Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Sword Art Online. Том 23. Unital Ring II - Рэки Кавахара 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Sword Art Online. Том 23. Unital Ring II - Рэки Кавахара

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Sword Art Online. Том 23. Unital Ring II - Рэки Кавахара полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 53
Перейти на страницу:
непогоду.

— Все за пантерой! — крикнул я, убрал меч в ножны, схватил Юи за руку и бросился вперёд.

Лизбет и Лифа побежали следом. Чёрная пантера почти растворилась в ночи. Я понял, что если она оторвётся от нас ещё на несколько метров, то мы совсем потеряем её из виду.

Факел погас: мы не видели, что у нас под ногами. Любая поздно замеченная кочка означала бы конец погони. Я бежал со всех ног, умоляя удачу не оставлять нас. Промелькнула мысль взять Юи на руки, но она, став игроком, нисколько не уступала нам в скорости и не отставала ни на шаг.

Минуты две мы преследовали грациозную пантеру, пока впереди не показался пологий холм. Монстр прыгнул к его подножию и сразу исчез. Ещё несколько секунд бега — и мы вдруг увидели перед собой зияющий проём высотой около метра.

Стоило остановиться, как буря догнала нас и дробным стуком ударила в доспехи. Пока что градины были сантиметровыми, но я понимал, что это ещё цветочки. Температура воздуха упала так низко, что дыхание у всех нас вырывалось изо рта белым облачком.

Я посмотрел на шкалу хит-пойнтов и увидел, что она уже начала сокращаться. Справа от неё мерцала иконка дебаффа в виде снежинки. В пояснениях она точно не нуждалась.

— Папа, скорее внутрь! — взволнованно воскликнула Юи.

Я молча кивнул. Нам оставалось лишь надеяться, что эта пещера достаточно глубокая и пантера спряталась у самой дальней стены.

Отпустив руку дочери, я на всякий случай достал меч, после чего подошёл к зияющему проёму. Попробовал заглянуть внутрь, но из-за темноты ничего не увидел. Зажигать факел было бесполезно — ветер бы мгновенно затушил его. Оставалось лишь собрать волю в кулак, пригнуться и двинуться вперёд.

Пол плавно уходил вниз, при этом потолок постепенно поднимался. Холм, может, и не отличался высотой, но пещера протянулась под ним вглубь. На душе стало чуть спокойнее, и я осторожно пошёл дальше.

Метров через десять пол выровнялся, перестав понижаться. Я остановился, выпрямился и поднял меч, но так и не дотянулся остриём до потолка. Видимо, я оказался в достаточно просторном помещении. Пантеры, похоже, рядом не было.

Я посмотрел на шкалу хит-пойнтов. Она уже не убывала, а снежинка исчезла. Вздохнув с облегчением, я обернулся, но глазам моим открылась лишь почти кромешная тьма.

— Вы там? — прошептал я.

— Да, папа.

— Я здесь.

— Я тут.

Ответили трое. Я решил убрать меч и зажечь факел, как вдруг...

— Ой, смотри... — обронила Лифа, и я тут же развернулся.

Меня вновь встретила непроглядная темнота. Я щурился как мог, пока не появилось сообщение: «Вы освоили навык "Ночное зрение". Ваше мастерство в нём увеличено до 1». После этого тьма немного расступилась, и я понял, на что пыталась обратить моё внимание Лифа.

В глубине пещеры маячила в воздухе пара голубых огоньков. Пока я думал, что это значит, один из них погас, но только на мгновение, словно моргающий глаз. Вернее, это он и был — мигнувший глаз чёрной пантеры, спрятавшейся в пещере.

— Гр-р-р... — зарычала хищница, словно тоже заметив нас только сейчас.

Пара голубых огоньков теперь оказалась на уровень выше. Похоже, что до сих пор пантера лежала на полу, но теперь поднялась на лапы. Уверен, она видит в темноте в разы лучше нас, поэтому в пещере нам её не победить.

— Юи, зажги факел, — прошептал я, отводя руку с факелом назад.

— Сейчас, — откликнулась Юи, принимая его у меня.

Я уже собирался отдать ей огнива, но вдруг услышал странный звук. Какой-то тихий, чистый звон, явно исходящий не от пантеры. Осторожно, но быстро обернувшись, я увидел, как со стороны входа в пещеру внутрь залетают маленькие льдинки.

Как только одна из них коснулась стоявшей позади Лизбет, та тут же громко чихнула. Лифа пожаловалась на холод, Юи ахнула, а меня пробил озноб. Это был уже не лёгкий морозец, а лютая стужа. Вновь зажглась иконка дебаффа, хит-пойнты начали утекать на глазах. Пещера никак не препятствовала холоду, проникающему снаружи. До ушей доносился вой ветра, подобный человеческому крику. Не хотелось даже представлять, что сейчас происходит на поверхности.

— Братик, нам нужно спрятаться глубже! — нервно выкрикнула Лифа.

— Знаю, но там пантера! — бросил я в ответ.

Чёрная хищница смотрела на нас из глубины пещеры — не нападала, но продолжала рычать. Ясно было, что ещё хоть один шаг в её сторону — и она растерзает нас.

Тем временем я потерял уже десятую часть хитпойнтов. Если так пойдёт и дальше, мы не протянем и трёх минут. Я прикусил губу, чувствуя, что придётся сражаться с чёрной пантерой в тяжелейших условиях... но вдруг понял, что перед этим следует попробовать кое-что другое.

Я медленно вернул клинок в ножны, запустил руку в поясную сумку и вытащил оттуда плоский кусок вяленой медвежатины, которую приготовила Асуна. Конечно, это была часть наших неприкосновенных запасов, но прямо сейчас мы из-за мороза могли просто не дожить до голодной смерти.

— Смотри, какая вкуснятина. Это для тебя, — произнёс я, глядя на голубые огоньки, и осторожно бросил мясо вперёд.

Оно тихо шлёпнулось на пол и привлекло внимание пантеры. Глаза моргнули... потом ещё раз...

Затем огоньки беззвучно опустились, приближаясь к мясу. Похоже было, что пантера обнюхивает угощение. Пара секунд напряжённого ожидания — и я услышал, как мощные клыки разорвали мясо. Во тьме тут же зажглась светящаяся круглая шкала, похожая на спидометр. Прямо сейчас она была на треть заполнена мерцающим красным сиянием. Вот она — шкала приручения, которую видела Асуна во время нашей первой встречи с Агашей.

Я достал из сумки и бросил в темноту второй, последний кусок вяленого мяса. Пантера мигом вцепилась в него, а шкала тут же заполнилась ещё на одну десятую.

— Давайте и ваши запасы, — велел я, протягивая руку назад.

Юи немедленно вложила в мою ладонь свой кусок медвежатины. Я дождался, пока хищница доест, и в третий раз швырнул ей мясо. Сияние вновь продвинулось по шкале, остановившись чуть дальше половины. Похоже, первая порция заполняет треть шкалы, а остальные — по одной десятой. У Юи остался, по моим расчётам, ещё один кусок мяса, у Лиз и Лифы — по два. С трудом, но должно хватить.

С верой в силу математики, я продолжал бросать куски мяса, передаваемые мне спутницами. Казалось, будто шкала приручения подпитывается нашими хит-пойнтами. Я со своим тринадцатым уровнем чувствовал

1 ... 29 30 31 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Sword Art Online. Том 23. Unital Ring II - Рэки Кавахара», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Sword Art Online. Том 23. Unital Ring II - Рэки Кавахара"