Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Эротика » Мимикрия - Головач 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мимикрия - Головач

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мимикрия (СИ) - Головач полная версия. Жанр: Книги / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 80
Перейти на страницу:
минут, безрезультатно взмахивая своей волшебной палочкой то тут, то там: заклинание работало, но ничего похожего на телесный Патронус не выходило. Поттер терпеливо раздавал советы, настойчиво запрещая Малфою ретироваться. Драко шумно выдохнул, складывая руки на груди.

— Не бесись, — добродушно сказал Гарри. Ему чудесным образом повезло, что за всё это время Драко не потерял своего самообладания и не проклял его. — Может, что-то в твоём воспоминании поможет выйти на это существо?

Малфой покачал головой. Вряд ли его телесным Патронусом мог оказаться Гарри Поттер. Это было бы слишком. Да и люди, насколько знает Драко, не могли выступать в роли Патронуса.

— Хоть что-то, — не унимался Поттер. — Шерсть, запах, волосы, — начал перечислять он, — звуки, щебетания, крылья…

— Крылья, — повторил Драко, хмурясь: перед глазами ясно возник золотистый снитч. — Крылья можно попробовать.

Малфой в очередной раз взмахнул палочкой, сосредотачиваясь на воспоминании и размашистых крыльях, трепещущих на ветру. Жгучее ощущение свободы захлестнуло с головой, и Драко уловил едва слышимый треск перьев. Из кончика палочки полился серебристый тонкий свет, заворачиваясь клубком, заставляя Малфоя в удивлении распахнуть глаза. Гарри замер позади него, боясь спугнуть проглядывающийся образ. Сначала возник острый клюв, а дальше дым закружил вниз, вырисовывая длинную шею, и в мгновении разлетелся в стороны, очерчивая высокие пушистые перья хвоста.

Павлин.

Точно такой же белый павлин, прах которого Драко развеял с южной башни поместья в день казни своих отца и матери.

— Вау, — раздалось сзади, и павлин, словно испугавшись тихого звука, мгновенно растворился в воздухе. Малфой продолжал смотреть на пустоту, где только что левитировал его личный телесный Патронус. Невероятно. Он ощутил спиной, как Гарри подошёл ближе и осторожно коснулся его плеча. — Как ты?

— Нормально, — Драко повернул голову, встречаясь с изучающим взглядом Поттера, и изобразил подобие улыбки. — Павлин — это хорошо?

— Нет хорошего или плохого Патронуса, — Гарри отстранился. — Всё зависит от твоей силы и яркости воспоминания. Но это большое достижение. Теперь ты сможешь самостоятельно отработать это заклинание и довести его до совершенства.

Драко молчаливо кивнул, снова покосившись на пустоту. Малфои держали павлинов столько, сколько Драко себя помнил. До его спальни постоянно доносились павлиньи крики со двора, хотя Нарцисса называла это пением. Несмотря на докучающие звуки, Драко искренне любил этих птиц — горделивых, вальяжно вышагивающих на заднем дворе, голосистых и, конечно же, потрясающе красивых.

— Ну, я пойду, — неловко пробормотал Поттер, направляясь к камину. Драко снова на него посмотрел.

— Патронус Северуса — лань, как у твоей матери? — неуверенно спросил он.

— Верно, — Гарри остановился у камина, развернувшись.

— И он любил её. Но… почему?

— Почему он её любил? — непонимающе переспросил Поттер.

— Да, он же… — Драко хмуро посмотрел в окно. — Насколько я знаю, чтобы Патронус изменил облик на Патронус того, кого любишь, это должно быть… что-то невероятное? — с сомнением протянул он, возвращая взгляд на Гарри. — Это ведь было не взаимно?

— Нет, — согласился Поттер. — Моя мама предпочла ему Джеймса. Снейп… болезненно оскорбил её в школе, и они перестали общаться. Северус защищал её, даже будучи Пожирателем Смерти, и из-за неё он и стал тайным агентом. Пытался её защитить, — Гарри невесело хмыкнул. — А потом защищал меня.

