Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Повелительница барсов. Попаданка и строптивый - Дарья Светлая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повелительница барсов. Попаданка и строптивый - Дарья Светлая

44
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Дарья Светлая полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 70
Перейти на страницу:
меня глюки!

— Что с ней произошло, иги Мартиан? — нахмурившись, спросил гость.

— Может, перегрелась на солнце, но скорее это от нервов. Сами понимаете: для жрицы из закрытого храма мысль о том, что ее продают в гарем, довольно непривычна, — усмехнулся толстяк, разводя руками.

Только теперь я поняла, что на мне надето довольно мало — всего две узеньких полоски ткани на самых интригующих местах.

Я сглотнула и поняла, что шею охватывает нечто, мешающее мне дышать. Скользнув по ней пальцами, я нащупала чокер из кожи, с овальным камнем.

Поискала пальцами застежку, собираясь освободить себя от вещицы, которая мне весьма не понравилась.

— Замка нет, не ищи, — неприятно усмехнулся блондин и, сцапав меня за предплечье, одним рывком поднял на ноги. — Пошли. Император не любит ждать.

— Руки убери, белобрысый! Ты, вообще, кто такой? И что это за место?

Блондин на мой вопрос не ответил. Вместо этого он выпустил мою руку и с грозным видом развернулся к толстяку в балахоне.

— Перегрелась, говоришь? Я видел ее до того, как ты увел ее в шатер: тихая, послушная, вся слезах и беспрестанно бормочущая молитвы. Что ты сделал с ней? Признавайся, у нее есть сестра-близнец и ты подменил рабыню, проданную императору, потому что безмозглую бунтарку никто не хотел покупать?

— Нет-нет! Что вы, эрд Солер! Я бы не посмел… Кхе-х-х-х, — захрипел торговец, которого голубоглазый поднял за горло над полом.

— Что-что? — Упомянутый эрд тряхнул торгаша.

— Она ударилась головой, когда падала. Возможно, поэтому ничего не помнит! Пожалуйста, эрд Солер… — сипел покрасневший от удушья мужчина.

Эрд Солер отшвырнул прочь свою жертву и, круто развернувшись, впился взглядом в мое лицо.

— Странно… глаза те же, запах тот же… — Мужчина склонился ко мне, почти уткнувшись носом в шею.

Я отпрянула и попятилась, выискивая глазами, чем бы вооружиться, потому что увидела, что зрачки у блондина стали вертикальными.

— А повадки другие! — заключил мужчина, легким, быстрым движением отбирая у меня подобранную с пола длинную трость.

— Впрочем, императору все равно, помнишь ли ты свое имя и откуда ты родом. Главное, твои прелести на месте, — усмехнулся белобрысый монстр, на миг прижимая меня к себе и жадно стискивая грудь.

Я могла гордиться своим молниеносным укусом. Нет, правда, мужик взвыл, прижав ладонь к плечу. Я ожидала, что после этого эрд Солер меня ударит, но тот лишь намотал мои волосы на кулак и потащил из шатра, прошипев:

— А ты горячая кошечка! Жаль, я пока не могу с тобой поиграть. Но ничего: если ты покусаешь императора, возможно, он отдаст тебя мне.

— Какой еще император? — прорычала я, пытаясь сдержать выступившие от боли слезы, цепляясь за кисть мужчины в попытке ослабить хватку.

— Скоро познакомишься и узнаешь какой! — произнес мужчина, а потом вдруг остановился и, подхватив меня, взвалил на плечо.

Я же вцепилась за ту полосочку ткани, что прикрывала грудь. Вещица была без бретелек и начала стремительно соскальзывать.

Волосы закрывали мне лицо, зато для зрителей на улице обзор был что надо. Рядом раздались улюлюканье и свист. Еще бы! Я же почти голая!

Хорошо, что моего румянца не видно за волосами. Кстати, а с какого перепуга они черные и волнистые?! Где мой клубничный блонд?! Я что, не в своем теле?!

Вопреки моему опасению, до императорского дворца в полураздетом виде тащить меня никто не собирался. Эрд Солер поставил меня босыми ногами на горячий песок и накинул на плечи нечто напоминающее длинный серый халат из тонкой ткани. Не желая и дальше привлекать излишнее внимание зевак, я быстро продела руки в рукава, тщательно закуталась и затянула пояс.

Дождавшись, когда я оденусь, блондин вдруг дунул на свою ладонь, с которой взвилось облачко голубоватой пыли, и с усмешкой произнес:

— Поспи, кошечка. До дворца путь неблизкий, а я не хочу, чтобы ты доставляла мне проблемы.

От порошка у меня закружилась голова, но упасть я не успела: меня уже уложили на подушки в большом паланкине, который, как я ощутила, тут же был поднят в воздух.

Окна были закрыты решетками из деревянных реек и занавешены плотной фиолетовой тканью.

Засыпая, я сожалела, что не могу сбежать по дороге. Впрочем, какой мне побег? Куда бежать? Я не знаю, где нахожусь, у меня нет ни средств, ни нормальной одежды, ни даже обуви. А песок, как я успела выяснить, в здешних местах весьма горячий.

Но, может, это все-таки глюк и я проснусь в своем мире?

Мне снилась… я. Вернее, мое тело в гипсе почти целиком, под капельницей. У постели, понурив голову, сидел бывший. Рядом, на тумбочке, возвышался памятник вины — огромный букет крупных алых роз.

Жаль, я не могу отхлестать его этим веником по лицу.

— Это твой мужчина? — полюбопытствовал кто-то рядом.

Я повернулась и увидела черноволосую кудрявую девушку в длинном белом платье без рукавов.

— Это мой бывший. Я в таком состоянии благодаря ему. А ты кто такая? Минутку… ты та жрица, которая упала в обморок на невольничьем рынке! Та, в чье тело я попала!

— Да, ты права. Меня звали Реджина. Я жрица из храма Хамарры, демиурга мира Эритея.

— А я Виктория Сергеевна Стрельцова, и я очень хочу знать, почему я угодила в твое тело!

— Я привыкла жить в чистоте. Мысль стать наложницей или рабыней была для меня невыносима. Мне… отвратительны мужчины. Я пыталась объяснить это торговцу, но он меня не слушал…

— Дай догадаюсь: ты решила, что почетная роль наложницы подойдет мне?

— Все не так! Я…

— Верни меня назад!

— Прости, не могу. Я взмолилась Хамарре, когда узнала, что меня продали в гарем императора, и она помогла мне. Переселила сюда. В твое тело. Ты ведь должна была погибнуть, знаешь?

— Нет, не знаю. Я вижу, что мое тело еще живо.

— Это я поддерживаю в нем жизнь. У тебя в двух местах сломан позвоночник и обе ноги.

— Ого! — шокированно выдохнула я, подходя ближе к больничной койке.

— Тогда зачем тебе изломанное тело?

— Я все еще сохранила крупицы магии и постепенно, чтобы не вызвать подозрений, все восстановлю. Я просила у демиурга возможность жить в мире, где женщина сама решает свою судьбу и может себя защитить, и она отправила меня сюда. Да, мне будет тяжело и больно, когда приду в себя, но я смогу все преодолеть.

— Это все, конечно, прекрасно, но что делать мне?

— Я не знаю твоей судьбы, Виктория. Могу лишь сказать, что с моим телом тебе досталась часть магии, а еще что демиург призвала твой дух в Эритею с

1 2 3 4 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повелительница барсов. Попаданка и строптивый - Дарья Светлая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Повелительница барсов. Попаданка и строптивый - Дарья Светлая"