замок, который превосходил любой сказочный замок на свете. На самом деле Замок состоял из шести замков, каждый из которых различался по цвету, форме и стилю. И всё же уникальные стили всех шести замков умудрялись гармонировать меж собой. Замки были связаны коридорами, проходами… и рядами высоких величественных башен.
— Так откуда ты уже так хорошо знаешь этих детей из Виктори? — спросила я у Данте, пока Датч и Ретт наблюдали за нами, хихикая.
Мы только что прошли под каменным постом, попав на открытое травянистое пространстве в центре мега Замка. Оно было огромным, восьмиугольным и выглядело как идеальное место для пикника.
Данте отвернулся от двух мальчиков.
— К сожалению, вчера на Оценке меня поместили с ними одну группу.
— Что, прям с обоими?
— О, их не только двое, — Данте вздохнул, пока Ученики расходились по травянистому восьмиугольнику. — Я был со всей группой Виктори. Со всеми четырьмя.
— Мне жаль.
Он одарил меня кривой улыбкой.
— Не стоит. Это дало мне шанс доказать, что я гораздо лучший Ученик, — он напряг бицепс, будто это доказывало его правоту.
Я хрюкнула.
— Саванна, — его лицо сделалось серьёзнее. — Тут много очень физически подготовленных, очень умных и очень азартных людей.
— Я не совсем понимаю, к чему ты ведёшь…
Он положил ладони на мои плечи.
— Не позволяй никому из них говорить тебе, что они лучше тебя. Потому что это не так.
— Вау, Данте, — у меня в горле встал ком эмоций. — Я не знаю, что и сказать.
— Ни один из них с тобой и рядом не стоял, Сав, — продолжал он. — Ты уже их превзошла. Ты особенная. Просто помни, что я говорил тебе всю нашу жизнь: никто не может быть таким фриком, как ты.
То сентиментальное, счастливое чувство в моей груди лопнуло как воздушный шар.
— Блин, ну спасибо, бро.
Он одарил меня яркой белозубой улыбкой.
— Не за что. И у меня ещё есть в запасе… если тебе опять понадобятся подбадривающие речи.
Я одарила его бесстрастным взглядом.
— Думаю, я воздержусь, спасибо.
Он пожал плечами.
— Ты можешь передумать.
— Я бы на твоём месте не стала раскатывать губу. Нет, если так подумать, раскатывай. Если ты запнёшься о собственную губу и расшибёшь себе башку, то больше не сможешь меня раздражать.
Бронте смотрела на нас так, будто мы были экзотическими животными в зоопарке.
— Вы много ссоритесь.
— Братья и сёстры всегда такие, — сказала я ей.
— Мне-то откуда знать, — тихо ответила она. — Я единственный ребёнок.
— Ты немногое потеряла, — я показала Данте язык.
— Он вступился за тебя, когда эти мальчики плохо с тобой обходились, — заметила Бронте.
— Да, это потому что Данте решил, что ему принадлежит эксклюзивное право раздражать меня, и он побьёт любого, кто посягнёт на эти права.
— Тут она не ошибается, знаешь ли, — сказал Данте, пожимая плечами и подмигивая.
Бронте вздохнула.
— Хотелось бы мне иметь брата, который меня раздражал.
— Можешь забрать моего, если хочешь, — предложила я.
Данте притянул меня в крепкое медвежье объятие. Я пыталась высвободиться, но не могла. В свою защиту скажу, что это абсолютно несправедливый бой. Он намного крупнее меня.
— Ты довольно сильный, — сказала ему Бронте.
— И злой, — добавила я, когда Данте меня выпустил. — Однажды, когда нам было по шесть лет, он крепко закатал меня в одеяло, как буррито. Я не могла выбраться. Я лежала в нём больше двух часов, пока мама нас не нашла.
Данте усмехнулся.
— И ты бы слышала, как она кричала и звала на помощь.
Я ощетинилась.
— Я не звала на помощь. Я орала на тебя, чтобы ты меня выпустил.
— Орала? — его глаза сверкнули. — Или плакала?
— Эй, это была чрезвычайная ситуация! Мне очень надо было пописать!
— Кажется, ты описалась, пока валялась в этом буррито.
Я покраснела.
— Мне было всего шесть!
Данте так хохотал, что чуть не сшиб Неваду, когда она присоединилась к нашей маленькой кучке безумия.
— Но я отомстила ему на следующий день в школе, — сказала я Бронте.
Она выглядела заинтригованной.
— Как?
— Она приклеила его попу к сиденью парты, — сказала ей Невада.
Я загадочно похлопала ресничками.
Большие голубые глаза Бронте распахнулись ещё шире.
— Как?
Данте хрустнул костяшками.
— Она намазала моё сиденье суперклеем.
Бронте заворожённо уставилась на него.
— Долго ты там просидел?
— Ну, ему пришлось отсидеться на переменке.
Я захохотала над своей дурацкой шуткой. И Данте тоже.
Он обвил меня рукой.
— Я люблю тебя, моя мини-сестра.
— Я тоже тебя люблю, мой раздражающий брат, — огрызнулась я.
Мы обнялись и хохотали так сильно, что другие дети уставились на нас так, будто мы абсолютно выжили из ума.
Но Бронте наблюдала за нами так, будто это самая завораживающая история на свете.
— У вас есть ещё истории?
— О том, как мы с братом сводили друг друга с ума? — я хрюкнула. — Конечно. Полно. Я расскажу тебе потом.
Через динамики в деревьях, расположенных вокруг травянистого шестиугольника, полилась классическая музыка. Женщина, одетая в стильный тёмно-синий брючный костюм, подняла руки в воздух. В её рыжих волосах до плеч виднелась лёгкая седина.
— Тепло приветствуем наших новых Учеников! — её улыбка была серьёзной, но дружелюбной. — Я Мелани Мейер, Губернатор Крепости. Добро