Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Лемурия: эпоха Великого Огня - Наталия Александровна Яксина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лемурия: эпоха Великого Огня - Наталия Александровна Яксина

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лемурия: эпоха Великого Огня - Наталия Александровна Яксина полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30

стихии начал остывать. Астим, сроднившийся с раненным, усталым «Атлантом», первым почувствовал это. Казалось, целую вечность успокаивался разъяренный Океан, затихал злобный ветер, рассеивалась устрашающая мгла… Обессилевшие лемурийцы сиплыми, сорванными от крика голосами благодарили Великий Огонь за величайшее чудо – все они пережили бурю! Русалки и дельфины тихонько взвизгивали, перекликаясь и пересчитывая друг друга. Кажется, в их стаях тоже обошлось без потерь. И только Астим понимал, как близки его сородичи к смерти. Корабль был на последнем издыхании. Смертельно покалеченный бурей, он пытался провезти вверенных ему пассажиров хотя бы на несколько десятков метров ближе к спасительной суше, но силы стремительно оставляли его…

–Земля! – хрипло воскликнул лемуриец Кетар.

–Атлантида! – завизжал Мар, брат Майры.

Лемурийцы и русалки закричали от радости. Но в следующий момент «Атлант» накренился на правый бок и начал неумолимо погружаться в океанскую пучину.

Астим спокойно и уверенно произнес:

–Братья и сестры! Наш корабль тонет. Мы должны добираться до берега вплавь. Ничего не бойтесь. Вода вовсе не губительна для огня ваших душ. Плыть несложно: правая рука, левая, хвост.

–Но у нас нет хвостов! – всхлипнул малыш лет шести.

–Ноги тоже сгодятся! Берегите детей и раненых. В случае необходимости наши друзья русалки и дельфины помогут доплыть до берега. Да поможет всем нам Великий Огонь!

Затем Астим обратился к предводителю русалок на их языке:

–Дед Вождь! Наш плавучий дом вот-вот уйдет на дно. Лемурийцы не умеют плавать и боятся воды. У нас есть раненые, дети и роженица. Помогите нам, пожалуйста!

Дед Вождь ответил не сразу. Его было не узнать – таким он был постаревшим и измученным.

–Астим, у нас много раненых, и все обессилели после страшной бури. Мы постараемся вам помочь, но… Дерево хорошо держится на воде, постарайся разломать свой корабль на куски своим волшебным взглядом! За эти куски смогут держаться самые слабые.

–Спасибо, Дед Вождь!

Астим посмотрел на погружающийся в Океан корабль и представил, как можно прожечь его взглядом и разделить на части, не воспламенив при этом полностью. Повернувшись к перепугано жавшимся друг к другу на левом борту лемурийцам, он скомандовал:

–Прыгаем в воду, лемурийцы! Атлантида ждет нас! Да пребудет с нами Великий Огонь!

Он прыгнул первым. За ним последовала Вайда. Лемурийцы, покорившись воле своего вождя, один за другим бросались в воду. Астим и Вайда помогали им правильно лечь на воду. Загипнотизированные лемурийцы неуклюже, но бесстрашно отплывали от тонущего «Атланта» на безопасное расстояние, поддерживая раненых и детей. Измученная многочасовыми родовыми схватками Нирана, казалось, не понимала, что происходит. Ее бережно опустили на воду, где ее подхватил муж Нарив. Наконец, последний лемуриец отплыл от своего плавучего пристанища. Астим ласково обратился к своему гибнущему созданию:

–Благодарю тебя, «Атлант»! Ты увез нас перед закатом Лемурии, ты оберегал нас от разбушевавшейся стихии, ты почти доставил нас к Атлантиде. Сослужи нам последнюю службу – помоги всем нам добраться до берега! Прощай, «Атлант»! Да пребудет с тобой Великий Огонь!

Огненные линии прочертили корабль. Большие куски дерева падали в воду, волны заливали их пламенеющие края. Разрезав корабль на части, Астим окликнул Матава из клана Каменщиков:

–Матав, придвинь эти куски дерева! Слабые смогут плыть, держась за них!

