Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Трубки почихали и замолкли. Брумзель летел теперь над опушкой леса. Потом земля под ними резко ушла вниз, и они оказались на краю обширной долины. В центре вздымались высокие мраморные башни города. Через него протекали реки. Белоскалье походило на сказочный город. Да впрочем, им и было. Фридрих то и дело щипал себя, чтобы удостовериться, что он действительно всё это видит.
Брумзель полетел над городом. По мере приближения к мраморным башням здания вокруг становились всё чище, белее и импозантнее. В самой высокой точке города располагался дворец, какой бывает разве что на картинках в книжке со сказками. Тут и там в небо поднимались стройные башни, вокруг которых жужжали шмели, пчелы и блестящие жуки. Между башнями, которые были опоясаны колоннадами, красовались маленькие павильоны и подвесные мосты, и везде царило большое оживление. А подо всем этим стояли пышно украшенные здания из белого мрамора.
Брумзель облетел вокруг самой большой башни и опустился на одну из ее золотых террас. Даже перила там были со множеством витиеватых украшений. Под ногами Фридрих ощутил холодный каменный пол.
— Это он? Ведите внутрь, — послышался через полуоткрытую дверь чей-то гнусавый голос. И, прежде чем Фридрих успел оглядеться, Брумзель провел его внутрь. К своему большому удивлению, Фридрих оказался в просторной мраморной ванной комнате. Над каменной ванной поднимался пар, а у пылающего камина висели полотенце и какая-то одежда.
— Что все это значит? — спросил Фридрих.
— Мы сейчас уйдем, приведи себя в порядок, — объяснил Брумзель. — Только поторопись, в тронном зале тебя уже ждут. Ну, вперед! — И с этими словами он исчез за другой дверью.
Это ж надо — сначала похищают человека, а потом еще и командуют!
— Толстая волосатая скотина! — выругался Фридрих. — Подожди у меня! Вот я выйду в тронный зал, и тогда… тогда расскажу им кое-что про тебя!
После ванны он вытерся и надел приготовленное нижнее белье — белое, с длинным рукавом. Кроме того, для него в ванной положили носки, сапоги и синий комбинезон примерно с сотней карманов, застежек и завязок.
— Что ж это за штука такая? — раздраженно пробурчал Фридрих, но все-таки оделся. Наконец он подошел к двери и выглянул наружу. Слуга в белом парике приветствовал гостя поклоном.
— Соблаговолите проследовать за мной, — учтиво произнес он и двинулся вперед.
— Почему вы решили нарядить меня в ползунки? — сердито спросил Фридрих.
Слуга обернулся.
— Простите? А, вы имеете в виду этот костюм! Это совершенно обычный универсальный комбинезон для летчиков всех специальностей. Он не совсем новый — чтобы придать вашему облику убедительности, понимаете ли.
— Убедительности? Это еще зачем? — воскликнул Фридрих. — И вообще! Там, откуда я родом, такие ползунки только маленькие дети носят! Да еще длинное белое нижнее белье. Гадость какая!
— Не понимаю, о чем вы говорите, — сказал слуга таким тоном, по которому стало ясно: ему совершенно все равно, нравится комбинезон Фридриху или нет. — Это самый обычный комбинезон, очень практичный для дальних перелетов. Теплый, крепкий, немаркий.
В этот момент Фридрих возненавидел Скарнланд еще сильнее, чем раньше, и твердо решил устроить своим похитителям основательную головомойку, как только окажется в тронном зале. Но выполнить этот план ему не удалось: когда белые двери в тронный зал распахнулись, он увидел в противоположном конце на золотом троне улыбающуюся молодую женщину такой красоты, что не смог вымолвить ни слова.
Ее длинные золотистые волосы ниспадали на плечи и спину, а глаза блестели яркой синевой, как море в солнечный день. Фридрих всегда думал, что выражение «зубы словно жемчуг» — романтическое преувеличение, но у этой особы зубы и правда сияли как жемчужины. И он теперь действительно решил, что очутился в сказке.
По стенам зала висели яркие флаги и внушительных размеров портреты королей и королев с серьезными лицами, а вокруг трона стояло множество разного рода придворных в пышных разноцветных нарядах. Проход к трону оставался свободным. Фридрих, словно во сне, прошел между рядами царедворцев. Возле королевы на красной бархатной подушке восседал Иероним Брумзель.
— Добро пожаловать, шмелелет, — приветствовала Фридриха королева; голос ее звучал мягко, словно весенний ливень.
Мысль о том, что он никогда прежде не беседовал ни с одним монархом, кипятком ошпарила Фридриха. Он понятия не имел, как себя держать, и быстро поклонился в надежде, что этого будет достаточно.
Королева чуть подалась вперед и сказала:
— Мой герой, я надеюсь, дорога не слишком тебя утомила. Меня зовут Офрис. Я королева Белоскалья и всей Южной Стороны.
— Очень приятно, — прошептал Фридрих.
— Ты, наверное, удивлен, что я распорядилась доставить тебя сюда так поспешно, — продолжала Офрис. — Но причина проста: Южная Сторона нуждается в твоей помощи.
— В чем? Почему? — спросил Фридрих, изо всех сил стараясь снова обнаружить в себе ярость.
— В такие времена, как теперь, нужны герои, — с легкой улыбкой проговорила Офрис. — Нам необходим шмелелет, и мы, конечно, могли пригласить только самого лучшего.
— Мне очень жаль, ваше величество, — запинаясь, заговорил Фридрих, — но вы ошиблись. Я не шмелелет, хотя в моем роду знаменитые шмелелеты действительно были.
Офрис засмеялась — смех журчал веселым ручейком.
— Скромность герою к лицу, но не стоит робеть!
Придворные тоже засмеялись, но сдержаннее и тише.
Вдруг королева посерьезнела:
— Ты — Фридрих Иоганн Львиный Зев, последний отпрыск самого знаменитого рода наездников-шмелелетов всех времен — такого знаменитого, что слава его преодолела даже Безбрежное море! Южной Стороне необходимы твои способности, чтобы справиться с грядущей с Севера пока еще безымянной угрозой.
Фридрих, которого безымянные угрозы интересовали очень мало, проговорил, прижимая ладонь к сердцу:
— Это не скромность, а чистая правда! Прошу вас об одном: отправьте меня домой, пожалуйста.
Тут Офрис немного подалась вперед, а придворные благовоспитанно отвернулись. Королева тихо произнесла:
— Ты сделаешь то, чего мы от тебя ожидаем, или я действительно отправлю тебя домой. Десятью отдельными пакетами. Ясно?
Фридриху на мгновение показалось, что он ослышался. Но потом он сказал себе, что, судя по всему, такая женщина, как Офрис, привыкла по первому требованию получать всё, что захочет… А с подобными людьми лучше всего притворяться послушным, а потом поступать по-своему. Чего бы она ни ожидала от шмелелета, он в любом случае на это не способен, обсуждать тут нечего. Поэтому он осторожно осведомился:
— И что же я для вас должен сделать?
Офрис с довольным видом откинулась на спинку трона и тут же опять просияла очаровательной улыбкой.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106