Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 160
Но Джоанну подвело не сердце. Вскрытие показало аневризму, скоторой она жила неизвестно сколько лет, может, и пять. А вот когда онапобежала через автостоянку, истонченный сосуд не выдержал и лопнул, каквоздушный шарик, заливая кровью жизненно важные мозговые центры. Смерть,возможно, не была мгновенной, сказал мне помощник патологоанатома, но наступилаочень быстро и Джоанна не страдала. Перед ее глазами все почернело, а ощущенияи мысли исчезли еще прежде, чем тело коснулось асфальта.
— Могу я вам чем-нибудь помочь, мистер Нунэн? — Помощникпатологоанатома тактично отвлек меня от застывшего лица и закрытых глаз наэкране монитора. — Есть у вас вопросы? Я отвечу на них, если сумею.
— Только один. — Я коротко рассказал ему о том предмете, чтоона купила в аптеке перед самой смертью. И задал вопрос.
* * *
Дни до похорон и сами похороны я помню смутно. Яркоевоспоминание осталось только одно — я сижу на кухне, ем шоколадного мышонка Джои плачу, плачу, главным образом, от того, что знаю — скоро от вкуса шоколада неостанется и следа. Плакал я и еще один раз, через несколько дней после того,как Джоанну зарыли в землю. Об этом я вам коротко расскажу.
Меня порадовал приезд родственников Джо, а особенно прибытиеее старшего брата, Фрэнка. Именно Фрэнк Арлен — пятидесятилетний, краснощекий,с брюшком, шапкой черных волос, неподвластных седине, — все и организовывал,даже поцапался с владельцем похоронного бюро.
— Я не могу в это поверить, — честно признался я ему послепохорон, когда мы сидели за столиком в баре и пили пиво.
— Он пытался содрать с тебя лишнее, Майки. Я ненавижу людей,готовых нажиться на чужом горе. — Он сунул руку в карман, достал носовойплаток, вытер щеки. Трагедия не сломила его, она не сломила никого из Арленов,во всяком случае, в моем присутствии они держались молодцом, но из глаз Фрэнкапостоянно текли слезы, словно его замучил конъюнктивит.
Из шести детей Арленов Джо была младшей и единственнойдевочкой. Старшие братья пушинки с нее сдували. Подозреваю, если б ониусмотрели в ее смерти хоть толику моей вины, меня бы разорвали в клочья. Но всложившейся ситуации любовь и заботу они перенесли на меня, оградили от миранадежным щитом. Наверное, я смог бы пережить случившееся и без них, хотя и незнаю, как бы мне это удалось. Не забывайте, мне тогда было тридцать шесть.Обычно в таком возрасте жену не хоронят, особенно если она двумя годами моложе.О смерти в тридцать шесть как-то не думается.
— Если какого-то парня хватают за руку, когда он пытаетсяукрасть магнитолу из твоего автомобиля, этот поступок называют кражей и егосажают в тюрьму. — Арлены приехали из Массачусетса, и в голосе Фрэнка я слышалмолденский выговор, они немного акают, эти массачусетсцы. — Если тот же пареньпытается урвать с потрясенного утратой мужа четыре с половиной тысячи долларовза гроб, красная цена которому три тысячи, это называется бизнесом, и егопросят выступить на ленче в Ротари-клаб[6]. Жадюга, черт бы его побрал. Но я сним разобрался, верно?
— Да. Более чем.
— Ты в порядке, Майки?
— Да.
— Честно?
— Слушай, откуда мне знать? — Тут я сорвался на крик, инесколько человек, сидящих за соседними столиками, повернулись к нам. — Онабыла беременна.
Его лицо окаменело:
— Что?
Я уже говорил чуть ли шепотом:
— Беременна. Шесть или семь недель, согласно… Ну, тыпонимаешь, вскрытие показало. Ты не знал? Она тебе ничего не говорила?
— Нет!.. Господи, да нет же! — Но по его лицу ясно читалось:что-то она ему да говорила. — Я знал, что вы пытались… Это же естественно… онасказала, что у тебя уменьшенное количество сперматозоидов, поэтому на этотребуется чуть больше времени, но доктор думает, что у вас… рано или поздно… —Он замолчал, уставившись на свои руки. — Они могут это определить? Онипроверили?
— Могут определить. И проверили. Я не знаю, положено этопроверять в подобных случаях или нет. Я попросил.
— Почему?
— Потому что перед смертью она купила не только ингалятор отнасморка. Она также приобрела набор тестов для определения беременности.
— А ты об этом даже не догадывался?
Я покачал головой.
Он потянулся через стол, сжал мне плечо:
— Она хотела убедиться, что ошибки нет. Ты это понимаешь, нетак ли?
Но она-то сказала, что поехала за ингалятором и рыбным филе.Чтобы все выглядело, как обычно. Женщина, отправляющаяся за покупками. Мывосемь лет пытались зачать ребенка, но она и виду не подавала, будто произошлочто-то из ряда вон.
— Конечно. — Я похлопал Фрэнка по руке. — Конечно, дружище.Я понимаю.
* * *
Именно Арлены во главе с Фрэнком взяли на себя практическивсе хлопоты, связанные с похоронами Джоанны. Мне как писателю поручилинекролог. Мой брат приехал из Виргинии, вместе с моими матерью и теткой. Емупозволили заносить в специальную книгу фамилии тех, кто приходил попрощаться сДжоанной. Моя мать — к шестидесяти шести годам она полностью выжила из ума,хотя врачи и отказывались признать у нее болезнь Альцгеймера, — жила в Мемфисесо своей сестрой, двумя годами моложе и сохранившейся немногим лучше, чем онасама. Им доверили резать торт на поминках.
Всем остальным занимались Арлены. Они определяли часыпрощания с покойной, они расписали до мелочей церемонию похорон. Фрэнк иВиктор, второй по старшинству, произнесли короткие речи. Папенька Джо предложилпомолиться о душе дочери. И наконец, Пит Бридлав, подросток, который летомвыкашивал нашу лужайку, а зимой сгребал с дорожек снег, вышиб у всех слезу,спев «Буду восхвалять Господа…», — псалом, который, по уверениям Фрэнка,Джоанна девочкой любила больше других. Как Фрэнку удалось найти Пита и убедитьего спеть псалом, осталось для меня загадкой.
Мы выдержали все. И прощание с усопшей днем и вечером вовторник, и поминальную службу в среду утром, и короткую молитву у могилы накладбище «Феалоун». Я помню, какая стояла жара, как одиноко мне было без Джо,как я жалел о том, что не купил новые туфли. Джо наверняка выговорила бы мне зате, что я надел, если б не умерла.
Потом я переговорил с моим братом Сидом, считая, что мыдолжны что-то предпринять в отношении матери и тети Френсин, пока они обеокончательно не перешли из реального мира в Сумеречную Зону[7]. Они слишкоммолоды, чтобы отправлять их в дом престарелых. И что думает по этому поводу Сид?
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 160