Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » На острие ножа - Стивен Дж. Кеннел 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На острие ножа - Стивен Дж. Кеннел

173
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На острие ножа - Стивен Дж. Кеннел полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 59
Перейти на страницу:

Глава 25

На сей раз по пути в Санта-Монику я предпринял повышенные меры безопасности. Воспользовался одним трюком, который придумал сам и за долгие годы отточил до совершенства. Трюк очень простой, но эффективный. Сначала я перестроился в крайний левый ряд и некоторое время гнал на ста десяти километрах в час, все время поглядывая вправо. Разглядев небольшой промежуток в плотном потоке машин, я, не включая поворотник, резко вильнул через три ряда направо и очутился в крайнем правом ряду, где и полз до первого съезда на улицу. Через некоторое время я снова вырулил на шоссе и покатил в обратную сторону. Ни один «хвост» не успел бы повторить мой маневр! Если за мной кто-то и следил, он никак не мог съехать с шоссе в том же месте… Для верности я повторил маневр три раза.

Поскольку «мустанг» я взял напрокат только что, а одежду тщательно проверил, я не сомневался в том, что и машина, и одежда чисты.

Через двадцать минут я очутился в Санта-Монике и покатил по шоссе вдоль берега. Заехал на стоянку возле пирса и стал искать взглядом грузовик, принадлежащий ПУЛА, в котором устраивают тайные встречи с оперативниками, работающими под прикрытием. Поскольку Швейцария — нейтральная страна, мы прозвали грузовик «маленькой Швейцарией». Какой-то умник из транспортного отдела придумал украсить борта рекламой фирмы, выпускающей швейцарский шоколад.

Увидеть грузовик труда не составило: он был гораздо выше остальных машин. Мне удалось припарковаться по соседству с ним. Как только я вышел из «мустанга», задние дверцы «маленькой Швейцарии» открылись, и я запрыгнул в кузов, где меня уже поджидали Алекса и Офелия. Лица у обеих были напряженные.

Мне хотелось обнять и поцеловать жену, но я понимал, что сейчас время неподходящее, поэтому я молча сел на деревянную скамью напротив них. Три монитора предоставляли нам обзор всей парковки. Они передавали изображение от камер, установленных на крыше.

— Слава богу, ты сумел прислать эсэмэску, — без предисловий заявила Офелия. — Иначе твои сослуживцы устроили бы!..

— Ну да, — кивнул я. — Такую перед ними поставили цель.

— Мы ведь вроде живем в правовом государстве! — пылко вскричала Офелия.

— Работать с каждым днем все труднее. — Я понял: пора срочно менять тему, иначе Офелию занесет далеко и высоко. — Алонсо Белл с меня глаз не спускает. Подозревает, что я — подсадная утка. Мне в ремень даже вшили датчик слежения. Поэтому сегодня ремень пришлось оставить в номере.

— Тогда пора выводить тебя из игры! — воскликнула Алекса.

— Да ведь я еще не подобрался к настоящим крупным делам! Даже не познакомился с мэром Братано. Если вы сейчас выведете меня из игры, какой было смысл вообще затевать операцию?

Мы довольно долго молчали и смотрели друг на друга и на мониторы.

— Что будет с Рокки Чаконом? — спросил я у Офелии. — Мне кажется, они настроены вполне серьезно…

Мне ответила Алекса:

— Пусть его охраняет Офелия, а ты держись от него подальше. Если ты станешь его защищать, у них не останется сомнений в том, что ты — подсадная утка.

Офелия кивнула:

— По-моему, Алекса права. Они тебе и так не доверяют. На стадионе я сказала Тэлботу Джонсу, что о предстоящей разборке меня предупредил мой осведомитель, но он мне не поверил. Наверное, подозревает, что о засаде донес кто-то из своих.

— Дайте мне еще несколько дней!

Алекса и Офелия застыли в нерешительности. Заметив, как я хмурюсь, Алекса наклонилась ко мне:

— Что?

— Сержант Белл в курсе, что я ездил в Манхэттен-Бич. Он залез на сайт агентства недвижимости и узнал фамилии владельцев квартир, в том числе и Арнетта.

— Значит, тебя точно пора выводить из игры! — Алекса стремительно встала, давая понять, что встреча закончена.

— Погоди! — возразил я. — Я сказал, что ездил туда на тайное свидание с Тиффани. Якобы мы с ней встретились в одной из меблированных квартир, которую агентство показывает потенциальным клиентам в качестве образца. Пришлось сочинять на ходу. Я объяснил, что у Тиффани есть подруга, которая работает в агентстве недвижимости «Двадцать первый век». Вот она и пустила нас на ночь в свободную квартиру. Мне показалось, он мне поверил, но все равно собирается навести справки. Нужно временно устроить в «Двадцать первый век» агента ФБР — женщину, ей всего-то и придется подтвердить, что она открывала квартиру для своей подруги-кинозвезды. Если Офелия сумеет это устроить, мои слова подтвердятся и я получу небольшую передышку. — Я не сказал им, что пропал мобильник, в памяти которого забита эсэмэска, посланная Офелии.

— Они так и так тебя подозревают, потому что ты новенький, — резонно заметила Алекса. — Потому-то и повесили на тебя спутниковый датчик.

— На всякий случай я придумал еще одну операцию прикрытия с участием своего штатного осведомителя. Очень хочется вывести на чистую воду мэра Братано…

— Что еще за новости? — нахмурилась Алекса.

Я отмахнулся:

— Постепенно я все лучше понимаю их психологию. Они думают, что у них все так схвачено, что к ним не подкопаешься. Вот почему сегодня они устроили небольшую заварушку на школьном стадионе. Они уверены в своей безнаказанности и утратили бдительность…

— Вряд ли в том кондоминиуме есть квартира, которую показывают как образец, — заметила Алекса.

— Ну и что? Пусть повесят объявление, что там такая есть. Когда я приехал туда, то увидел объявление: «Двадцать первый век» набирает новых сотрудников. И потом, агенту даже делать ничего не придется. Достаточно подтвердить, что она пустила несчастных влюбленных в пустую квартиру.

— Что у тебя с лицом? — Алекса выразительно посмотрела на мой распухший нос и синяки под глазами, хотя я надеялся, что в полумраке она ничего не заметит.

— Поскользнулся, когда выходил из душа.

— Шейн, перестань валять дурака! — Моя жена явно нервничала.

Потом мы некоторое время молчали.

— Так что еще за операция по выведению на чистую воду мэра Братано? — вдруг спохватилась Офелия.

— Извини, пока не скажу. Не хочу компрометировать одного из своих лучших осведомителей.

— Что ты несешь?! — Алекса, похоже, разозлилась по-настоящему.

— Слушайте, мне нужно совсем немного времени, — взмолился я. — Буквально несколько дней. А потом — все, выхожу из игры.

— Один день! — сказала Алекса.

— Да ладно тебе…

— Один, — твердо повторила она. — Я не шучу, Шейн!

Моя жена посмотрела на Офелию. Та, помявшись секунду, кивнула в знак согласия.

— Кстати, Шейн, ремень с датчиком нам пригодится. Ты его носи. Я ведь тоже могу поймать твой сигнал! Попрошу ребят из отдела спутникового слежения в Куонтико настроиться на твою частоту.

1 ... 29 30 31 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На острие ножа - Стивен Дж. Кеннел», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На острие ножа - Стивен Дж. Кеннел"