Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Глава 3
Разведка боем
Вилли и Элейна бежали в космопорт со всех ног, и разговор с Добрым Жуком состоялся, когда они были уже совсем рядом с пунктом назначения.
– Тебе не кажется, что стало еще жарче? – поинтересовался пилот, утирая пот со лба. – Я понимаю, тут очень теплый климат, но все-таки…
– Пожалуй, – согласилась Элейна, подняла одну ногу и стала разглядывать подошву. – Такое чувство, что жар исходит от земли.
– Первая фаза эксперимента «Растрясти планету» завершена, началась новая фаза – «Поджарить все живое»? – пилот мрачно уставился вниз. – Этак Пурикан и двенадцати часов не протянет.
– Надо спешить, – кивнула дипломат.
Свернув за угол, они оказались на маленькой улочке, оканчивающейся густыми кустами. Среди зелени поблескивала металлическая сетка забора.
– Мы на месте, – объявил пилот, сверившись с картой, – только зашли с черного хода. Полезем через забор или найдем нормальный вход?
– Это очень старый космопорт. Я не удивлюсь, если забор под напряжением, – сказала Элейна.
– Под напряжением? – удивился Вилли. – Ты имеешь в виду применение электричества против нарушителей границ частной собственности? Никто этим не пользуется уже несколько веков. Пурикан не настолько отсталое место! А вот камер слежения они наверняка понатыкали по ту сторону забора в избытке. Если нас заметят, будет черное пятно в досье. К тому же, надо пройти таможню, чтобы нам в паспорта поставили печать о пересечении границы.
– Мы же не планируем сразу улетать с Пурикана, – возразила дипломат. – Можно пока и без печатей обойтись. Кроме того, едва они увидят, как мы на «Толстой ласточке» мчимся в город на бреющем полете, чтобы сбрить им верхушки зданий, они все равно наставят нам черных пятен везде, где смогут. Лучше через забор – так хотя бы есть шанс, что нас не узнают и не обвинят в этой выходке.
– Ладно, ты права, – согласился Вилли.
Продравшись через колючие кусты, сквозь сетку забора друзья увидели происходящее по ту сторону.
На посадочной площадке не было ни души. Не осталось и кораблей, кроме «Толстой ласточки».
– Она цела! Класс! – обрадовался Вилли. – Скорее на борт!
– Погоди. Это еще кто? – нахмурилась Элейна.
От здания космопорта прямиком к их грузовому кораблику направлялись два пуриканца в костюмах сотрудников космопорта. За ними следовала компания парней бандитского вида, выглядевших даже страшнее, чем головорезы-пуриканцы, с которыми Вилли и Элейна столкнулись чуть ранее.
– Элли! По-моему, они идут прямо к «Толстой ласточке»! – разволновался пилот.
– Не видать им нашего корабля! – решительно заявила Элейна. – Мы им помешаем. ВПЕРЕД!
Под прикрытием куста Элейна неожиданно ловко перескочила через забор и бросилась к «Толстой ласточке», стараясь оставаться в тени корабля.
– Ты куда? – запоздало прошипел Вилли, но дипломат его не слышала. Пилот озадаченно покачал головой. До шлюза парням осталось метров семьдесят. На что она рассчитывает? Незамеченной ей на борт корабля не проникнуть. Как только высунется, попадет к громилам в лапы, и тогда о встрече с Добрым Жуком можно забыть. Надо ее остановить!
Пилот перемахнул ограду и устремился следом за Элейной. Дипломат уже добралась до хвоста корабля и присела в тени опоры в нескольких шагах от шлюза. Чужаки неотвратимо приближались.
– Я их отвлеку! – горячо прошептала Элейна, когда Вилли оказался рядом. – Ты тем временем проберешься на корабль и взлетишь. Доверься мне, я мастер отвлекающих маневров!
– Отличный план, но как ты попадешь на борт, если я взлечу? – уточнил пилот.
– Об этом я не подумала, – расстроилась дипломат. – Что же делать?
– Давай с ними поговорим. Пообещаем заявить в межзвездную полицию, если нам не дадут улететь на своем корабле, – предложил Вилли.
– Да кого сейчас напугаешь полицией?! – усомнилась Элейна. – Если Пурикан уцелеет, никто не вспомнит, что тут творилось во время эвакуации. А если не уцелеет, то и подавно никому не будет дела. К тому же, это настоящие головорезы. Они сейчас прыгнут на корабль и дернут на Мызгошлеп, только их и видели. Где их потом искать?
– Бандитов не напугаешь, а вот чиновников можно! Они рискуют под суд угодить за нарушение…
– Этих продажных типов? – фыркнула Элейна. – Они улетят на Мызгошлеп вместе с бандитами и ни секунды не пожалеют. А мы останемся на разваливающемся Пурикане без корабля писать жалобы!
– Отлично, критиковать ты умеешь! – обиделся Вилли. – У тебя есть идеи получше?
– Остается только одно. Бросить им вызов!
– Это как? – поинтересовался пилот. Громилы находились уже в десятке шагов от корабля, и вид у них был весьма угрожающий. – Бросить можно все что угодно, но как мы одолеем десяток парней?
– Я больно кусаюсь! – заявила Элейна. – А ты можешь лягаться.
– Ты смеешься?! – возмутился Вилли. – С таким планом нам точно крышка!
Тем временем два чиновника и восемь громил подошли к кораблю и столпились возле шлюза. Крайние два здоровяка оказались буквально в паре шагов от спрятавшихся в тени судна Вилли и Элейны. Друзья могли разглядеть их штаны и ботинки.
– Это судно, называемое… эм-м… «Толстая ласточка», как гласит надпись на борту, – брошенное. Мы готовы предоставить его в ваше распоряжение за разумную плату… – произнес кто-то невидимый. «Один из чиновников», – догадался Вилли.
– И какова эта разумная плата? – басом осведомился другой.
– Пятьсот жукаров, – спокойно сообщил первый. – Мы уже сделали вам скидку.
– Пятьсот жукаров за ржавый кусок металлолома? – хрипло воскликнул еще кто-то. – За эти деньги на Мызгошлепе можно купить пять таких посудин!
– Во-первых, вы не на Мызгошлепе, – холодно объяснил чиновник. – О законах, а точнее, беззаконии периферии на приличной планете можете забыть. Во-вторых, я не продаю вам корабль, а даю приоритетное право его утилизации. Я не рыночный мошенник, а официальное лицо при исполнении обязанностей, так что торг неуместен. Если вам эти условия не по душе, утилизацию выполнит обычная эвакуационная служба.
– Стойте-стойте, не будем горячиться, – вмешался басовитый голос. – Пятьсот жукаров у нас есть, это не проблема. Хотелось бы убедиться, что корабль на ходу. Мы ведь не знаем, как давно он тут ржавеет.
– Судно стоит здесь всего пару дней, и это легко проверить, заглянув в журнал прибытий-отбытий, – сообщил чиновник невозмутимо. – Однако я понимаю, что утилизировать корабль, не способный летать, гораздо сложнее, чем судно с рабочим двигателем, поэтому пойду вам навстречу. Сейчас мы все вместе поднимемся на борт и удостоверимся, что судно… эм-м… «Толстая ласточка» в полном порядке, в чем я, кстати, совершенно уверен. Карл, открой шлюз, – приказал чиновник.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63