Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Приключения Джонатана Гуллибла - Кен Скулланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приключения Джонатана Гуллибла - Кен Скулланд

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приключения Джонатана Гуллибла - Кен Скулланд полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 35
Перейти на страницу:
одной квартире, но инспектор сказал, что это – нарушение жилищного кодекса.

– Что такое жилищный кодекс?

Девушка устало вздохнула, но попыталась дать ему полный ответ:

– Этот кодекс определяет дизайн и назначение здания. Это определяется жизненным стилем, который Правители считают пристойным для жильцов. Ну, знаешь, количество семей, надлежащее количество раковин и унитазов, необходимая жилая площадь. И мы очутились на улице, где ничто не соответствует этому кодексу. У нас нет ни раковины, ни туалета, ни уединения и слишком много жилой площади – с сарказмом закончила она.

Джонатан все больше расстраивался, раздумывая над ее историей. Потом он вспомнил о третьем здании – совершенно новом и свободном. Это было очевидным решением ее проблемы!

– А почему бы вам не въехать в дом В?

Девушка горько рассмеялась:

– Это было бы нарушением зональных правил.

– Зональные правила? – повторил Джонатан, покачивая головой.

– Это правила месторасположения. Зональность определяется следующим образом, – она начала рисовать что-то палочкой по грязи. – Совет рисует линии на плане города. Людям позволено спать ночью по одну сторону линии, но они должны работать по другую сторону в течение дня. Здание Б находится на спальной стороне, а здание В – на рабочей, понял? Здание В – в хорошем состоянии и рядом со зданием Б, благодаря особому исключению, устроенному леди Твид. А обычно рабочие и спальные здания расположены в разных концах города, поэтому всем приходится тратить в пустую время каждое утро и вечер. Нам говорят, что большое расстояние – это хороший стимул для физических упражнений и увеличения платы за проезд.

Джонатан в замешательстве уставился на переполненный дом, зажатый между двумя пустыми зданиями, как кусок сыра в бутерброде. «Какая мешанина», подумал он.

– Что ты собираешься делать? – сочувственно спросил Джонатан.

– Мы живем день ото дня. Отец хочет, чтобы я пошла с ним на большой праздник для бездомных, который леди Твид устраивает завтра. Она обещает много игр и бесплатный обед.

– Какая она щедрая! – с подозрением заметил Джонатан. – Может быть, она позволит вам жить в ее доме, пока вы не найдете что-нибудь подходящее?

– Знаешь, отец даже отважился спросить ее об этом, особенно теперь, когда она отвечает за арендный контроль. Леди Твид ответила ему: «Но это было бы благотворительностью! Благотворительность унизительна!» Она объяснила ему, что более достойно будет заставить налогоплательщиков предоставить нам квартиру. Она велела ему быть терпеливым, а она уж устроит так, чтобы Совет Правителей взял под свой контроль собственность и платежи.

Потом девушка улыбнулась Джонатану и сказала:

– Между прочим, я – Анни. Хочешь пойти с нами завтра на обед к Твид?

Глава 32. Банда демократов

Вдруг на другом конце квартала кто-то закричал:

– Банда демократов! Банда демократов! Прячься!

– Побежали! Побежали! – вопили мальчишки, проносясь мимо Джонатана, сидевшего на обочине. Анни вскочила на ноги, ужас отразился на ее лице.

– Надо убираться отсюда поскорее! – испуганно проговорила она.

Люди, толпившиеся около домов, разбегались во всех направлениях. Три семьи с детьми неслись по лестнице, перекидывая узлы с вещами через головы друзьям, ждавшим внизу. Они подобрали свои пожитки и исчезли.

Спустя несколько секунд все вокруг опустело. Только самые нерасторопные с детьми или сумками в руках были еще видны невдалеке. Одно из зданий на дальнем конце квартала было охвачено пламенем.

Все еще сидя без движения, Джонатан схватил Анни за руку:

– Что происходит? Почему все так напуганы?

Дико дергаясь, пытаясь освободиться от руки Джонатана, Анни подняла его на ноги и выкрикнула:

– Это – банда демократов! Лучше-ка уматывай отсюда побыстрее!

– Почему?

– Не время для распросов, просто побежали! – кричала она.

Но Джонатан не хотел, чтобы его куда-то тащили и не собирался ослаблять хватку. Перепуганная до смерти, Анни заорала:

– Отпусти меня или они схватят нас обоих!

– Кто?

– Банда демократов! Они окружают каждого, кого встретят, а затем голосуют, что с ним делать. Они могут забрать деньги, запереть тебя в ящик или даже заставить вступить в банду! И никто не может остановить их!

В голове Джонатана вертелся вопрос: «Где же полиция?!»

– Разве Закон не охраняет население от таких банд?

– Слушай, – проговорила Анни, все еще пытаясь вырваться из его рук. – Давай, сейчас побежим, а поговорим потом.

– У нас есть еще время. Быстро, рассказывай!

Она оглянулась. Обезумев от страха и волнения, она проглотила комок в горле и быстро заговорила:

– Ладно. Когда банда образовалась, полиция притащила их в суд за совершенные беспорядки и преступления. Бандиты отговорились тем, что они просто следовали правилу большинства – основного принципа нашего гражданского и уголовного кодекса. Они заявили, что голосование определяет все – законность, мораль – все!

– Их осудили?

К этому времени улица была пустынна.

– Пришлось бы мне теперь убегать, если бы их тогда осудили? Нет, судьи проголосовали три против двух в их пользу! «Священное право большинства» – так они это назвали. С тех пор банда может беспрепятственно преследовать кого угодно.

Джонатан наконец-то понял бессмысленные принципы острова.

– Как люди могут жить в таком месте? Должен же быть какой-то способ защитить себя!

– Единственный способ защитить себя от банды демократов – это вступить в более крупную банду!

С этими словами Джонатан и Анни сорвались с места. Они неслись мимо домов и магазинов. Анни крикнула:

– Я бы сейчас не бежала, если бы мне разрешили купить оружие!

Они бежали все дальше и дальше по улицам, через ворота и площади, поворачивая за разные углы. Анни знала город, как свой карман.

– Между прочим, – выпалил Джонатан, задыхаясь на бегу. – Я – Джонатан, приятно познакомиться!

Они продолжали бежать, пока совсем не выдохлись. Наконец, оставив далеко позади улицы и дома, Джонатан и его попутчица взобрались на отвесную скалу, надеясь найти безопасность наверху. Последние лучи солнца исчезли за горизонтом, и Джонатан увидел пожары, полыхавшие в городе далеко внизу. Временами до них доносились отдаленные крики и выстрелы.

– Я не могу больше идти, – выдохнула Анни. Волосы за ее спиной спутались в узел. Она прислонилась к дереву, стараясь отдышаться. Джонатан опустился рядом с ней и в изнеможении растянулся на камне. Сумасшедшее бегство растрепало длинные волосы Анни, она где-то порвала платье.

– Интересно, что случилось

1 ... 28 29 30 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приключения Джонатана Гуллибла - Кен Скулланд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приключения Джонатана Гуллибла - Кен Скулланд"