Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Комната Энди была чистой и убранной, так же как и кабинет. Два черных чемодана, один открытый и второй – упакованный, привлекли его внимание. Энди в самом деле его покидает. Джейк ощутил прилив адреналина. К счастью, она еще не уехала, иначе чемоданов здесь не было бы. В комнате витал утонченный аромат, которым Энди иногда пользовалась. Казалось, она рядом с ним. Джейк обернулся. Могла ли она прятаться от него? Он подошел к огромному шкафу и дернул за ручки. Мужчина затаил дыхание, надеясь обнаружить ее внутри. Но Энди там не было. И одежды тоже. Остались только пустые вешалки. Злость в его душе боролась с глубоким разочарованием. Как она осмелилась? Неужели шесть лет, проведенные вместе, не значат для нее ничего? Чемоданы здесь. Может, стоит спрятать их куда-нибудь? Например, в его комнату. Незнакомое чувство вины нахлынуло на Джейка. Неприятно, если она узнает, что он без разрешения проник к ней и забрал имущество. Энди была ярой сторонницей честности. Спрятать ее вещи – неправильный выход. Она предупредила, что уедет, как только вечер закончится. Это значит, что, будучи человеком слова, она будет во дворце, пока не уедет последний гость. Если Джейку удастся ее найти до этого момента, все закончится хорошо. Он выключил свет и вышел из комнаты, ничего там не тронув. Однако плохое предчувствие усиливалось. Упакованные чемоданы – недобрый знак. Джейк никак не мог поверить в то, что Энди покидает Рузению… и его.
– Джейк, дорогой, нам всем интересно знать, что с тобой происходит! – услышал он голос Макси, стоящей внизу. – Полковник Дейтер изъявил желание сыграть на пианино, пока мы танцуем. – Она протянула руку, будто приглашая его на первый танец.
С тех пор как Джейк приехал в Рузению, ему иногда казалось, будто он очутился в романе Джейн Остин, где все вокруг вальсируют в бальных залах и сплетничают, прикрываясь веерами. Он больше радовался деловой встрече, чем танцам. И сейчас он предпочел бы диктовать письмо Энди, а не танцевать с Макси.
– Ты не видела мою помощницу, Энди?
– Маленькую девочку с пучком на голове?
Джейк нахмурился. Он точно не знал, сколько лет Энди. Около двадцати? Или тридцати? Тем не менее он счел реплику Макси достаточно грубой.
– Ее рост сто семьдесят сантиметров, – довольно резко ответил он. – И она действительно всегда ходит с пучком на голове. – Да, Джейк никогда не видел ее с распущенными волосами, что довольно-таки странно после шести лет знакомства. Внезапно сильное желание увидеть Энди с распущенными волосами охватило его. – Я обошел весь дворец, но она словно испарилась.
Макси пожала плечами:
– Пойдем танцевать, дорогой!
Его друг Фриц подошел к ним:
– Давай, Джейк. Не обижай леди. Всего один или два поворота. Я уверен, Энди есть чем заняться, пока она ждет тебя.
– Она просто ценный работник.
Фриц засмеялся:
– И поэтому она всегда находится рядом с тобой, заботясь о каждой твоей потребности?
Джейк замер. Он понял, насколько сильно зависит от нее. Осознавала ли это Энди?
Джейк спустился вниз и пригласил Макси на танец. В конце концов, он хозяин приема. После двух вальсов и польки ему удалось исчезнуть.
– Есть предположения, где может быть Энди? – спросил он первого встречного слугу.
Тот пожал плечами:
– Не видел ее уже несколько часов. Может, она пошла спать?
Вряд ли. Энди никогда не уходила, пока последние гости не уедут. И она никогда не бросала его. Джейк вновь поднялся на второй этаж и только тут осознал, что направляется в ее спальню. Он уставился на закрытую дверь. Энди у себя? А если нет, чемоданы еще там? Он постучался, но за дверью по-прежнему была тишина. Убедившись, что в коридоре никого нет, Джейк опустился на колени и начал всматриваться в замочную скважину. Вроде бы в спальне никого нет. Но, с другой стороны, в комнате темно, и мало что можно разглядеть. Джейк проскользнул в комнату и включил свет. Чемоданы стояли на своих местах. Внимательно изучив их, он обнаружил, что один из чемоданов частично распакован. Неужели она передумала? Но по-прежнему никаких намеков на местонахождение Энди. Разочарованный, Джейк вышел в коридор и у лестницы наткнулся на Фрица. Тот держал в руках бокал с мартини.
– Когда ты собираешь назвать имя своей невесты, Джейк? Нам не терпится узнать, кто эта счастливица.
Джейк рявкнул:
– Ну почему вам всем так хочется, чтобы я женился?
– Потому что в мире осталось немного холостых королей. Простым смертным важно выяснить, кто же достанется им. Ни одна девушка не осмелится поцеловать нас, разве что наедине позволит себе что-то более легкомысленное. Ведь тогда она лишится права быть коронованной. Все невесты Рузении сражаются за счастье получить высший титул.
– Значит, они все ненормальные. Если кто-нибудь назовет меня «ваше величество», я его уволю!
Фриц толкнул друга:
– Это пустые угрозы! И не отрицай, что ты можешь выбрать любую красавицу.
– Я бы хотел, чтобы все красавицы исчезли. Я собираюсь идти спать.
«Или, точнее, найти и загнать в тупик Энди».
Фриц поднял голову:
– Вечер становится скучным. Хорошо, я созову войско и заставлю его отступить.
– Спасибо, друг!
Джейк проводил взглядом последний «мерседес», исчезающий вдали. Ему необходимо было немного подышать воздухом и освежиться, прежде чем он попытается удержать Энди. Он был уверен, что она не уедет, не поговорив с ним. Смог бы он жениться на Макси, или Элии, или на одной из этих пустоголовых, богатеньких, испорченных кукол? Всю жизнь его окружали именно такие девушки, даже в Нью-Йорке. Вы думаете, у короля выбор больше, чем у обычного американца? Как вы ошибаетесь!
Внезапно в темноте что-то мелькнуло. Джейк прищурился, пытаясь разобрать, кто идет по лужайке. Животное? В Рузении водились довольно крупные олени, на которых он якобы должен был с удовольствием охотиться. Но это создание было более высоким и двигалось более грациозно. Джейк сделал шаг вперед, вглядываясь во мрак. Фигура кружилась на лужайке в блеклом одеянии. Привидение? По спине прошел холодок. Дворцу около трех сотен лет, а фундамент вообще заложен в древности. Легенды об осадах, об обезглавливании заключенных в подземелье витали в старых каменных стенах. Длинные бледные руки раскинулись в стороны, как только фигура начала опять вертеться. Призрак девушки? Любопытство побудило Джейка миновать дворик и по старой лестнице спуститься к лужайке. Он шел тихо по влажной от росы траве, не отводя глаз от странного видения. Приблизившись, он различил пение, мягкое и сладкое, почти теряющееся в ветерке и шуршании листьев. Словно в трансе, Джейк подошел еще ближе, наслаждаясь грациозными движениями фигуры и серебряной магией голоса. Он остановился как вкопанный, когда понял, что она поет на английском языке.
– Энди? – Несмотря на рассыпанные по плечам волосы и длинное прозрачное платье, Джейк узнал свою помощницу, с которой проработал шесть лет. Ее руки тянулись к луне, она кружилась и пела в ночи. – С тобой все в порядке? – спросил встревоженный Джейк.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33