Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Роза в обручальном кольце - Кэрол Мортимер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роза в обручальном кольце - Кэрол Мортимер

181
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роза в обручальном кольце - Кэрол Мортимер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Удивительно, что она еще на что-то способна после такого шока! Вначале Молли. Потом Сэм. Теперь знакомство с Мэтью и Каролиной Вингард. Крис была настолько смущена, что с трудом держала себя в руках.

— Все пришли, Кристал, — заверил ее Сэм, придвинувшись к ней совсем близко, когда чета Вингардов удалилась приветствовать своих гостей. — Еще одно место — для вас, — сообщил он. — Конечно, когда вы освободитесь и сможете к нам присоединиться, — добавил он, глядя в ее раскрасневшееся лицо.

— Для меня? — переспросила она.

— Для вас, — подтвердил Сэм.

— Вы действительно очень любезны, — осторожно сказала Крис, — но, боюсь...

— Мой отец очень хотел с вами встретиться с тех пор, как мы сообщили ему, что устраиваем для него вечер-сюрприз в вашем ресторане, — объяснил Сэм. — Вы ведь не станете его разочаровывать? — поинтересовался он.

Она заморгала. Мэтью был отцом Сэма. А это значит, что Каролина — мать Молли. И мачеха Сэма!

— Понятно, — чуть слышно произнесла Крис. — Можете занимать места за столом, а я позабочусь, чтобы вам принесли первое. Если у меня будет время, я к вам присоединюсь, — добавила она, заметив, что Сэм собирается что-то возразить.

— Хорошо, — холодно согласился он.

— Надеюсь, ты простишь нам эту уловку, — сказала ей Молли. — Мы хотели сделать сюрприз Мэтью. Заказ мест на имя Гарднера был просто небольшой шуткой. — Она улыбнулась.

Но чья это идея? — размышляла Крис и, прищурившись, посмотрела на Сэма. Молли или его? Человеком, для которого все это оказалось полной неожиданностью, была именно она, Крис!

— Я думала, ты догадаешься, когда я заказала на второе форель, — призналась Молли.

Давно следовало бы догадаться, подумала Крис.

— Конечно же, это был выбор Сэма, — пояснила подруга.

Крис и не сомневалась. Она старалась не смотреть на него. Может быть, идея насчет желтых роз — цветов Джеймса, помещенных в центре стола, тоже принадлежим ему?

— Постарайся посидеть с нами, Крис, — попросила Молли и, взяв Сэма под руку, пошла занимать место за столом.

Крис смотрела, как они идут, и удивлялась — почему в присутствии Сэма Вингарда она чувствовала себя так, словно ее прокрутили через мясорубку?

По крайней мере, она, наконец-то, разобралась во всех этих запутанных родственных связях. И одно было очевидно — Каролина не женщина Сэма.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

— Там случайно не Сэм Вингард? — озабоченно поинтересовался Джерри, появляясь на кухне.

— Да, — подтвердила Крис, заканчивая приготовление форели.

— Давно я его не видел, — сказал Джерри. — Раньше он часто заходил к Скотти, — пояснил он, имея в виду ресторан, в котором пять лет назад был менеджером. — Достойный парень. Я всегда считал, что его несправедливо втянули в скандал из-за попытки самоубийства этой актрисы, с которой он был помолвлен. Пресса его буквально на клочки разрывала в то время. Рад его видеть! — Он сделал шаг вперед, чтобы подхватить тарелку с форелью, которую Крис чуть не уронила на пол. — Все в порядке, Крис? — Джерри участливо посмотрел на нее.

Она чувствовала себя полной дурой из-за того, что считала Каролину подружкой Сэма.

А теперь еще Джерри, который давно знает его и считает достойным человеком, подлил масла в огонь.

Кто же такой этот Сэм Вингард? Монстр, каким попытались представить его газеты десять лет назад? Или любящий сводный брат Молли, заботливый сын и нежный любовник, как показалось Крис?

Она сняла фартук и, поправив облегающее черное платье, повернулась, чтобы взять последнюю тарелку с форелью.

— Джерри, меня пригласили присоединиться к банкету, вы справитесь с десертом без меня?

— Конечно, — ответил он. — Желаю хорошо провести вечер.

Крис расправила плечи, сделала глубокий вдох и вошла в зал, где веселились семья Вингард и их гости. Разговор и шампанское текли рекой.

Подойдя к столу, она поняла, что ей предназначалось место между Сэмом и его мачехой. Каролина с милой улыбкой обратилась к ней:

— Как приятно наконец-то познакомиться с вами. Молли так много о вас рассказывала!

— И обо всех вас тоже, — ответила Крис, думая о сидящем слева от нее Сэме.

— В самом деле? — тихо шепнул он ей на ушко. — Вы выглядели не слишком довольной, когда мой отец представлял вам сегодня всех.

Крис резко повернулась к нему:

— Это потому что... — Она замолчала, прикусив нижнюю губу. Не могла же она признаться, что до последнего момента ревновала его к Каролине. Откуда ей было знать, что это его мачеха?

— Потому что... — саркастически вскинув бровь, настойчиво поинтересовался Сэм.

— Я была удивлена, увидев вас, — нашлась Крис. — А чья это идея — удивить не только вашего отца, но и меня?

— Моя, конечно, — ничуть не смутившись, признался Сэм. В отличие от Крис, он вел себя весьма непринужденно.

— Я так и подумала.

— Да? Почему?

— Очень похоже на вас, — выкрутилась Крис. Она чувствовала себя неловко после их холодного расставания в Йоркшире. — Сэм, когда мы в последний раз виделись...

— Потом, Кристал, — прервал он ее, слегка прикоснувшись к ее руке, — я провожу вас домой после банкета, и мы сможем поговорить.

— Да? — Крис заморгала, пытаясь вспомнить, как выглядела ее квартира утром, когда она уходила. Она была аккуратным человеком, и в доме царили порядок и чистота, но все же...

— Да, — твердо заверил Сэм.

Несмотря на то что он находится в Лондоне и проводит время в кругу своих друзей и семьи, он не менее высокомерен, чем четыре недели назад, решила Крис. Было бы глупо надеяться на что-то другое.

— Займитесь едой, женщина, — нетерпеливо сказал Сэм. — Я еще не видел, чтобы вы как следует поели, вы слишком худенькая!

— Ничего странного, мне не доставляет особого удовольствия еда, которую я сама приготовила, — пояснила Крис.

Сэм бросил на нее многозначительный взгляд.

— Тогда, может быть, пора приготовить кое-что для вас, — заметил он.

— Отличная мысль, но...

— По вечерам вы заняты, — добавил Сэм. — Я предлагаю приготовить для вас завтрак. — И испытующе посмотрел на нее.

— Завтрак? — уставившись на него, выдохнула Крис.

Он кивнул.

— Горячие круассаны с медом. Как вам это нравится?

— Великолепно, но...

— В постель, конечно, — произнес он нежно.

Крис покачала головой, окончательно разволновавшись. Сэм опережает события. Как можно совершить такой скачок: проводить до дому и сразу завтрак в постель?

1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роза в обручальном кольце - Кэрол Мортимер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Роза в обручальном кольце - Кэрол Мортимер"