Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
есть еще несколько дней отпуска! – неожиданно для себя возмутилась я.
– Когда Джек вернется, ты ему обязательно об этом напомни, – улыбнулся он, заметив мой недовольный тон.
Мои щеки залились румянцем.
Послышались торопливые шаги. Лили направлялась в столовую. Она была чрезвычайно стройна, даже цветная свободная футболка не скрывала изящные изгибы ее девичьей фигуры.
– Где мама, Лили? – окликнул ее отец.
– У нее разболелась голова. – Она неохотно обернулась к нам.
Дик обеспокоенно посмотрел на дочь, но та не собиралась ничего объяснять и уже скрылась в столовой. Проводив ее взглядом, он устало вздохнул.
– Сколько ей лет? – поинтересовалась я.
– Девятнадцать. – Он задумался и мягко добавил: – Еще совсем ребенок… Она у нас немного взбалмошная, не обращай внимания.
Я вспомнила свои девятнадцать лет и поняла, чем разительно отличалась от Лили. Необходимость оплачивать учебу вынуждала меня много работать: фотографом, продавцом гамбургеров, курьером, копирайтером. Можно себе позволить быть взбалмошной, когда за тебя есть кому заплатить! Мистер Доусон снова продолжил читать газету, я же решила вернуться в спальню.
Наконец дошла очередь до наших с Джеком вещей, и я взялась неспешно распаковывать багаж: кое-что нуждалось в глажке, другое я сразу закидывала в корзину для стирки белья, остальное аккуратно укладывала на полку шкафа. Я никак не могла найти свой любимый желтый ремень, который застегивала поверх черного сарафана с золотистой кромкой. Со шляпкой в этом образе я смотрелась очень стильно! А с босоножками на высоких каблуках сарафан выглядел как вечернее платье. Неужели я оставила ремень на островах?! Как обидно! Но если верить приметам – мы с Джеком снова туда вернемся.
Дверь отворилась, и в комнату вошла свекровь. По ее припухшим глазам я поняла, что она расстроена.
– Вижу, ты уже разобрала вещи. – Она посмотрела на шифоньер, двери которого я не стала закрывать.
– Да, уже заканчиваю. – Я повесила рубашку Джека в шкаф и захлопнула дверцу.
– Понимаешь, Кристина, в доме, кроме Джека, есть еще мужчины, и… – Она немного замялась, пытаясь правильно подобрать слова. – Будет хорошо, если ты учтешь это при выборе гардероба.
– Не совсем понимаю вас… – Мои брови приподнялись от удивления.
– Я купила тебе домашний костюм. – Она протянула небольшой пакет.
– Спасибо… – Я бережно взяла подарок из рук миссис Доусон.
– Боюсь, я недооценила твою стройную фигуру. – Она смерила меня быстрым взглядом и добавила: – Переживаю, что ошиблась в размере.
Лицо свекрови выглядело совсем грустным и бледным.
– Как вы себя чувствуете? – спросила я, решив, что это будет самым уместным из того, что я могу сейчас сказать.
– Не очень. – Она махнула рукой.
– Это из-за Ника? – осторожно спросила я.
– Когда станешь матерью, поймешь, – добавила она и быстро покинула комнату.
На мгновение я задумалась: интересно, что такого натворил Ник? Аккуратно перевернув пакет, я вытряхнула его содержимое на кровать – вывалился темно-фиолетовый домашний костюм. Я с большим интересом начала разглядывать его. Покрутила в руках, приложила к себе и решила, что он мне не подходит. Слишком объемный.
Посмотрев в зеркало шифоньера, я увидела свое отражение. Бежевый сарафан безупречно облегал мою изящную фигурку: такой легкий и воздушный, французской длины. И чем мой наряд не угодил миссис Доусон?
Я бросила еще один нерешительный взгляд на подаренный костюм и рискнула его примерить. Всегда предпочитала брюки узкого кроя, а эти были не только широкими, но и в талии еле держались. Рубашка тоже болталась на мне. Взглянув снова в зеркало, я невольно рассмеялась: вид у меня получился комичный. В этот момент в комнату вошел Джек. Он пребывал в хорошем настроении.
– О, да ты у меня просто красавица! – отпустил он шутливый комплимент. – Мама говорила, что сделала тебе подарок.
– Джек! – Я бросилась ему на шею. – Ну почему ты не предупредил, что уйдешь сегодня на работу?
– Прости, меня срочно вызвали. Я не хотел тебя будить, ты так сладко спала.
– Что-то случилось? Ты говорил, что у тебя еще несколько дней отпуска. – В моих словах слышался упрек.
– Да, они есть, и я собираюсь их провести с тобой. – Джек окинул меня ироничным взглядом и перевернул торчащую этикетку на шее.
Я стояла в полной растерянности и все еще придерживала спадающие брюки абсолютно не своего стиля. Уверена, мама Джека это понимала, ведь сама она одевалась современно. Это что, призыв выглядеть скромнее? Мне не хотелось обижать свекровь, пренебрегая ее подарком, и я решила обратиться за помощью к мужу.
– Джек, насчет костюма… – начала я.
Но он перебил:
– Знаю, чего тебе стоило надеть его. Ты у меня умница, Крис!
Он страстно поцеловал меня в губы, затем в шею.
– Я в душ, а потом мы продолжим, – шепнул муж, с трудом отрываясь от меня. Кинув рубашку с брюками на постель, он обернулся: – Тебе очень идет. Ты же теперь в нем будешь ходить по дому, не правда ли?! – поддразнил он.
– Ты сейчас серьезно? – Мои глаза округлились, прежде чем я заметила его хитрую улыбку.
– Не переживай, малышка, мы что-нибудь придумаем. – Джек громко рассмеялся. – Разумеется, его ты носить не будешь. Хотя подожди… – Он снова взглянул на меня с заговорщической улыбкой. – Не снимай, пока я не вернусь из душа, – сказал Джек и игриво приподнял бровь.
И мы оба снова громко засмеялись.
Глава 3
Следующее утро началось превосходно. Минувшая ночь подарила мне множество сладостных минут и напомнила о том, насколько я желанна. Надев легкую блузку и джинсовую юбку выше колена, я принялась сушить волосы, сразу закручивая их в локоны. Скрестив руки на груди и облокотившись плечом о стену, Джек с интересом наблюдал за мной. Его любящий взгляд скользил по моим волосам, загорелому лицу и шее. Я чувствовала себя счастливой.
Столовая оказалась пустой. Мы опоздали к завтраку, но зато у нас появилась прекрасная возможность побыть вдвоем. Лучи солнца заглядывали в распахнутое окно, грели нас своим теплом и щекотали кожу. Желанное уединение с Джеком расслабляло меня. Солнечный блик упал на черную прядь его волос, а когда попал на глаза, муж невольно зажмурился. Мы засмеялись – влюбленные и довольные. Дразня мужа булочкой, я попала в плен его крепких рук. В комнату вошла миссис Доусон, украдкой посмотрела на нас и промолчала.
– Доброе утро! – смущенно прошептала я, вернувшись на свой стул.
– Доброе! – сухо обронила она и потянулась к холодильнику.
– Позавтракаешь с нами, мам? – улыбнулся Джек.
– Нет, – коротко ответила она и, схватив бутылку с водой, поспешно вышла.
Оставшись наедине с мужем, я рискнула еще раз поговорить с ним о своей работе. Я горела желанием вернуться на прежнее место – в рекламную компанию. Мне было очень
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59