Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сонный сад - Алиса Бодлер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сонный сад - Алиса Бодлер

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сонный сад - Алиса Бодлер полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 47
Перейти на страницу:
только на себя! Розово-сопливо. Как твои обои, Фима, как они!»

– Как твоя рука, Серафима? – спросил дед-хамелеон, отстраняя девочку от себя. – Ранки уже почти не видно.

Элли опустила взгляд на свою правую руку и поднесла ее ближе к глазам. В самом центре ладони красовался длинный, уже почти заживший порез.

– Не болит, – Фима терла глаза. – Стоило потерпеть, чтобы ты пришел. Я не жалуюсь.

– Умница моя, – шепнул ткач со знаком минус и чмокнул девочку в лоб. – У тебя получился замечательный крест. Ты все сделала правильно.

Эльга еле сдержалась от того, чтобы хлопнуть в ладоши.

Он был ее референтом! Тогда, или сейчас… или навсегда? Как это работало – было совершенно неясно.

Но взаимодействие этой парочки вызывало рвотные позывы.

Не от переизбытка ли нежности они оба теперь такие злобные и жестокие?!

– Может быть… – тихо сказала Фима. – Может быть… Все то, что я узнала… Все это лишь страшный сон? Может быть, все это неправда? Я не хочу верить в то, что мама такая злая…

– Она не злая, Серафима. Она просто выполняет свой долг. И уж поверь, все это точно не сон. В снах я разбираюсь лучше кого-либо на этом свете.

– Я не смогу. Я правда не смогу! Кто мы с тобой против целого царства?! Против настоящего ада?!

– Послушай меня, Серафима, – дед-хамелеон взял девочку за руки. – Ты помнишь, что я записал в твоей книжке, верно?

– Да.

– Что там написано, милая? Повтори.

Элли изобразила, что ее сейчас вырвет и тут же поняла, что карикатурный звук вышел слишком громким. Фима повернулась в ее сторону.

А затем, смотря в глаза Элли, которая сейчас выглядела в точности, как ее копия, произнесла:

– Избрав неверный путь, не смей роптать.

* * *

Холодные капли заливали лицо. Голова Элли упиралась во что-то твердое, и где-то в районе самой макушки неприятно саднило.

Странное видение сошло на нет, а перед глазами медленно проявились знакомые очертания родного дома. Девочка все еще находилась на заднем крыльце, правда, ткач со знаком минус теперь исчез, да и бабушки в окне напротив видно не было.

По неведомой ей самой причине Эльга лежала на ступеньках в ужасно неудобной позе – головой вниз, упираясь теменем прямо в ступеньки. Ноги и тело заботливо укрывал карниз, спасая их от навязчивых дождевых капель. Всему, что было выше пояса, повезло меньше. Волосы, лицо, шея и плечи затекли и промокли насквозь.

Чертов дед-хамелеон заставил девочку уснуть прямо на пороге.

– Чтоб тебя, дохлое ты чудовище… – кряхтела Элли, медленно принимая положение сидя.

Обладатель рептильих глаз не оставил ни намека о том, куда мог исчезнуть. Он приходил и уходил внезапно, и предугадать его появление было невозможно. Внезапный кошмарный сон был до отвратительности гадостным обстоятельством, которое могло застать девочку врасплох в любой момент.

От этого существа была нужна какая-то защита, но в отсутствие Ткача придумать, как бороться с этой тварью, не получалось.

«Твой главный фокус – уходить безвозвратно… – злилась Элли про себя, вспоминая, как Ткач когда-то обещал ей продемонстрировать свои умения. – И даже показывать мне это не нужно, все понятно и так!»

Элли поднялась на ноги и принялась выжимать ледяные кудри.

Что-то фиолетовое выливалось на ступеньки вместе с водой.

Девочка присела для того, чтобы рассмотреть находку, но цветные частички были слишком маленькими и хрупкими и скользили по мокрым пальцам. Хорошенько обтерев ладонь о подол платья, Элли прижала указательным пальцем одну из крошек, сковырнула ее ногтем и поднесла к лицу.

