Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Шепот, что уничтожил мир - Александр Осенчугов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шепот, что уничтожил мир - Александр Осенчугов

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шепот, что уничтожил мир - Александр Осенчугов полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 101
Перейти на страницу:
class="p1">— Ты это видела, Кас?!

— Мне плевать. Найдите меня, когда это закончится, — ответила Каслин группе, наконец-таки удаляясь.

— Я могу пойти тебе навстречу, но цена велика, — продолжила, тем временем, Ужа.

— Назови ее.

— Я хочу это.

Она показала на артефакт.

— Прошу прощения, мисс Ужа, но это категорически невозможно! — протестовал Ардис, туже сжимая древний компас.

— Я хочу, чтобы Ирин преподнес его мне, — продолжила мореходка, смотря в Ирины глаза. — На коленях. Он должен сказать, «Моей Королеве, что правит морями моего сердца».

— Ты всегда была странной сукой, — рассмеялась Кежи.

— Это все?

— Не заставляй меня придумывать еще, Ирин, — весело сказала Ужа. — Я люблю мотивацию.

— Я подумаю.

— Подумай. — Она кивнула, поправив воротник Ирина подле его голой груди, затем подошла к Кежи. Без прочих формальностей, Ирин развернулся и ушел, и Яна вылетела за ним как пробка.

— Это было возмутительно! — грохотала девушка, шагая за мужчиной. — Что о себе возомнила эта темная-стремная рыболюбка?!

— Она может помочь.

— И ты серьезно примешь ее нелепое требование?

— Маловероятно. Мы не можем позволить себе потерять искатель.

— То есть другая часть сделки это нормально?!

Ирин пожал плечами.

— Для меня это мелочь.

— Поздравляю, ты нашел себе Королеву морей! Так держать!

Яна покраснела, бросая руки ввысь. Ирин не показал реакции, шагая к общине.

— И… и что теперь?

— Теперь мы ждем.

Глава 7. Слишком Далеко

Должно быть, вам интересно, почему богатейший город Зерейского Края ютится посреди руин и небеснометаллического хлама? Мой читатель может что-то заподозрить, и мой читатель будет прав. Пламенный Дождь это лишь половина города.

Другая половина, Подпламя, является сердцем всей активности Коллектива. Это там живут их бароны, внутри неизмеримых белодревесных комплексов. Метеоритные удары сверху их мало волнуют.

Один из закоулков Пламенного Дождя вовсю гремел. Свист металлических жетонов летал от балкона к балкону между построек из балок. Один из жетонов пролетел между двумя фруктами квими. Он не попал ни в один с точностью истинного мастера.

Охотница прикрыла хохот своих губ.

— Хороший бросок, Флекс.

— Я никогда в этом особо не блистал, — Флекс проворчал, отряхивая руки.

— Не волнуйся, друг, — сказал Джаки, вертя жетон между своих пальцев. — Зури стреляет каждую луну, и все равно не может переиграть меня.

— А ну тихо там, болтун.

Охотница фыркнула, схватив жетон из руки проходимца. Без подготовки, она метнула жетон сквозь сорок футов. Вращающийся жетон пролетел с убойной скоростью, разрезав средний фрукт и прибив фрукт сзади него — вот это бросок! Охотница щелкнула языком и ткнула локтем Флекса. Он неловко улыбнулся, почесывая веснушчатую щеку.

— И это она меня называет выпендрежником, — сказал ему Джаки.

— Так и есть! Докажи, что я не права, или сдавайся!

— В твоих влажных фантазиях, краснощечки. — Проходимец схватил два жетона сразу. — Смотри, Флекс.

Комично сев на корточки, с сильно скрещенными руками, Джаки приготовился к броску. Лишь только охотница собралась возразить, Джаки Расковал свои желтые глаза, позволив своей эссенции течь. Выкинув свои руки вперед из под подмышек, он сделал двойной бросок, метнув крутящийся серпантин из двух сияющих жетонов. Они попали в два фрукта сразу, изрезав их на половинки.

— Что ж, это было эстетично…

— Ты должен быть на моей стороне, Флекс!

