остынь, – торопливо проговорила я, стремясь хоть как-то разрядить ситуацию. – Со мной все хорошо.
Пожалуй, о полученной от герцога пощечине точно упоминать не стоит. Иначе драки не избежать.
– Томас! – в комнату ввалился Велдон, который тяжело дышал, видимо, после утомительного подъема на свой этаж. – Что происходит?
Мгновенно оценил обстановку и ловко втиснулся между Тегреем и Томасом.
– Ну-ну, успокойся, приятель, – миролюбиво протянул Велдон, обращаясь к своему другу. – Слушай, просто глубоко вздохни – и все пройдет. У нас и так проблем хватает.
– Нет, пожалуй, вина я тебе не отправлю, – с едва заметной досадой протянул герцог, и я окончательно убедилась в том, что он хотел новой разборки с Томасом.
Осознал это и мой жених. Он медленно моргнул несколько раз. Затем с очевидным усилием сделал несколько шагов назад и опять повернулся ко мне.
– Что он тут делал? – отрывисто спросил Томас, как будто вообще забыв о присутствии герцога в комнате.
– Я пришел осведомиться о ходе расследования, – любезно за меня ответил Тегрей.
Переносицу Томаса разломила глубокая вертикальная морщина, и я внутренне напряглась. Ох, он точно будет в бешенстве, когда узнает, что я проболталась о гибели Джессики.
– Что же, Томас, ты добился неплохих результатов, – продолжил тем временем Тегрей и вдруг незаметно подмигнул мне, словно в знак поддержки.
– Что ты ему рассказала? – Морщины на лбу Томаса стали глубже. Он смотрел на меня так прямо и сурово, что почему-то хотелось расплакаться, как в детстве.
– Не будь слишком суров к своей невесте, – вновь не дал мне вымолвить и слова Тегрей. – Она сопротивлялась. И, стоит отметить, у нее прекрасный магический потенциал. Однако ты сам прекрасно знаешь, насколько я искусен в беседах определенного толка.
Томас досадливо цокнул языком, не сводя с меня осуждающего взгляда. И под его гнетом я опускала голову все ниже и ниже, пока почти не уткнулась носом себе в грудь.
– Твоя прелестная невеста посетовала, что я не веду игру в открытую. – Тегрей опять подмигнул мне и потянулся за бутылкой, щедро плеснув себе в бокал еще. – И в некотором роде она права. Поэтому я прошу прощения, что скрыл от тебя некоторые детали утром.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78