Мягкая структура сворачивала частичку в трубочку и не давала ей обрести исходную форму. Но стоило Элли оказаться вплотную, знакомый запах ответил сам за себя.

– Да это же лаванда! – воскликнула Эльга куда-то в пустоту. – Тупой хамелеон, я что тебе, какая-то комнатная моль?!

Серафима хранила высушенные лавандовые ростки в холщовых мешочках и использовала их для защиты теплой одежды. Имедема была жутко старой, и вредителей, желающих отведать то мамино пальто, то бабушкину шубу, на вилле было пруд пруди. Лаванда спасала от насекомых, и ее запах был хорошо известен Элли.

Но она не собиралась жевать дурацкое черное пончо ткача со знаком минус… Зачем он насыпал этой дряни ей на голову – было неясно.

Стряхнув с себя остатки капель, девочка направилась обратно в дом.

Казалось, что все те приключения, что произошли с Элли на заднем дворе за один короткий промежуток времени, остались для бабушки незаметными.

Она продолжала перебирать спицами, равномерно позвякивая ими в неслышимый такт. Дзынь-дзынь. Дзынь-дзынь. Дзынь-дзынь.

– Фима, – с порога заявила девочка, смотря на бабушку в упор. – Не так красиво, как Серафима, но тоже ничего.

Серафима подняла свои глаза на Элли, а затем вновь уставилась в вязание.

– Твой товарищ, – кисло улыбнулась Эльга, – насыпал мне в голову лаванды. Зачем?

– Он мне не товарищ, – бесцветно отозвалась бабушка. – Если твои волосы грязные, тебе следует просто их промыть. Стоять и пачкать все вокруг необязательно, Эльга. Ты же взрослая девочка.

– Значит, ты продолжишь делать вид, что ничего не произошло?

– Ты сама творец своей судьбы. Почти взрослая девушка. Если что-то произошло, тебе следует спрашивать с самой себя, а не с окружающих.

Элли рыкнула.

– Будешь убеждать меня в том, что он не твой референт, бабушка?! Что он тебе не подчиняется?! Что это не ты посылаешь его делать пакости?!

– Он не мой референт, Эльга, – Серафима поправила очки левой рукой и вновь подхватила вторую спицу. – По крайней мере больше нет.

– ГР-Р-Р-Р! – девочка сжала кулаки и повысила голос. – Ты вообще ненормальная какая-то бабушка, если сказать тебе честно! Ты должна заботиться обо мне! Печь вкусное! А сама… А сама выполняешь страшные задачи по тупой указке, дружишь с нечистью, и вообще!..

Бабушка отложила спицы и скрестила руки в крепкий замок.

– А сама ты не делаешь все то же самое, Эльга? Разве нет?

Кровь прилила к лицу Элли.

Она схватилась за голову и закричала:

– Я НЕНАВИЖУ ВСЕ ТО, ЧТО СЕЙЧАС ПРОИСХОДИТ! НЕНАВИЖУ, И ВСЕ!

Серафима улыбнулась. Движение ее губ показалось Эльге чересчур снисходительным и даже высокомерным. Словно вот-вот она скажет: «Я же говорила, что ты во всем неправа. Ты глупая, а я умная. Надо было меня слушаться и все бы было в порядке».

– НО Я ВСЕ РАВНО СДЕЛАЮ ТАК, КАК НУЖНО, ПОНЯТНО?! ТАК И ПЕРЕДАЙ СВОЕМУ ДЕДУ, ЧТО МОЖЕТ ОТВАЛИТЬ! ЦВЕТАМИ ОН МЕНЯ ПУГАЕТ! ОЧЕНЬ СТРАШНО!

– Элли, – тихо произнесла бабушка. – Он мне не дед.

Девочка нахмурилась и отмахнулась.

– Лаванда помогает быстрее уснуть, – добавила Серафима и пожала плечами. – Это все, что

1 ... 29 30 31 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сонный сад - Алиса Бодлер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сонный сад - Алиса Бодлер"