Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
как ни была расстроена Джия, она хотела, чтобы Рик смог найти клиента для своей программы.
Когда они ждали ее друга, сидя за столиком в ресторане, Рик наклонился к ней:
— Знаешь, мы можем уйти, если хочешь.
— Я в порядке. — И когда Рик с недоверием посмотрел на нее, она добавила: — Я не жалею, что мы нашли его. И не жалею, что встретилась с ним.
— Даже несмотря на то, что он невыносимый подонок?
Она кивнула.
— Теперь я понимаю, почему родители предпочли ничего не говорить мне о нем. Он нехороший человек, и я не хотела бы впускать его в свою жизнь. Так что мои родители поступили так, как сочли лучшим для меня, потому что… потому что они меня любили.
— Я не знал их, но из твоих слов я понял, что они любили тебя всем сердцем.
У нее на глазах выступили слезы.
— В первый раз со дня их гибели я больше не злюсь на них. Я до этого момента не осознавала, как я злюсь на них за то, что они оставили меня. Я знаю, они не виноваты в этом несчастном случае, и они не хотели бросать меня. Я думала, что злюсь из-за того, что они скрывали от меня правду о моем рождении. Было намного легче злиться из-за этого, чем из-за того, что их больше нет в живых.
Рик пожал ее руку. Он молчал, но его присутствие, его поддержка многое значили для нее. Она хотела бы, чтобы он сидел ближе к ней, так чтобы она могла положить голову ему на плечо и…
— Простите за опоздание, — сказал низкий мужской голос.
Джия подняла голову и заставила себя улыбнуться. Было так приятно снова видеть Винсента Д’Анджело.
— Джия, мне так жаль, — сказал он и обнял ее. — Меня не было в стране, когда это случилось, и я не смог приехать на похороны.
— Я понимаю. Цветы, которые вы прислали, были очень красивыми. — Она повернулась к Рику: — И я хотела бы представить вам моего… моего… — Она не была уверена, как назвать Рика, потому что их отношения были такими сложными. — Рика Моретти, — наконец сказала она.
Винсент пожал руку Рику:
— Приятно познакомиться.
Когда они наконец устроились за столом и заказали пасту, Винсент повернулся к Джии:
— Как давно мы не виделись! Ты так похожа на своих родителей. Ты унаследовала красоту твоей матери и непринужденные манеры твоего отца. Я всегда мог говорить с ним обо всем.
Его слова были как бальзам для ее сердца.
— Вы правда так думаете?
— Конечно. Они так гордились тобой. Ты и твои брат и сестра были смыслом их жизни.
Джия улыбнулась. Ее родители любили ее и заботились о ней. А она потратила столько времени на поиски того, что у нее было и так, — любящие родители. Никто не сможет заменить их или ту любовь, которую они дарили ей.
И они не оставили ее. Они продолжали жить в ее сердце и в ее воспоминаниях.
Джия повернулась к Рику:
— Винсент — владелец большой транспортной компании. Я думала, что вы сможете помочь друг другу. Он сможет использовать твою программу, и у него отличная репутация в мире логистики. И я рассказывала ему о твоей конечной цели — помочь доставлять грузы нуждающимся людям.
— Да, верно, — сказал Винсент. — И мне не терпится узнать больше о вашей программе.
Рик посмотрел на нее. Его глаза были темными и непроницаемыми. И ей показалось, что между ними снова выросла стена. Но она сказала себе, что он просто не ожидал этого, поэтому не знал, как отреагировать. Но, в конце концов, все будет просто замечательно.
Рик сначала не хотел рассказывать о своей программе, но Винсент не был бы таким успешным бизнесменом, если бы не умел разговорить кого угодно. И чем больше Винсент говорил, тем больше раскрывался перед ним Рик.
Джия улыбалась. Все будет хорошо.
* * *
Что произошло?
Джия спланировала все это, не предупредив его.
За ужином он старательно избегал ее взгляда. Он чувствовал себя так, словно его предали, но пытался держаться дружелюбно.
Он договорился с Винсентом встретиться еще раз, чтобы обсудить его программу в деталях и показать ему, как эта программа помогла Джии в ее гостиничном бизнесе. Но ему все это не нравилось. Тем не менее, прежде всего он был бизнесменом, а это была возможность, которую он не мог упустить.
Но все это унижало его.
Джия не настолько верила в него, чтобы думать, что он сможет сам завершить этот свой проект. И это напоминало ему о его матери.
Но, несмотря ни на что, он сумел добиться успеха в жизни. И Джия не сможет отнять этого у него. Пусть у него ничего не вышло с мистером Гроссо, он не сдался бы. У него были и другие возможности. Просто пока у него не было времени поработать над этим.
По дороге домой Джия пыталась поддерживать разговор с ним, но он был не в настроении вести светские беседы. Он лишь изредка кивал или отвечал односложно. И лишь когда они вернулись в свой номер, он повернулся к ней и спросил:
— Что ты сделала?
От удивления у нее округлились глаза.
— Я… я пыталась помочь тебе.
— Мне не нужна помощь! Я в состоянии сам разобраться со своими делами.
В ее глазах вспыхнуло негодование.
— Значит, ты можешь помогать мне, пусть даже я и не просила об этом, но, когда я пытаюсь отплатить тебе тем же, я оказываюсь не права?
— Это не одно и то же.
— В чем дело? Твое эго не может принять помощи от женщины? Или, может быть, ты не хочешь принимать помощь именно от меня?
Он помрачнел еще сильнее.
— Я не нуждаюсь в твоей помощи.
— Очень хорошо. Потому что я тоже не нуждаюсь в тебе. Мне не нужен никто.
С этими словами она повернулась и ушла.
Он смотрел ей вслед, и чувство невыносимого одиночества захлестнуло его. Но он не пошел за ней, а направился в свою комнату и с громким стуком закрыл за собой дверь. Пора было возвращаться домой.
Эта поездка обернулась полной катастрофой. Единственный человек, который, как ему казалось, верил в него, только что его бросил. Как и многие другие в его жизни. Нет, ему лучше было оставаться одному.
* * *
Джия жалела о своих словах.
Бросая свои вещи в чемодан, она осознала, что вела себя как ее биологический отец. Она жалела,
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34