Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Одиннадцать камней - Кэтрин Бат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одиннадцать камней - Кэтрин Бат

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 103
Перейти на страницу:
Эшер. Обещаю.

Он кивнул, недолго размышляя над этим вопросом. Он доверял мне, и это понимание приятно грело мне сердце. Эшер отошел чуть дальше от забора, и теперь я могла поговорить с мужиком с глазу на глаз. Я видела плохо прикрытую насмешку на лице Робина.

— Скажите, Робин, — через несколько минут молчания, негромко сказала я. — У вашей жены было много друзей?

Робин на секунду замер и нахмурился. Потом повел плечами и продолжил пилить следующее дерево.

— Я слышала, что не вы один были в момент смерти с вашей женой. Около десятка человек стояло возле ее кровати, и от того сильнее было удивление ваших соседей, когда они узнали, что она жива.

Робин состроил такую мину, едва удерживался от какого-нибудь крайне грубого замечания. Вместо этого он продолжил упорно полировать дерево.

— Это все бред. Моя жена не вернулась к жизни, — бесцветным голосом говорил он. — Я решил отдать камень Фостену, чтобы хватило денег на похороны, и он, урод этакий, воспользовался этим. Подослал какую-то черноволосую профурсетку крутится у окон дома и во дворе, сказал, что иначе камень не купит. Я согласился, думая, что соседи не поверят, они же знали ее так хорошо. Но нет, дыра у них в голове вместо ума.

— Фостен плохой человек, — согласилась я, радуясь, что смогла что-то выжать из этого мужика. — Мы смогли проучить, его, кстати. Не думаю, что скоро он вновь будет обманывать простых людей.

— Правда? — на его лице появился намек на злорадство. — Мне все равно, — холодно сказал он, но он совершенно не скрывал, что действительно был рад этой новости.

— Он давно напрашивался на это, — кивнула я. — Вы бы видели, что мы на этом черном рынке наворотили…

— Это вы? — поднял голову мужчина и не удержался, засмеялся. — Ну, вы даете! С виду сопляки какие-то, а попортили бизнес многим людям.

В голосе слышалось, что он явно благодарен нам. И поверить сложно, что одна ненавистная структура душит другую, а жить становится легко тебе.

— Да уж, — усмехнулась я. — Мы поговорили с Фостеном. И с другими людьми. Никто не знает, кем была та загадочная женщина в белом…

— Просто шарлатанка! — выкрикнул Робин, кидая в сторону топор. — Она внушила мне, что этот камень сработает! Я был полным придурком!

— Но это ведь странно, вы не находите? — я посмотрела ему в глаза, применяя легкий гипноз. Мужик доверился мне, хоть и на самую малость, но этого достаточно, чтобы с помощью магии расположить к себе человека чуть сильнее. — Она не потребовала платы? Просто отдала камень и исчезла. И, судя по описанию, она выглядела как призрак. Светлые волосы…

— Темные, — покачал головой Робин, — черные глаза, похожие на озеро в ночи. И белая кожа, как снег.

Он замер, вспоминая ту ночь, и по его коже побежали мурашки. Можно было руку протянуть до его воспоминаний. Это действительно было что-то сверхъестественное, переворачивающее все в душе, заставляющее кровь в венах застыть и вскипеть одновременно. Я сосредоточилась на своих собственных воспоминаниях. Первая встреча с Нерой, когда я была совсем малюткой. Эта женщина сразу обращала на себя внимание. Ее черные волосы были словно воплощение ночи, а в глазах струился одновременно твой самый худший кошмар и самый дружелюбный солнечный луч. Помня улыбку своей наставницы, я потянулась сознанием навстречу воспоминаниям Робина, увидела яркую вспышку, озарившей мои глаза. А после яркого света передо мной растелилась ночь и смутно знакомый пейзаж. Кажется, у меня получилось. Я видела ту самую ночь!

Вокруг высокие и холодные стены. Сердце изнывает от такой тоски, что трудно дышать. Хочется ногтями вцепиться в камни на мощенной дороге, а от слез расплывается вся действительность. «Мне не хватает денег, чтобы даже похоронить тебя по-человечески. Как я мог спасти тебя от болезни? — сокрушался мужчина. — Лучше бы я отпустил тебя, когда родители хотели отдать тебя тому кузнецу. У тебя было бы больше денег сейчас, ты была бы жива, здорова, и тебя окружали дети…».

Вдруг весь мир замер, и почувствовалось легкое дуновение ветерка, которое взъерошило его волосы, словно погладило. Подняв глаза, он увидел ее. Воплощение полночи и полудня. Смерти и жизни. Благословения и проклятья. Она пришла в самый трудный час жизни, и хоть ее голос неестественный, а взгляд мертвый, он верит ей больше, чем кому-либо на свете. Мужчина выхватил камень из ее руки, и, забывая обо всем на свете, побежал домой, к любимой. Но по пути обернулся в последний раз, и увидел, что рядом с незнакомкой кто-то стоит, хватает за плечо и утягивает во тьму. Но он уже не понимает, где реальность, где ночной кошмар. Он смотрит на свой камень, и ему нужно принять решение… Тяжелое решение… проще сдаться, чем пойти на подобное безумство.

Вынырнув из его воспоминаний, я жадно схватила ртом воздух. Это была Нера, нет сомнений! Она отдала камень Робину, а потом ее кто-то взял за руку из темноты, увел прочь…

Робин странно смотрел прямо перед собой, ничего не понимая. Я перешагнула через ограду, подошла к нему ближе и положила руку на плечо, пытаясь улыбнутся, но чувствовала слезы на щеках. Я знала, что он чувствует. Действительно знала, и понимала, что завтра это чувство для меня уже рассеется. А вот Робин будет жить с ним до конца своих дней, и это ужасно.

— Не отчаивайтесь, Робин, — прошептала я. — Если вам понадобится помощь — приходите в замок. И если вас будут гнать, скажите, что Айрин разрешила вам войти.

В глазах мужчины застыли слезы. А на лице — холодная маска ненависти.

— Мне ничего от вас уже не нужно, — он стряхнул мою руку с плеча. — Вы уже получили, что хотели? Тогда уходите, пока этот топор не пробил вам голову.

Это была правда. Он ненавидел нас с Эшером, и едва сдерживался, чтобы не потянуться к топору. И я понимала его, ведь чувство тоски так сильно давило на сердце, что его можно было перебороть только яростью. Поэтому я не стала ждать, пока он воплотит в жизнь свое обещание и покинула территорию его дома. Взяла под руки Эшера и мы пошли прочь с этой улицы.

Глава 8. По следам

Мы возвращались в тишине. У меня не было сил, чтобы говорить, а Эшер понимал, что мне нужно время, чтобы прийти в себя. Когда мы дошли до западных ворот, я замерла. Точь-в-точь то место из воспоминаний Робина, где он встретил Неру.

— Тут ведь до леса не так далеко, — задумчиво сказала

1 ... 29 30 31 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиннадцать камней - Кэтрин Бат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одиннадцать камней - Кэтрин Бат"