— Лишь слепой не оценит мой великолепный бросок, — тщеславно сказал Джаки, отряхивая рукава пальцами.

— Ты бросил два жетона, это жульничество!

— Я бросил их одновременно, так что это считается.

— Да что ты говоришь? Дай мне три, — потребовала Зури в пылу.

— Ты уверена, что это хорошая идея, Зури?

— Не сейчас, Флекс, я выигрываю соревнование.

— Осталось пять фруктов, и они все в разных углах, — сказал Джаки, охотно дав Зури металлические жетоны.

— И я попаду во все, стой в сторонке и смотри! — объявила охотница, зажав все жетоны между пальцев правой руки. Ее глаза Расковались. Их рунные стрелы заменили зрачки, и их лазурная теплота обволокла ее ладонь. В то время как Джаки лишь заставил жетоны немного светиться, Зури преобразила их, превратив в магические стрелы.

Флекс видимо напрягся, отойдя назад. Видя его волнение, Джаки, конечно же, лишь улыбнулся шире, предвкушая хаос.

— Ха!

Без предупреждения, охотница метнула свой опасный веер. Вибрации наполнили воздух, лишь стрелы пролетели сквозь закоулок как маленькие кометы. Они врезались в балки, они отлетели прочь, новорожденные синие ураганы. Бедные фрукты были изрезаны на части, но стрелы не остановились, продолжив свои беспечные скачки. Древесина трещала, небесный металл гнулся. Один из снарядов принес разрушение в нижний этаж, другой вылетел на улицу…

Все вышло из под контроля слишком быстро. Охотница резко Сковала глаза, и синее безумие прекратилось. Были слышны три звона падающих жетонов.

— Упс…

— Я говорил тебе.

— Черт! — рявкнул Джаки, хватая свои вещи. — На выход! Бежим!

Растущий рокот был достаточно красноречив. Охотница бежала за парнями вниз по самодельной лестнице, прочь от нависшей угрозы. Лишь только она достигла земли, жесткий грохот потряс стены. Строение обрушилось за ее спиной, оно врезалось в другое, и они слились в уродливую массу дерева и металла посреди бури пыли.

Компания бежала от этого беспорядка, они не остановились, пока не пробежали три квартала. Прижимаясь к стене, охотница глубоко дышала и улыбалась.

— Технически… ты попала во все, — сказал Флекс.

— Это ужасно… — сказала Зури, подавляя свой предательский хохот. Джаки даже не пытался, разразившись веселым смехом. Охотница подтолкнула его в бок. — Эй, что смешного?

— Ничего, такая… ужасная трагедия! — На последних словах, проходимец взорвался смехом, и Зури взорвалась с ним. Бездыханно смеясь, она схватилась за плечо Флекса. Флекс пытался оставаться оплотом разума, но даже он не смог подавить ухмылку.

Во всем этом веселье, она и не заметила, как подошли незнакомцы в серых плащах. Зури и Флекс быстро натянули маски крыс, пытаясь стереть улыбки со своих лиц. Две невеселых фигуры бросили взгляды — в основном, на Джаки, что не мог остановить свой смех.

— Это не мы… — он промямлил. — Оно упало само!

— Джаколм хочет тебя видеть, — сказала фигура.

— Ох… хех… фух! — прохрипел Джаки, дыша и бодро улыбаясь. — Он готов заключить лучшую сделку своей жизни?

— Здесь инструкции. — Фигура передала свиток с печатью Коллектива. — Тебе рекомендуется показаться как можно раньше.

Незнакомцы ушли. Сломав печать зубами, Джаки развернул сообщение, таращась на содержимое. Охотница любопытно взглянула внутрь, но не могла ничего разобрать. «А45Х-В2», было сказано в загадочном послании. Что же послание пыталось донести?

— Похоже, наша толстая рыба проглотила наживку, — сказал Джаки, отталкиваясь от стены.

— Это какой-то пароль? — спросил Флекс.

— Что за пароль будет выглядеть как этот бред, Флекс? Джентльмен сказал же, что это инструкция.

1 ... 28 29 30 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шепот, что уничтожил мир - Александр Осенчугов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шепот, что уничтожил мир - Александр Осенчугов"