Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Город появился из ниоткуда, поражая изящными мостами и арками. И практически все они были сделаны из зеленого, неизвестного мне камня. Название у минерала оказалось столь заковыристым, что я его не запомнила. Но он придавал аккуратным улицам красивый оттенок. Мостовые, кстати, гномы выкладывали черными камнями, а дома строили из серых. Это создавало особый контраст, но вполне приятно сочеталось. Город даже не казался мрачным, хотя находился под землей.
Кроме того, гномы использовали магию, здесь повсюду цвели розы.
Завидев нас, жители бросали работу и низко кланялись.
Во дворец нас пропустили беспрепятственно. Вскоре мы вместе с начальником отряда оказались в большом просторном зале с красивыми колоннами, отделанными малахитом и золотом.
— Приветствую вас, правитель подгорного народа Тадеуш Великий! — Лир остановился возле трона, на котором сидел гном.
Глаза у него были черные, зоркие и внимательные. Волосы кудрями спадали на плечи. Борода оказалась заплетена в тугую, украшенную драгоценными камнями косу. Она соперничала убранством с золотой короной, в которой угадывались рубины и алмазы. Одет правитель был в богатый костюм из темно-зеленой парчи, отделанный золотом.
Все гномы, что находились в зале, замерли и оглянулись, едва Лир заговорил, и я немного начала волноваться.
— Принц Лирантанель? — удивился король Тадеуш, поднимаясь с трона и пожимая Лиру руку. — Это ваша дайари? — спросил он, глядя на меня.
— Да. Ариадна.
— До меня доходили новости… Как вы смогли уйти от Совета?
— С помощью зелья, лишающего магии на месяц, — ответил Лир, и не думая скрывать правду.
Гномы зашептались, но понять, что именно это означает, я не смогла.
— Оставьте нас, — приказал Тадеуш Великий, обращаясь к подданным.
От его властного громкого голоса хотелось сбежать. Но я еще ничего толком не узнала об их великолепном городе. Вот бы все облазить и пощупать!
Лир улыбнулся, чуть качнул головой. Король вопросительно посмотрел на нас.
— Ариадна восхищена вашим городом, вашим народом и вами, — сказал Лир, обнимая меня за плечи.
Я улыбнулась и потупилась. Слишком редко видела, когда Лир общается так официально.
— Мы пока не одни. Уйдут, поговорим с Тадеушем нормально, без лишних ушей.
Зал вскоре опустел.
— Почему же она сама мне этого не скажет? Не стоит меня бояться, не такой уж я страшный, — заметил Тадеуш, улыбаясь и поглаживая моего лимфила, который подплыл к правителю подгорного народа, не чувствуя никакой опасности.
Лир ответил сам, объяснил причину моего молчания, пообещал, что исполню для Тадеуша песню, когда голос вернется.
— Расскажите, что случилось? — спросил Тадеуш, показывая, чтобы мы расположились в креслах возле небольшого столика. — Мой отряд искал вас несколько дней вблизи границы. Магически она, конечно, защищена, Совету магов не пробраться, но от них приходили послы с предложением выдать тебя, — хмыкнул он.
Лир не удивился этому известию, он коротко поделился новостями, пока мы перекусывали.
— Вы, наверное, устали с дороги? Вас проводят в покои для отдыха. Останетесь на праздник света? — спросил король.
— Да, но только на один бал, Тадеуш, иначе упустим время. Оно нам дорого. Извини.
Король гномов кивнул, даже не думая расстраиваться и уговаривать. Он понимал, что жизни близких важнее любых традиций.
Голова закружилась, когда мы поднялись.
— У вас есть озеро? Ей нужно поплавать, — услышала я как будто сквозь туман встревоженный голос Лира.
Что ответил король гномов, не знаю, очнулась уже в воде.
Небольшое подземное озерцо, яркая янтарная рыбка рядом, запах роз, которые растут на берегах, мой сине-зеленый хвост и два пронизывающих взгляда — Тадеуша и Лира.
Я отпустила руки Лира и нырнула, с полчаса поплавала и вернулась.
— Никогда не видел русалок! — неожиданно тепло улыбнулся Тадеуш, наконец пришедший в себя от удивления.
До этого просто косился на мой хвост и не сводил с меня глаз, пока плавала под водой.
— Видел, Тадеуш, — усмехнулся мой маг. — Ее дядя Агрий и его жена Алона — твои друзья.
— Что? Они — русалы?
— Да. И тоже правители, кстати. А моя Ари унаследовала еще и дар от матери. Я же не просто так пообещал тебе, что она подарит песню. Думаю, пение сирены ты еще никогда не слышал.
Король подгорного народа окинул меня каким-то новым, изучающим взглядом, а потом тихо спросил:
— Так ты дочь Авроры?
— Ты знал мать моей дайари? — удивился Лир, а я во все глаза уставилась на Тадеуша.
Король гномов вздохнул, присел на камень возле воды. Мне показалось, он как-то разом постарел на несколько лет от каких-то тяжелых воспоминаний.
— Примерно два-три года назад я как-то возглавлял патруль. Мы тогда проверяли границы и укрепляли защиту от обвалов. И на четвертые сутки нашего путешествия нашли молодую женщину. Ее звали Аврора. Так она нам представилась. Женщина была почти без сил, она ждала ребенка… Бросать ее в горах мы в любом случае бы не стали, а тут, раз малыш в животе, окружили заботой и вниманием. Айрик, мой целитель, влил в Аврору силу, — рассказал король. — Мы помогли ей чем смогли, а утром незнакомка исчезла, оставив мне записку и шкатулку. Аврора просила ее передать девушке по имени Ариадна. Написала, что я все пойму и не перепутаю. Ариадна окажется сиреной. Если вдруг она умрет, шкатулка исчезнет.
Я, казалось, забыла как дышать, слушая Тадеуша с какой-то непонятной затаенной надеждой…
— Записка вызвала удивление. О сиренах я действительно только слышал. И как одна из них оказалась в горах, и предположить не мог! Мы не знали, что Аврора была русалкой, хотя меня после оставленной записки терзало смутное подозрение. Долго искали женщину, переживали. Ей со дня на день предстояло родить. Значит, она смогла переместиться к морю…
Тадеуш прошептал заклинание, в руках у него появилась шкатулка из светлого дерева.
— Держи, Ариадна. Она принадлежит тебе. Так хотела Аврора, твоя мама.
Мои руки дрожали, когда я взяла ее.
— Спасибо, — тихо сказал Лир.
Я замерла в воде, стояла и смотрела на шкатулку, не в силах заставить себя открыть ее. Не сейчас. Потом. Когда смогу.
— Ари, — позвал Лир, чувствуя мое беспокойство.
Я покачала головой и нырнула в воду, прижимая шкатулку к себе.
— Прости, Тадеуш, — попросил Лир. — Ей было очень больно потерять мать.
— Не извиняйся, Лир. Я понимаю, — вздохнул король.
Я старалась не плакать, но слезы катились по щекам, и одиночество накрыло волной.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87