некоторых других до сих пор бытует большое количество арабских слов (достигающее в некоторых случаях половины).
В Индонезии и Малайзии в настоящее время используется латиница, но некоторое количество религиозной литературы продолжает издаваться с использованием арабской графики.
В настоящий момент письмо на основе арабского алфавита используется, кроме названных языков, для урду, пушту, дари, кашмири, пенджаби, синдхи, хауса, фула, а также иногда для курдского (в Иране и Сирии) и уйгурского языков.
Памятники на арабице
Арабская литература появилась в V веке, а до этого появились лишь фрагменты письменного языка.
Арабская литература весьма тесно связывается с историей и культурой народа. Специфическая кочевая жизнь, восхождение ислама, завоевания арабов, роскошь ранних Аббасидов, взаимный культурный обмен с соседними цивилизациями (в частности, с Испанией), свержение Халифата, культурный застой, сопротивление, и, наконец, вновь открывающееся самосознание, нацеленное на создание частных независимых государств — каждый аспект арабской истории отражён в литературе, поскольку арабы страстно желали сохранить и запомнить свою историю, ничего не упустив из виду.
Поэзия сыграла главенствующую роль в становлении арабской литературы — в самом её зародыше это были детские колыбельные, трудовые и охотничьи песни. Достаточно быстро сформировались такие жанры, как: хиджа — критика врага; фахр — хвалебный стих; cap — песня отмщения; риса — элегия; траурная песня; насиб — любовная лирика; васф — описательная лирика. В древности также зародилась художественная проза, такие её виды как: рассказы о битвах; ораторская речь; сказы об исторических событиях. V–VII века ознаменовались расцветом арабской литературы.
Список арабских поэтов доисламского периода не слишком велик, но арабы ценят своё сохранившееся наследие: Тарафа. Зухайр ибн Аби Сульма. Имру аль-Кайс — великий арабский поэт, возможный автор классического вида касыды. Харис ибн Хиллиза аль-Йашкури. Антара ибн Шаддад аль-Абси и др. В самых ранних примерах арабской поэзии, подлинность которой установлена достоверно, отмечена особая изысканность и простота: стихи арабских поэтов описывают исключительно наблюдаемое.
Лучшие литературные произведения этого временного промежутка встречаются в антологиях, собранных после возвышения ислама. Особого внимания заслуживают: «Муфаддалият», составленный аль-Муфаддалом; «Хамаса» Абу Таммама; «Китаю аль-Агани» Абу-ль-Фараджа аль-Исфахани; «Муаллакат». Последняя включает в себя 7 стройных поэм за разным авторством арабских писателей и поэтов: Имру аль-Кайс, Харис, Тарафа, Антара, Амбр ибн Кульсум, Зухайр, Лабид. Эти стихотворения складываются в истинный голос Джахилии — Дней неведения — так называют доисламскую жизнь. Данные произведения являются наиболее важным наследием доисламской Аравии.
Коран, широко признанный лучшим произведением литературы на арабском языке, оказал бы наибольшее длительное влияние на арабскую культуру и её литературу. Арабская литература процветала в Золотой век ислама, но остаётся яркой и по сей день.
Страница из Корана
Коран, главная священная книга ислама, оказал значительное влияние на арабский язык и положил начало исламской литературе. Мусульмане считают, что он был переведён на арабский диалект курайшитов, племени Мухаммеда.
Слово Коран означало «чтение», и в древние времена текст передавался устно. Различные таблички и обрывки, на которых были написаны его суры, были составлены при Абу Бакре (573–634 годы) и впервые переписаны в едином масахифе, или копиях Корана, при Усмане (576–656 годы).
Помимо Корана, хадисы или предания о том, что, как предполагается, сказал и сделал Мухаммед, являются важной литературой. Все эти действия и слова называются сунной или путём, а те, которые считаются сахихами или подлинными из них, собраны в хадис. Некоторые из наиболее значительных сборников хадисов включают хадисы Муслима ибн аль-Хаджаджа и Мухаммеда ибн Исмаила аль-Бухари.
Последующее развитие арабской поэзии предопределено новой религией и созданием Корана. Поэзия претерпевает определённый кризис в связи с этим, после чего «воскресает» при омей-ядской династии в колонизированных арабами Ираке и Сирии. В этот период жили и творили такие придворные чтецы, как аль-Ахталь, аль-Фараздак, Джарир. Они восславляли своих покровителей, воспевая их храбрость, мудрость и благосклонность, оскверняя и очерняя противников династии.
В IX–X веках появилась новая форма стихотворения — рубаи. Эта форма лирики представляет собой четверостишие с философским рассуждением. Среди самых известных арабских поэтов, авторов четверостиший рубаи: Омар Хайям. Хейран-Ханум. Захириддин Бабур. Мехсети Гянджеви. Абу Абдаллах Рудаки. Амджад Хайдерабади и многие другие.
Уже в XIII–XV веках начали получать распространение сиры (жизнеописания) — серии повестей на любовные и героические темы, связанные с некими историческими или выдуманными событиями и личностями — они классифицируются, в том числе, как рыцарские романы.
К наиболее важным сирам относится знаменитый на весь мир сборник «Тысяча и одна ночь», в который наряду с различными материалами и фольклором вошла важная сира об Омаре ибн ан-Нумане.
Шрифты арабского письма
Коран стал первым представителем арабской письменности. Влияние Корана легко проследить во всей последующей арабской литературе. Этот период ознаменовался новыми известными авторами: Кааб ибн Зухайр; Абу Зуайб аль-Бига аль-Джади; Хасан ибн Сабит.
Коран — божественное откровение, ниспосланное людям через пророка Мухаммада, — одновременно первая арабская книга.
Письмо и искусство калама (калам — тростниковая палочка, основной инструмент для письма в исламском мире) фактически приравнивается к сотворению человека, по крайней мере сопоставляется с ним. Мусульмане верят, что письмо — видимое воплощение слова Бога, сакральное искусство, обязанное своим появлением божественному вмешательству.
Необходимость записи Корана для широкого его распространения привела к тому, что арабское письмо, видимо, уже к середине VIII века приобрело устойчивый вид и знакомые нам сегодня черты.
Формула «Во имя Аллаха, милостивого, милосердного»
Со временем каллиграфически выполненные цитаты из Корана стали самодостаточными композициями, сочетающими эстетическую красоту и божественную мудрость. Отдельные аяты Корана или целые суры выписывались внутри и снаружи архитектурных сооружений, на стенах мечетей, в книгах и медальонах-оберегах, на надгробиях, оружии, посуде, становясь молитвами, оберегающими верующих и напоминающими им о величии Господа.
«Во имя Аллаха, милостивого, милосердного»
Любое благое деяние мусульманин начинает с произнесения этой формулы; ею начинаются все книги, молитвы и официальные речи мусульман.
Формула единобожия на флаге Саудовской Аравии
«Верую: нет божества, кроме Бога, а Мухаммад — его пророк»
Формула единобожия. Самый известный пример её использования — флаг Королевства Саудовской Аравии.
«К нему прикасаются только очищенные»
Аят 79 из суры 56 напоминает о соблюдении ритуальной чистоты перед молитвой и чтением священной книги.
«Воистину, Мы даровали тебе явную победу»
Помещённые на оружии, эти слова символизировали победу ислама.
Фонтан слез в Бахчисарайском дворце с формулой «И напоил их напитком чистым»
«И напоил их напитком чистым»