Как ураган, разлетались дома деревянными щепками и каменными осколками. На его глазах исчезли княжеский терем, все дома и даже городские стены в четыре метра шириной.
Затем весь мир словно качнулся! Горы затрясло, ударная волна едва не опрокинула повозку! Тонны снега начали своё безумное шествие вниз, сбиваясь в чудовищную лавину!
А следом пришёл звук: истошный рёв неистового зверя! В нём не было мольбы или боли, только первобытная сила, способная стирать города!
В одно мгновение многовековое княжество Старомир перестало существовать. Город, что сумел выстоять против орд Тварей, десятков войн и невесть чего ещё, пал за мгновение. Силами одного единственного юноши и его вероломного наставника.
«Пятый порок — жадность. Но она свойственна лишь слабым. И стоит ей захватить сильную душу, как она не способна создать ничего, кроме смерти и разрушений», — он легонько поклонился напоследок. — «Дело сделано. Мой господин ждёт. Надо спешить», — с улыбкой подумал он.
Глава 7. Трус
Иногда лучший способ избежать капкана —
это притвориться, что ты в него попал.
— Вставайте, мелкие ублюдки! — сквозь беспокойный сон услышал я крик надзирателя.
Я тут же встал и, с трудом продирая глаза, посмотрел вокруг. Медленно сознание втекало в мой онемевший разум, словно после сумасшедшей попойки с парой драк и жёстким сексом в подворотне. Этой ночью много чего произошло, и теперь всё это казалось сном. Но место Ронта пустовало. А я задумался: как быстро они вызовут меня?
Ко мне тут же подбежали заспанные Фирс и Алем. Фирс внимательно меня осмотрел взглядом с примесью отвращения. А Алем спросил прямо:
— Она… сделала это?
Он, похоже, знал, что происходило в той кузнеце, как, похоже, и Фирс. Значит, многие в курсе либо догадывались, это очень хорошо. Свидетели.
— Нет, я даже зайти внутрь не успел. Ронт с кем-то там, мягко говоря, повздорил. А потом отправил меня восвояси, а дорогу-то не помню, заплутал между этих гребаных бараков. Только под утро дошёл, — бегло рассказывал я, стараясь при этом держать сердце в узде.
Алён облегчённо выдохнул, словно его мысли совпали с моими словами. А Фирс сначала одарил недоверчивым взглядом, а потом стиснул длинной ручищей за плечо и затарахтел:
— А я знал, что ты так просто не дашься! Всем говорил! Везучий зайчин сын! И вот ты здесь, а Ронт сквозь землю провалился. Похоже, Тата-толстозада решила вспомнить их ранний пыл, ха-ха-ха! — рассмеялся он, но его тут же передернуло от отвращения. — Бр-р-р! Как представлю! Упаси Наира!
— Хочешь сказать, что он меня повёл… — начал я шокировано. — Пи**ц…
— Вот-вот… пи**ец. — повторил за мной Алем.
Я огляделся и не увидел Литы, и сразу, словно не по своей воле, спросил:
— Где она?
Алем и Фирс сходу поняли, о чём я.
— Ушла работу свою делать, — пожал плечами Фирс. — Алем видел.
— Очень смешно, — ответил слепой Алем. — Лита раньше уходит, до того, как все соберутся на работы. Ей же нужно успеть хоть немного поработать с травмированными.
— Ясно, — ответил я без энтузиазма.
Меня с одной стороны раздражало, что я о ней беспокоюсь, а с другой — я ничего не мог с собой поделать. Но чётко осознавал — эти чувства мне мешают.Вскоре мы выстроились в несколько шеренг перед бараком. Надзирателей было всего четверо: два тигрида, тот кайотид, его вроде Хорт звали, и странного вида зверлинг. Таких существ я не встречал в прошлой жизни, был в этом уверен. Похож на большого кота, мех густой, глаза хитрые, а на больших ушах словно кисточки. Он внимательно озирался по сторонам, словно выискивая что-то, а затем выкрикнул мягким голосом:
— Где Ронт? Ко мне его!
«Быстро… Черт…»
Несколько надзирателей зашли в барак, затем прошлись меж рядов, и снова. Затем они опросили нескольких зайцидов в стороне, а затем позвали и меня. Стоило признать, они довольно резки в своих поисках. Я ожидал, что его хватятся только к обеду, а того и к вечеру.
«Везение точно баба. Только смеётся и гладит тебя по яйцам, а через секунду изрыгает на тебя проклятья и собирает вещи, — подумал я. — Хотя от того только она привлекательнее. Странные у меня вкусы…»Неизвестного вида зверлинг, что, видимо, был старшим сегодня, к этому моменту уже находился в бараке, ожидая результатов от своих подчинённых. А я успел узнать, что зовут его Филс Мардик, а большего никто и не знал. Он сейчас сидел на одной из коек, но стоило мне войти, он встал — наверное, чтобы казаться более угрожающим. Хотя ему это удавалось с трудом. В отличие от других видимых мной хищников, чьи тела напоминали мифических атлантов, с узлами тугих мышц. Филс выглядел куда менее опасно, его тело покрывала густая шерсть, а черты лица были довольно приятны, словно у большого котёнка.
— Я так понимаю, это ты, Декс? Не так ли?
Я кивнул, и он продолжил:
— Мне доложили, что ты вчера отправился куда-то в компании моего подопечного Ронта. Не мог бы рассказать об обстоятельствах минувшей ночи? — мягко попросил он, и его слова вовсе не звучали как приказ.Я рассказал всё как задумывал: о том, что Ронт привёл меня к кузнице, и я долго стоял на улице, пока крики из дома нарастали, превращаясь в жуткую перепалку. А после Ронт приказал мне возвращаться, я запамятовал дорогу и вышел к бараку только через несколько часов, когда уже светало.
— Известно ли тебе, зачем он привёл тебя к кузнице? — спросил Филс.
«Мне кажется, ты и сам знаешь», — подумал я, но ответил, конечно же, иначе.
— Он сказал, что работа есть, а я… Его слово имеет вес, вот и не стал сопротивляться, — объяснялся я, смотря ему в глаза с выражением побитой шавки, шугающейся от каждого чиха.
Он задавал ещё много вопросов, многие были похожи, он играл словами — применял близкие по смыслу, переставлял и всё в таком духе. Видимо, у него был опыт расспросов. Он беспрестанно пытался меня подловить, и мне даже