Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой напарник - Натали Гилберт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой напарник - Натали Гилберт

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой напарник (СИ) - Натали Гилберт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 68
Перейти на страницу:
и на миллиметр и меня отчитали как тринадцатилетнего мальчишку, разбившего чужое окно.

— А как же твой напарник? — поинтересовался его друг. — Говорят она вроде умная и сообразительная. Неужели не смогла тебе помочь?

— Я ее не видел и вообще стараюсь держаться от нее как можно дальше, — сказал Тайлер и медленно откинулся на спинку дивана, устало закрывая глаза.

— Почему? — спросил Мэт и съел печенье из стоящей перед парнями на столе вазы.

— О ней ходят «прекрасные» слухи по участку, — сказал Хард и открыл глаза. — Никто с ней за три года так и не сработался. Говорят, она всегда на своей волне, ее невозможно переубедить, идет всегда напрямик, не думая и не заботясь о других. Последний ее напарник оказался в больнице из-за нее. Его подстрелили. Поэтому, нет, спасибо. Лучше я буду работать один, зато хотя бы не окажусь на больничной койке или в гробу.

Услышав это Вэннер громко засмеялся, чем очень сильно удивил Тайлера. Шатен вопросительно поднял бровь и внимательно смотрел на своего лучшего друга.

— Прости, Тиамат, — сказал Мэт чуть успокоившись. — Просто она на самом деле не такая, как о ней говорят. Тот парень сам виноват, что его подстрелили в зад. Она его предупредила не идти, а он пошел напрямик и словил пулю в пятую точку. Так что это не ее вина.

Хард медленно выровнялся и слегка удивленно поднял вверх правую бровь. Парень буквально завис, услышав рассказ своего лучшего друга.

— А ты откуда это все знаешь? — спросил он и подозрительно посмотрел на Вэннера.

Мэт громко засмеялся от такого выражения лица своего друга, встал и вышел из комнаты. Хард продолжал сидеть в полном непонимании. Парень взял кружку и сделал глоток кофе, как раз в тот момент, когда Мэтью вернулся в комнату. Брюнет положил конверт на стол перед другом и снова сел напротив него.

— Твоя напарница была здесь, — спокойно сказал Мэт и Тайлер вскочил с места, пролив на себя немного кофе, который он все еще держал в руке.

— Чего? — удивленно спросил Хард и открыл рот от удивления.

— Видел бы ты сейчас свою рожу, Тиамат, — со смехом сказал брюнет. — Но это правда. Она была здесь. Пару дней назад. Просила передать тебе этот конверт, когда ты выбьешься из сил и перестанешь заниматься ерундой. Как-то так это звучало в ее устах.

Хард быстро поставил кружку и взял в руки конверт. Он долго вертел его в руках, а потом решил открыть. Быстро пробежав глазами по строчкам на листке, глаза Тайлера вытянулись от удивления. Шатен опустил руки с письмом и внимательно, но в то же время непонимающе и растерянно смотрел на Мэтью.

— Да откуда ты ее, черт возьми, знаешь? — спросил Тайлер с шоком и недоверием в глазах.

— Ты не поверишь, Тиамат, — со смехом сказал Вэннер и встал с кресла.

— И все же, — не унимался все еще шокированный Хард.

— Она сводная сестра Джу, — с улыбкой сказал Мэт и вышел из комнаты.

— ЧЕГО?! — удивленно крикнул на весь дом Тайлер, чуть не упав обратно на диван от шока.

***

На следующее утро в комнате для допросов сидел молодой парень, лет тридцати. К нему зашел Тайлер с папкой бумаг и ножом в пакете в руках и сел напротив него.

— Джейсон Бэйн, вы узнаете этот нож? — спросил Тайлер и положил улику перед парнем на стол.

— Да, это мой рабочий нож, — спокойно ответил парень. — А что не так?

— Скажи, а вы случайно не знакомы с Александром Дрейданом? — спросил прямо хард внимательно смотря в глаза Бэйна.

— Случайно нет, — ответил Джейсон, отрицательно покачав головой.

— Вот как, — сказал с наигранным удивлением шатен и достал лист с результатами экспертизы из папки. — Тогда как на вашем ноже появились частички тормозного шланга с машины Александра Драйдана? И как частичка вашего ножа оказалась в разрыве того же тормозного шланга с машины Александра Драйдана?

— Этого не может быть, — пытался ответить парень как можно более спокойным голосом.

— Зачем вы убили Александра Драйдана? — спросил Тайлер, строго смотря на парня.

— Я этого не делал, — ответил Бэйн. — И если этот скот сдох, то получил по заслугам!

— Вы же только что сказали, что не знали его, — тут же парировал Хард с довольной улыбкой, и Бэйн понял, что его подловили на такой простой фразе.

— Знал! — неожиданно все услышали твердое утверждение женского голоса.

Двери в допросную комнату открылись и к парням зашла девушка лет двадцати двух. Блондинистые волосы собраны сзади заколкой, так, что не понятна их длина. Темные джинсы, клетчатая рубашка с коротким рукавом, подчеркивающая талию незнакомки, а на ногах светло-голубые кеды. Легкий макияж на лице подчеркивал красоту ее глаз цвета молочного шоколада. Девушка была среднего роста и хорошего телосложения.

Блондинка положила стопку фотографий на стол перед Бэйном и внимательно посмотрела на мужчину. Джейсон косился на фотографии и его лицо резко изменилось и перекосилось от злости и разочарования. На фотографиях были погибший и Бэйн около дома последнего.

— Эти фото говорят, что вы не просто знали погибшего, но и он был у вас дома, — сказала Лиана уверенно и придвинулась ближе к Бэйну. — Вы ремонтировали его машину дома, а не на работе. Почему?

— Хватит, — сказал Бэйн и сжал руки в кулаки.

— Позвольте тогда мне вам напомнить почему, — сказала Лиана и отошла от стола к стене. — Потому что он не мог пойти в обычную мастерскую из-за вопросов, которые могли бы возникнуть у мастеров по поводу крови на его машине?

— Хватит! — крикнул Бэйн продолжая смотреть на фотографии перед ним.

Но Лиана не собиралась останавливаться и Хард это заметил. Да, шатен мало что понимал из их разговора, но видел, что блондинка настроена серьезно и решительно.

— Ты испортил ему тормозной шланг, потому что узнал, что именно он сбил твою сестру! — уверенно произнесла блондинка и властно посмотрела на мужчину.

— Этот скот сбил ее и оставил умирать там, на тротуаре, — зло и с ненавистью в глазах сказал Бэйн. — Сестра видела, кто ее сбил и рассказала все мне. Я собирался найти этого урода и поступить с ним также. Но он сам пришел ко мне и попросил починить его машину после аварии. Я сделал так, что это будет похоже на несчастный случай. — мужчина стукнул кулаком по столу. — Но кто бы мог подумать, что вы сможете все связать в одно и меня раскроет двадцатилетняя девчонка. Но эта тварь заслуживала смерти, и он ее получил.

— Джейсон Бэйн, вы арестованы за убийство Александра Драйдана, — сказала Тайлер и,

1 2 3 4 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой напарник - Натали Гилберт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой напарник - Натали Гилберт"