– Да, но это будет нелегко, – ответил Андахай, потирая узкий подбородок. – Последние два месяца мы только и делали, что искали тебя. Поскольку никто не знал, куда тебя отправила Райкама, мы разделились и полетели в Аланди, Агорию и даже в Балар.
– Но тебя нигде не было, – подхватил Бэнкай. – Зато мы повстречали чародея… он сказал, что единственный способ разрушить проклятие – лишить мачеху магии.
Я бы фыркнула, если бы могла. Вот спасибо чародею, очень помог!
Андахай замешкался, что встревожило меня еще больше. Мой старший брат никогда не лез за словом в карман. Его нервное состояние передалось и мне.
Он выпрямился и переглянулся с остальными. Мое сердце ушло в пятки. Что-то подсказывало, что мне не понравятся его следующие слова.
– Судя по всему, в руки Райкамы попала драконья жемчужина, – медленно произнес он. – И тебе, Сиори… тебе придется ее украсть.
Глава четырнадцатая
Перед глазами все расплылось, в ушах звенели слова брата.
Но я не испугалась и даже не удивилась. Напротив, внезапно мне все стало предельно ясно! Когда я последовала за Райкамой к Слезам Эмуриэн, то искала источник ее магии. И увидела ту загадочную разбитую сферу, которую мачеха прятала в груди. Она прямо-таки светилась от могущества, точно лучик света.
Выходит, это была драконья жемчужина.
Я прижала руку к сердцу, где покоилась давно позабытая частичка жемчужины Сэрю. Затем встала и лихорадочно зажестикулировала: «Как мне ее достать?»
– Присядь, Сиори, – сказал Андахай и прикрыл грязь руками, прежде чем я успела написать что-либо еще. – Сперва выслушай нас.
Я села, крепко сжимая кинжал в ладони. В голове роились десятки вопросов, и им не терпелось вырваться наружу.
– Тебе нужно сплести сеть из звездного ожога. Только ему по силам ослабить драконью магию.
Я нахмурилась. Не сказать, что я прилежно изучала киятанские предания, но эту историю знала.
– Он растет на вершине Раюновой горы, посреди моря Тайцзинь, – продолжил Андахай, игнорируя мое встревоженное выражение лица. – К нему еще никому не удавалось подобраться, не говоря уж о том, чтобы коснуться его… по крайней мере, без помощи магии.
Я посмотрела на остальных братьев, которые дружно потупили взгляд в пол. Мы думали об одном и том же. В прошлом многие глупцы пытались собрать звездный ожог, но поговаривали, что его листья острые, как ножи, а шипы обжигают пламенем. Однако бо́льшую опасность представлял сам король драконов, который, как известно, охранял гору. Любой, кто посмеет собрать крапиву, окажется на его милости.
– Но мы умеем летать, – сказал Андахай, – а ты… Райкама говорила, что в твоей крови есть магия.
При упоминании мачехи я ошарашенно вскинула голову.
– Она не соврала, не так ли? – спросил Ётан.
Я поморщилась. «Нет». Но вряд ли нам это как-то поможет.
– Тогда ты сможешь воспользоваться этим, – Бэнкай протянул соломенную сумку квадратной формы: потрепанную, но с прочным ремешком и двумя деревянными пряжками. Простая и непримечательная, такую можно было увидеть у любого бедного деревенского жителя. Но когда я открыла ее, то обнаружила, что внутри она обшита полосами темного дерева. Как пить дать, орехового.
– Ее отдал нам чародей. Он сказал, что сумка бездонна, и увидеть ее содержимое может только тот, кто обладает магией. Она сдержит силу звездного ожога, пока ты будешь плести сеть.
Я отбросила сумку в сторону.
И она совершенно случайно оказалась у него в нужный момент? Кто вообще этот чародей?
– Мастер Цирин известный аландийский провидец, – Бэнкай помедлил и положил сумку обратно мне на колени. – Он сам нас нашел и предложил свою помощь. Мы надеялись, что он найдет тебя, – его взгляд остановился на горшочке. – Но мастер сказал, что твоя магия перекрыта.
В точку, но этот мастер Цирин все равно мне не нравился и не вызывал доверия.
Чего он хочет взамен? Жемчужину?
– Ему нужна сеть, – ответил Хасё. – Нам она будет без надобности после того, как мы разрушим проклятие. Это справедливая сделка.