Матав, обладающий даром телекинеза, переместил обломки. Астим подплыл к лемурийцам. Силы оставляли его: слишком много энергии понадобилось на гипноз, на воспламенение… Нет, нельзя расслабляться – без его внушения лемурийцы не смогут добраться до суши. Переселенцы распределили куски дерева. Нирана теряла сознание, поэтому ее положили на большой обломок палубы, и четыре лемурийца поплыли, держась за его край и подталкивая вперед.

Вайда направилась к Астиму. Вдруг ее сердце словно пронзила острая ледяная игла, руки и ноги перестали слушаться. Она хотела позвать жениха, но ее губы лишь слабо и беззвучно шевельнулись. Не хватало воздуха, в глазах потемнело… Вдруг перед глазами вспыхнул яркий свет, а когда вспышка погасла, Вайда увидела своих родителей. Они, как и перед отплытием «Атланта», отрекались от дочери и проклинали ее: «Ты не доплывешь живой до своей проклятой Атлантиды! Если ты поплывешь со своим огнеотступником, то ты нам больше не дочь! Мы проклинаем тебя!» Вайда попыталась прошептать: «Простите…», но не смогла проронить ни звука. Но родители словно услышали ее и смягчились: «Конечно, простили, ведь ты наша Вайда, искорка от Огня наших душ! Иди скорее к нам, мы ждем тебя!» Они протянули к ней руки, и Вайда устремилась к ним…

Майра заметила, как побледнела до синевы и перестала шевелиться Вайда. Она бесцеремонно сунула младших близнецов в первые попавшиеся руки и бросилась к ней.

–Низя! Дура! Слабачка! – Майра вцепилась в волосы Вайды и поволокла ее к Астиму.

Астим подхватил Вайду. Она увидела лицо любимого меркнущим взглядом, попыталась улыбнуться посиневшими губами и все ему рассказать: что родители простили ее, что они здесь и зовут ее, что она так счастлива доплыть с ним до Атлантиды, что она так любит его… Астим слышал лишь ее спутанные мелькающие мысли и сквозь слезы просил ее:

–Вайда, пожалуйста, останься со мной! Не уходи, не умирай…

Придерживая Вайду, он подплыл к целителю Селему:

–Селем, спаси ее, заклинаю тебя!

Но Селем лишь покачал перевязанной, окровавленной головой:

–Я могу лечить больных, Астим, но я не умею воскрешать мертвых…

Астим, не веря страшным словам, вгляделся в бледное лицо с погасшими глазами и застывшей слабой улыбкой на синих губах. Охваченный всесокрушающим, безутешным горем, он зарыдал. Вслед за ним зарыдали все лемурийцы. Вскоре их рыдания заглушили истошные визги русалок. Заплаканная Майра подплыла к названому брату и, судорожно тыча пальцем в сторону своей стаи, прохрипела:

–Там, там… Дед Вождь…

Отец тронул Астима за плечо и мягко, увещевающее сказал:

–Сын, ты уже ничем не можешь помочь ей. Мы доставим ее до берега. Иди к русалкам, они зовут тебя.

Лемурийцы продолжили медленное движение к берегу. Но теперь они подталкивали обломок корабля с навеки уснувшей Вайдой. Астим подплыл к безутешным русалкам. Дед Вождь с усилием поклонился своему побратиму.

–Прощай, Астим! Я выполнил свой долг – привел свою стаю в Атлантиду и помог твоей стае. Теперь я должен уйти к предкам. Пусть наши народы дружат и помогают друг другу! Спасибо тебе за все, побратим!

Дед Вождь поклонился Астиму, держа слабые руки крест-накрест на жабрах. Астим поклонился в ответ. Простившись с Астимом, Дед Вождь обратился к стае:

–Дети мои! Я привел вас в новые воды. Живите здесь, свято чтите наши законы, дружите с лемурийцами и будьте счастливы. Теперь

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30

1 ... 29 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лемурия: эпоха Великого Огня - Наталия Александровна Яксина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лемурия: эпоха Великого Огня - Наталия Александровна Яксина"