— Мне жаль, — тихо произнёс Драко. Гарри покачал головой, проваливаясь в свои печальные воспоминания, и Малфой ощутил острую необходимость сменить тему. Его взгляд приковала к себе тонкая белая рубашка. — Ты направляешься домой?

— Нет, — Поттер посмотрел на часы, — мне нужно кое-куда заскочить перед этим.

Драко фыркнул, стремительно направился к вешалке у входной двери и, забрав оттуда чёрную мантию итальянского пошива, вернулся к Поттеру.

— Смотреть на тебя больно, — нервно сказал он, накидывая на плечи Гарри тёплый бархат, одним кратким движением пальцев застёгивая пуговицу на поттеровской шее. Малфой отступил, встречаясь с удивлённым взглядом.

— Спасибо, — настороженно протянул Поттер, — я верну её зав…

— Не нужно, — спешно перебил его Драко. — Она всё равно старая и мне не нужна.

Гарри покосился на ровную чёрную ткань, очевидно, пытаясь оценить степень её новизны, но всё же кивнул: ещё бы, Поттер ни черта не смыслит в качественной одежде.

— Ладно, спасибо, — снова сказал он. — Тогда до встречи, — Гарри в очередной раз улыбнулся и шагнул в камин, скрываясь в зелёном пламени.

Драко суетливо поправил чёлку, усмиряя отчего-то разыгравшееся сердцебиение. Он судорожно повёл плечами, пытаясь осознать, что только что сделал, и зачем отдал Поттеру свою любимую мантию.

9. Поместье Селвина

В дверь постучали.

Драко не ждал гостей, а Поттер теперь приходил через камин, и оттого он особенно насторожился. Хуки, в это время протиравший пыль с каминной плитки, навострил уши, вслушиваясь в аккуратные шаги своего Хозяина.

— Драко, это мы, — раздался голос Гарри с улицы, и Малфой с недовольством фыркнул, распахивая дверь. Хуки слез с камина и поспешил к выходу, радуясь предстоящей встрече с Поттером.

— Мы? — протянул Драко, разглядывая Рона, краем глаза отмечая, что Гарри одет в его мантию. Это было приятно. Да и чёрный бархат подходил к тёмным волосам.

— Я тоже не счастлив быть тут, — Уизли оскалился.

— Так проваливай, — равнодушно ответил Малфой.

— С радостью…

— Рон, — остановил его Гарри и посмотрел на Драко. — Разрешишь пройти?

Малфой с удовольствием закрыл бы перед гриффиндорскими носами дверь, но он понимал, зачем они пришли. Уже завтра среда — а значит, то, к чему он готовился последние десять дней, наконец произойдёт. Драко пришлось всерьёз озаботиться документами, перерыть кучу архивных докладов и подкупить несколько лихоимцев, чтобы путаница с бумагами выглядела достаточно правдоподобно, и всё это — просто чтобы отправить Селвина во Францию на пару часов. Малфой боится представить, что их ждёт в поместье. Лёгкой добычи не будет — это он понял сразу.

Драко проводил незваных гостей в зал, предлагая расположиться за большим столом. Хуки, перекинувшись с Поттером как со старым другом парой фраз, исчез на мгновение и вернулся с бутылкой эльфийского вина. Драко одобрительно кивнул: с алкоголем дело пойдёт легче. Рон расстелил карту поместья Селвина на столе, сделал краткий глоток красного напитка, уже заботливо поданного Хуки, — поразительно, но, кажется, Поттер нашёл к домовику подход, — и шумно выдохнул, оглядываясь.

— У тебя здесь всё так же мрачно, — заключил Уизли.

— Не жалуюсь.

Рон неодобрительно цокнул, поднимая глаза к потолку.

— Заменил люстру? Утащил у кого-то из убитых?

Драко начинал злиться. Если работать с Уизли действительно необходимо, он на это согласен. Но выслушивать подобные издевательства Малфой не намерен.

— Вернёмся к делу, — безуспешно предложил Поттер.

— Не вам обвинять меня в воровстве, — шикнул Драко. — Где моя волшебная палочка?

— Она у нас, —

1 ... 28 29 30 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мимикрия - Головач», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мимикрия - Головач"