Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » История о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей - Кэтрин Морган Валенте 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга История о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей - Кэтрин Морган Валенте

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей - Кэтрин Морган Валенте полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 73
Перейти на страницу:
конечно. Какой смысл править Королевством Фей, если детям приходится скучать здесь? Слушай, Сентябрь. Далеко от Пандемониума есть место, где царит вечная осень. Там никогда не переводится сидр и тыквенные кексы, там листья только оранжево-бурые, а свежесрубленные деревья сразу же разгораются. И там всё время Хэллоуин. Тебе нравится, Сентябрь?

— Да…

— И в этом самом месте находится вещица, которая мне очень нужна. Она спрятана в самом сердце Пряденного Леса в небольшом стеклянном ларце.

— Но Зеленый Ветер говорил, что ходить в Пряденный Лес запрещено…

— Ну, правительство может позволить себе некоторые привилегии.

— Он говорил, что там опасно…

— Пуфф! Ему-то откуда знать! Королевство закрыто для него. И будет всегда, что бы он тебе не рассказывал. Пряденный Лес — всего лишь лес. Не больше опасный и не меньше, чем любой другой лес. Если там бродят чудовища, то мы обязаны признавать их право жить и прокармливать себя. Если он заколдован, то мы должны полагаться на благоразумие колдуний, наложивших чары. От тебя всего лищь требуется добраться туда и весело провести время с черешидами: кушать конфеты, скакать по кучам сухих листьев и танцевать в лунном свете. Когда же ты соберешься в обратный путь, — когда твой живот распухнет от угощений, и в волосах запутаются первые пересвисты метелиц, — то просто сходишь к ларцу, откроешь его, заберешь то, что окажется внутри, и принесешь это мне. Запомни, ты должна принести мне это, как бы нелепо или бесполезно или миниатюрно это не выглядело. Задача не такая уж тяжелая, не так ли? Зато в обмен получишь Ложку, предсказывающую будущее.

— А… что в этом ларце?

— Не забивай себе этим голову, милое дитя.

Сентябрь осторожно прикусила щеку. Она раздумывала, сопоставляя слова Маркизы и Зеленого Ветра. Сравнивая их запахи; она вспоминала приятный мятно-лягушачий зеленый аромат и вой ветра среди облаков Заставы Запада, — и дурманящий запах Маркизы отступал. Но отступал недалеко, — ведь она стояла так близко к ней.

— Но почему Вы сами не можете взять это? У Вас же столько полномочий…

Маркиза округлила свои сияющие голубые глаза.

— Да будет тебе известно, ларец этот довольно капризный. Так что, отправься к нему я… Скажем так, он дал бы мне совсем не то, что мог бы дать тебе. Потому что еще невинна мила и нежна душою.

— Вовсе нет… Я раздражительная и брюзгливая.

— Кто же тебе такое сказал? — нежно погладив Сентябрь по щеке, прошептала Маркиза. Ее рука была горячая, словно огонь, и Сентябрь невольно отшатнулась. — Это так бестактно с их стороны. Я никогда прежде не встречала такой прелестной девочки.

— Но я не смогу. Мне нужно знать, за чем Вы меня посылаете. Вас все боятся, а поскольку обычно боятся людей жестоких, то я смею предположить, что Вы, Мисс Маркиза, жестокая. Но, пожалуйста, не наказывайте меня за эти слова. Вы ведь сами знаете, что вы жестокая. Я даже думаю, что Вам это по душе. Так что называть Вас жестокой всё равно что называть кого-нибудь другого милым. Но главное, я не хочу быть на побегушках у жестокого человека.

— Сентябрь, с тобой я никогда не буду жестокой. Я словно себя в тебе вижу.

— Не понимаю, почему Вы так говорите. Вы — Маркиза, а я — пустое место, и меня никто не думает бояться. — Сентябрь произнесла это, не задумываясь, сколько храбрости было в этих словах. — В общем, я не смогу.

Пытаясь стряхнуть с себя морок, Сентябрь несколько раз моргнула и крепко сжала в кармане стеклянный шарик, который подарил ей Зеленый Ветер.

— Но Вы ведь можете сказать мне правду. — не утратив твердости, сказала Сентябрь, — И еще я прошу Ложку прямо сейчас, а не когда я вернусь.

Маркиза вдохновенно посмотрела на Сентябрь. Её кроваво-красные волосы медленно начали светлеть и вскоре стали нежно розового конфетного цвета.

— Какая же ты сильная, дитя мое. Сколько же ты за свои годы съела шпината и брюссельской капусты и сколько молока выпила, даже боюсь представить. Но, что ж, давай подумаем. За чем бы достойный монарх отправил тебя в поход? Конечно, знаю! В стеклянном ларце лежит волшебный меч. Настолько могущественный, что ни одно имя не способно передать этого. Куда с ним тягаться безвкусным образцам типа Эскалибура или Дюрендала. Имя вообще делает вещь уязвимой, тем более меч. Но и ларец не менее древний, и в нем заключена мудрость древнейших. Я думаю, взглянув на меня, открывшую ее замки, он сложил бы не то мнение и не отдал бы мне истинного меча.

— Но ведь таким мечом тоже можно убивать братьев ведьм.

— Сентябрь! Перед лицом Яго и Королевы Мэллоу и в присутствии твоей единственной туфельки я клянусь тебе, что этим мечом не погублю не единой души. Предполагаю, что приятного в использовании меча тоже будет мало, — но без этого не возможно управляться с коварным хитрым народом. Такой меч заслуживает гораздо большего, чем банальные ежедневные убийства. И я уже знаю, как использую его.

Сентябрь хотела подробностей. Ее просто распирало от вопросов.

— Но, крошка моя, даже не надейся, что я расскажу тебе. Ты еще мала, чтобы понять. И к тому же безудержным языком можно разрушить гораздо больше очаровательных миров. Ведь ты еще восхищаешься моим Королевством, и разве ты поверишь мне, если я скажу, в каком запустении пребывают здесь дела. Но я могу заверить тебя, что отыщу источник этих бед, а с помощью меча, который ты мне принесешь, я уничтожу его. Так ты согласна добыть его для меня? Согласно ли ты забрать ведьмину Ложку и отправиться в Провинции Осени во имя меня?

Образы несчастных ведьм, беспомощно глядящих в свой котел, всплыли перед глазами Сентябрь. И милый, галантный тенеобр тоже. И её Вивертека со скованными, одряхлевшими крылышками.

— Нет, — пискнула она. Сразу же к темечку прилила кровь и девочка почувствовала легкое головокружение. — Во имя Вас я ничего делать не стану.

Маркиза вздрогнула. Она присела перед Пантерой, потрепала его за уши и затем поцеловала.

— Что ж, тогда твоего недомерка дракона я пущу на клей и дезодорант.

— Не надо!

Яго тихо зарычал. Маркиза схватила Сентябрь за руку

1 ... 28 29 30 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей - Кэтрин Морган Валенте», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "История о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей - Кэтрин Морган Валенте"