Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Что бы они ни значили, я этого уже никогда не узнаю, ведь мамы уже нет. Но кое-что известно точно: я не одна из Хоторнов. И доказательством тому была не только отцовская подпись на свидетельстве, но и тест ДНК, показавший, что во мне нет ни капли хоторнской крови.
Зачем Тоби меня разыскал? Если вообще разыскивал. Мне вспомнились слова Джеймсона о том, как его дед предлагал убивать одним выстрелом не двух зайцев, а двенадцать. Снова перебирая содержимое папки, я пыталась отыскать хоть какую-то закономерность. Чего я не замечаю? Должно же быть что-то…
Короткий стук в дверь — и вот ручка уже начала поворачиваться. Я торопливо собрала все снимки и спрятала папку в тайник.
— Вот вы где. — Мой адвокат Алиса, воплощение профессионализма, вскинула брови. Про себя я уже успела мысленно окрестить это выражение лица «Алисиным взглядом». — Справедлив ли мой вывод о том, что вы забыли про игру?
— Игру? — переспросила я, гадая, что она имеет в виду. Как по мне, игра началась с момента, как я переступила порог Дома Хоторнов — и все еще продолжалась.
— Футбольный матч, — уточнила Алиса, снова состроив на лице свое фирменное выражение. — Вторая часть вашего дебюта в техасском обществе. После изгнания Скай из Дома Хоторнов как никогда важно произвести хорошее впечатление. Нам надо контролировать ситуацию. Нам нужна история Золушки, а не скандал — а значит, вы должны играть Золушку. На публике. Чем чаще и чем убедительнее, тем лучше. Начните хотя бы с присутствия в ложе владельца.
Ложа владельца. Ну точно.
— Ах да, игра, — повторила я, наконец догадавшись, о чем идет речь. — Вы про НФЛ. У меня ведь есть своя футбольная команда.
Просто мысль об этом до того потрясала воображение, что я едва не пропустила мимо ушей слова Алисы о Скай. Грэйсон взял с меня обещание, что я никому не стану рассказывать об участии его матери в неудавшемся покушении на меня. Взамен он обещал взять это дело под личный контроль. И сдержал слово.
— В ложе владельца сорок восемь мест, — пояснила Алиса тоном лектора. — План рассадки готовится за несколько месяцев. Пускают только VIP-гостей. Это не просто обычный футбольный матч: гости получают возможность упрочить свои позиции в светском обществе. Приглашение жаждут получить все: политики, селебрити, главы крупных компаний. Орен тщательно проверил всех, кто был приглашен сегодня, а еще мы подключили профессионального фотографа, чтобы он сделал несколько стратегических снимков. Лэндон уже составила пресс-релиз, который уйдет в СМИ за час до начала игры. Остался лишь один повод для беспокойства…
Алиса выдержала деликатную паузу.
— Я? — с усмешкой предположила я.
— Нам нужна история Золушки, — напомнила мне адвокат. — Как думаете, что бы она надела на первую в своей жизни игру НФЛ?
Вопрос был явно с подвохом.
— Что-нибудь такое? — с порога спросила Либби, жестом указав на свой наряд. На ней была футболка с символикой команды «Одинокие звезды», шарф и перчатки в тон — и сапоги той же расцветки. Синие волосы были заплетены в косички, щедро украшенные ленточками — синими и золотистыми.
Алиса натянуто улыбнулась.
— Да, примерно так. За вычетом черной помады, черных ногтей и чокера, — уточнила она. Моя сестра была, пожалуй, самым жизнерадостным готом на свете, но Алису ее стиль совсем не устраивал. — Повторю еще раз, — со значением продолжала мой адвокат, — сегодня важный день. Пока Эйвери будет играть Золушку на камеру, я пообщаюсь с гостями и выясню их позицию.
— Позицию относительно чего? — уточнила я. Мне ведь не раз твердили, что завещание Тобиаса Хоторна уже невозможно переделать. Насколько я знала, его родственники уже оставили попытки организовать пересмотр.
— Еще несколько сильных фигур на нашей стороне поля лишними не будут, — заметила Алиса. — И мы хотим, чтобы наши союзники наконец вздохнули свободно.
— Надеюсь, не помешаю, — произнес Нэш, сделав вид, будто совершенно случайно на нас наткнулся — точно это и не он еще недавно предупредил меня о том, что меня ищут адвокат и сестра. — Ты продолжай, Ли-Ли, — сказал он Алисе. — Что там насчет свободного дыхания?
— Важно, чтобы люди поняли, что Эйвери вовсе не собирается устраивать хаос и портить всем жизнь, — Алиса избегала смотреть на Нэша, точно на слепящее солнце. — У твоего деда были и инвестиции, и бизнес-партнеры, и политические взаимоотношения — все это надо сбалансировать.
— Иначе говоря, ей надо, чтобы люди думали, будто «Макнамара, Ортега и Джонс» полностью контролируют ситуацию, — пояснил мне Нэш.
Ситуацию? — мысленно переспросила я. — Или все же меня? Мне совсем не нравилась перспектива стать чьей-то марионеткой. Ведь в теории — и это как минимум — юридическая контора должна была работать на меня, а не на- оборот.
И тут я кое-что вспомнила.
— Алиса! — позвала я. — Помните, я вас просила перевести деньги одному своему приятелю?
— Гарри, если я ничего не путаю? — уточнила адвокат. По ее тону я мгновенно поняла, что сейчас ее внимание дробится натрое: она думает над моим вопросом, составляет грандиозные планы на вечер и следит за Нэшем, точнее за тем, как приподнялись уголки его губ при виде наряда Либби.
Моя помощница не сводит глаз со своего бывшего, который пялится на мою сестру. По-моему, адвокат должен заниматься немного другими вещами.
— Да-да. Деньги переданы? — спросила я. Если я отыщу Тоби, то наверняка первой разгадаю головоломку — опередив Джеймсона.
Алиса с трудом отвела взгляд от Либби и Нэша.
— К сожалению, — быстро произнесла она, — моим людям не удалось установить местонахождение этого вашего Гарри.
Я прокрутила эту информацию в голове. Выходит, Тоби Хоторн появился в парке через несколько дней после смерти моей мамы, но не прошло и месяца с моего отъезда, как он исчез.
— А теперь давайте обсудим ваш гардероб, — сцепив руки, предложила Алиса.
Глава 3
Я еще ни разу не была на футбольных матчах, но как новая владелица команды «Одинокие звезды Техаса» не могла в этом признаться толпе журналистов, окруживших нашу машину, когда мы остановились у стадиона, и уж тем более не могла пожаловаться им на то, что в джемпере с открытыми плечами и ковбойских сапогах цвета «синий металлик» чувствую себя крайне неуютно, точно в хэллоуинском костюме.
— Опустите стекло, улыбнитесь и крикните: «Вперед, „Одинокие звезды”!» — велела Алиса.
Мне не хотелось ни опускать стекло. Ни улыбаться. Ни кричать. Но я повиновалась. Потому что надо было играть Золушку, и все внимание устремилось на меня.
— Эйвери!
— Эйвери, посмотрите сюда!
— Как ощущения перед первым матчем в качестве владелицы команды?
— Поступила информация, что вы напали на Скай Хоторн. Как прокомментируете?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77