Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Опасные каникулы - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасные каникулы - Энид Блайтон

554
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасные каникулы - Энид Блайтон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

– Бумаги, бумаги пропали из пальто! Нужно найти вора – где же он?

Они даже не заметили, что шкаф стоит немного не так – пока ребята топтались внутри, шкаф чуть-чуть сдвинулся. Мистер Уилтон и мистер Томпсон начали рыскать по комнатам, решив, что грабитель всё ещё тут.

Между тем ребята уже спустились в туннель и в нетерпении ждали Джордж, но девочка так спешила, что на полпути зацепилась одеждой за скобу – теперь, изловчившись, она пыталась распутаться, а значит, держалась за перекладину только одной рукой, что было очень опасно.

– Джордж, что там у тебя? Спускайся скорее! – поторапливал её Джулиан.

Тимоти, почуяв неладное, пытался запрыгнуть на стену. Почему его хозяйка не возвращается? Что она там делает? Там же высоко и страшно! И тогда, задрав голову вверх, пёс громко и горестно завыл.

– Тим, заткнись! – цыкнул на него Джулиан.

Тим замолчал на секунду, а потом всё выл и выл, и его горестный плач эхом разносился по шахте. Если уж собака заплачет, её не остановить.

Оба художника оцепенели от страха.

– Что это? – спросил мистер Уилтон.

– Похоже, вой из преисподней, – закатив глаза от страха, сказал мистер Томас.

– Не говорите ерунды! Вам не кажется, что этот вой доносится откуда-то из-за шкафа?

Художник открыл дверцы шкафа и… В этот момент Тим, будто нарочно, завыл таким загробным голосом, что тут уж и у мистера Уилтона подогнулись от страха коленки. В темноте он даже не заметил, что уже вышел из шкафа и шёл дальше, пока не нащупал дубовую дверь, которая со скрипом распахнулась.

– Тут что-то странное происходит! – крикнул мистер Уилтон, отступив назад. – Мистер Томас, принесите мне со стола фонарь.

Тим опять издал протяжный вой, и у мистера Уилтона пошли по спине мурашки. Представьте, что шахта – это такая длинная труба, в которую дует музыкант, играя похоронный марш. И акустика тут похлеще чем в каком-нибудь концертном зале!

Мистер Томас принёс фонарь. Мистер Уилтон включил его и посветил вокруг.

– Господи, это уже не шкаф! А это что за дверь? Куда она ведёт?

За их спиной возникла старая миссис Сандерс. Возмущённая таким вандализмом по отношению к своему имуществу, она прошла через шкаф, чтобы серьёзно поговорить с постояльцами. И тут увидела такое!

– Божечки ты мой! – воскликнула она. – Я знала, что в шкафу есть потайная стена, но чтобы за ней была ещё одна дверь! Наверное, это и есть тот самый тайный ход, которым пользовались в стародавние времена.

– Куда он ведёт? – взревел мистер Уилтон.

– Да кто его знает! Мне эти тайные ходы ни к чему.

Мистер Уилтон посветил фонариком и увидел в стене металлические перекладины, ведущие вниз.

– Здесь лестница, – сказал он мистеру Томасу. – Это единственный маршрут, по которому мог убежать вор. И у него наши бумаги!

Пыхтя и сопя, художники начали спускаться. Они спускались всё ниже, не имея ни малейшего представления, где оказались и что их там ждёт. Кругом стояла мёртвая тишина – значит, вор успел удалиться на значительное расстояние.

Между тем Джордж отодрала одежду от острой железяки и присоединилась к остальным. Тим чуть не сбил её с ног от радости. Девочка потрепала собаку и сказала:

– Эх ты глупышка, все наши секреты выдал. Ребята, пошли скорее. Я думаю, что скоро они уже будут здесь благодаря Тиму.

– Энн, двигаемся быстрым шагом! И не отставать! – сказал Джулиан и взял сестру за руку.



И ребята отправились в обратный путь. Ох и долго же им придётся добираться до дома!

От волнения, что вот-вот появятся преследователи, сердце у них билось как сумасшедшее. Они шли по цепочке, в спешке спотыкаясь о колдобины. Джулиан освещал путь впереди, а Дик как замыкающий подсвечивал дорогу для Джордж. Тяжелее всего приходилось Энн, и Джулиан буквально тащил её волоком.

Вдруг сзади раздался крик:

– Вижу свет вдали! Это он – проклятый вор! Ну ничего, сейчас он у нас получит!

Глава 17
Тим сражается как тигр

Энн едва перебирала ногами, тормозя движение замыкающих, и Дик время от времени покрикивал на неё:

– Энн, шевелись! За нами погоня!

Бедная Энн вся испереживалась. Джулиан тянул её за руку вперёд, а сзади напирал Дик, из-за чего бедная девочка два раза чуть не упала. Она так запыхалась, что сердце выпрыгивало из груди.

– Дайте хоть передохнуть! – взмолилась Энн, с тоской посмотрев на скамейку, когда они добрались до пещеры. Но Джулиан с такой силой рванул её за руку, что девочка ударилась ногой о каменный борт скамейки и упала. Она попыталась встать, но от боли расплакалась:

– Ну всё, теперь я ещё вывихнула ногу! Джулиан, я совсем не могу идти!

– Солнышко, можешь или нет, но нам нельзя останавливаться, – сокрушённо сказал Джулиан, помогая сестре подняться. Он был бы рад нести её на руках, но такой возможности не было – ведь стоит пройти несколько шагов, и туннель опять станет низким и тесным. Теперь Энн ковыляла как черепаха, и Джордж с Диком всё время наталкивались на неё. Потом Дик оглянулся и увидел свет чужих фонариков. Дистанция сокращалась до опасной. Что же делать?

– Мы с Диком останемся тут и задержим их, – сказала Джордж. – Дик, забери у меня бумаги. Я думаю, что это и есть те папины формулы, просто некогда было разглядывать. Я нашла их в шкафу, в пальто одного из художников.

– Ну ты даёшь! – восхищённо проговорил Дик и засунул рулон себе под свитер. – Может, я тоже с вами останусь? А Джулиан с Энн пусть спасаются.

– Дик, а ты должен спасать бумаги. И не волнуйся – ведь со мной Тим. Мы спрячемся за скалой, которую огибает туннель, и, когда они подойдут близко, Дик поднимет такой лай, что у них только пятки засверкают.

– А если у них пистолеты? Вдруг они возьмут и застрелят нашего Тима?

– Да нет у них никаких пистолетов! Поспеши, Дик! Ты же видишь, что они совсем близко.

Дик догнал брата с сестрой, на ходу рассказав про задумку Джордж.

– Джордж молодец! – сказал Джулиан. – Настоящий пацан – ничего не боится! По крайней мере, я смогу дотащить Энн до дома.

Между тем Джордж уже сидела в засаде, крепко держа собаку за ошейник. Чувствуя приближение незнакомцев, Тимоти грозно зарычал.

– А теперь – голос, Тим! – приказала девочка.

И Тим открыл пасть и задал жару. Он лаял так, что сотрясались своды подземелья. Он словно копил голос для этого решающего момента. Преследователи, которые уже подошли к скале, в страхе замерли.

– Если вы сделаете ещё хоть шаг, я спущу на вас собаку! – прокричала Джордж из своего укрытия.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31

1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасные каникулы - Энид Блайтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасные каникулы - Энид Блайтон"