Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
Глава 18
Когда под вечер Ясмин поднялась к себе в квартиру, она чувствовала себя очень уставшей. Встреча с Эсме смутила ее и в то же время заинтриговала. Оказалось, что жена Уолласа Хардакра пришла, чтобы извиниться. Словом, Дженнифер Мортон пришла к ней в офис и призналась, что это она отправила им эти чертовы фотографии. Она также сказала, где взяла их.
По словам Эсме, Илья вычислил Дженнифер, привез ее в офис Хардакров, а по окончании разговора передал ее в руки полиции.
Эсме искренне извинилась за то, что они с мужем напрасно обвинили Ясмин, и предложила подписать новый контракт. Теперь все зависело от Ясмин. Если честно, первым ее желанием было послать Эсме куда подальше с ее предложением, но верх взяло благоразумие. Так что Ясмин поблагодарила свою гостью и попросила дать ей пару дней подумать. На этом они расстались.
Но как вести дела с людьми, которые видели доказательства ее морального падения? Вдруг каждый раз при встрече они будут смотреть на нее с неодобрением или, хуже того, с презрением? Ясмин не знала, что и думать. С точки зрения финансов сделка с Хардакрами была очень выгодной. И нужно признать, что Эсме волей-неволей вызывала уважение за то, что лично принесла свои извинения. Если рассуждать здраво, во всей этой ситуации не было места эмоциям. Так, может, пора сделать так, чтобы та роковая ночь больше не оказывала влияния на всю ее жизнь?
Потом, когда Ясмин проводила Эсме, прибыл курьер с конвертом, адресованным на ее имя. Внутри его она обнаружила письмо, озаглавленное «Я прошу прощения» и с обстоятельными извинениями. Внизу стояла подпись Дженнифер Мортон. Ясмин охватила буря эмоций, и среди них огромное облегчение, что злонамеренным действиям Дженнифер положен конец.
Кажется, она слишком долго позволяла себе быть жертвой.
Да, она приняла на себя руководство компанией дедушки и исполнила его мечту, а также воплотила в жизнь некоторые из своих задумок. Но все это время она отдавала Дженнифер больше власти над своей жизнью, чем следовало. Она позволила случившемуся повлиять на все, что происходило с ней после той ночи.
Да, она пережила настоящий шок, но, цепляясь за прошлое и лелея свой страх, она только усугубляла ситуацию. Ей казалось, что она сумела справиться и залечить свои раны, но нет, она просто избегала думать о том инциденте, вместо того чтобы посмотреть своим страхам в лицо. Читая извинения Дженнифер, в которых не было и намека на высокомерие, Ясмин почувствовала, как шоры упали с ее глаз. Ее недоброжелательница была не каким-то чудовищем, чтобы ее бояться и обижаться на нее, а по-своему несчастным, запутавшимся человеком.
И теперь, когда все разрешилось, пришло время избавиться от прошлого и снова взять под контроль собственную жизнь.
Но с чего начать? С контракта с Хардакрами? С Ильи?
От одной мысли о муже ее сердце сжала такая тоска, что на ее глазах выступили слезы.
Могла ли она надеяться на то, что они с Ильей снова будут вместе? Осмелилась бы довериться ему еще раз? Ведь несмотря на то, что он разыскал Дженнифер и заставил ее извиниться за свое поведение, он сознательно скрывал правду от Ясмин. В письме Дженнифер говорилось, что он не принимал участия в издевательствах и появился на пляже почти в самом конце. Но он был там. Только что он там делал?
Ясмин тяжело вздохнула и, наклонившись, погладила щенка, сидевшего у ее ног.
– Ну что, малыш, пойдем спать?
Блейз потрусил за ней в спальню и растянулся на своей лежанке. А Ясмин включила телевизор и рассеянно переключала каналы с одного на другой, не находя ничего, что удержало бы ее внимание дольше чем на две минуты. Под конец она выключила телевизор и уставилась на пустой экран.
Из задумчивости ее вывел громкий стук в дверь. Ясмин глянула на часы. Было довольно поздно для того, чтобы ходить по гостям.
– Элис? – изумилась она, открыв дверь.
Пожилая дама проскользнула мимо нее в гостиную и оглянулась по сторонам.
– Все выглядит так, словно твой дедушка до сих пор живет здесь, – горделиво заметила она.
– Спасибо, мне тоже нравится, как тут все устроено.
Элис неодобрительно фыркнула.
– Он всегда был минималистом, что в жизни, что в любви.
– Это не так. Он любил вас до конца своей жизни, – отрезала Ясмин, но, увидев потрясенное выражение лица гостьи, постаралась взять себя в руки. – Прошу прощения. Это было неуместно. Просто выдался нелегкий денек, и я сорвалась на вас. Мне не следовало этого делать.
Элис прижала руку к груди, а потом мягко кивнула:
– Нет, уместно. Приношу свои извинения.
Ясмин мысленно вздохнула. Похоже, сегодня день извинений и неожиданных визитов.
– Не хотите присесть?
Элис присела в единственное кресло в комнате, а Ясмин разместилась на диване. Из спальни выскочил Блейз и, подбежав к их гостье, обнюхал ее.
– Это тот самый щенок?
– Его зовут Блейз.
Ясмин не могла взять в толк, с чем к ней пожаловала Элис. Та казалась немного напряженной. То ли потому, что пришлось подниматься по ступенькам, то ли потому, что ей не понравился пес.
– Если хотите, я отнесу его обратно в другую комнату.
– Нет, нет. Все в порядке. Он мне не мешает.
Элис снова осмотрелась по сторонам, и ее взгляд задержался на одной из фотографий Джима Картера. Пожилая дама грациозно поднялась со своего места и подошла к ней. Взяв фотографию в руки, она принялась разглядывать ее.
– Такой привлекательный мужчина и такой талантливый инженер, – задумчиво протянула она. – А как он танцевал. С ним не мог сравниться никто из моих знакомых мужчин.
– Дедушка? – удивилась Ясмин. – Танцевал?
– О да, – мягко улыбнулась Элис. – В молодости он был превосходным танцором. – Она поставила фотографию обратно на комод и повернулась к Ясмин: – Знаешь, я очень сильно любила его.
– Но похоже, не настолько, чтобы выйти за него замуж, – не сдержала горечи Ясмин.
– Он никогда не предлагал мне.
Ясмин бросила на нее потрясенный взгляд.
– Но вы знали, что он любит вас.
– Подозревала. И я тоже любила его. Но я также любила Эдуарда. – Элис запнулась и перевела дыхание. – Ты не представляешь, что это такое – любить двух мужчин. Которые всегда были друзьями, а потом из-за меня стали непримиримыми соперниками. Иногда я думаю, может, было бы лучше, если бы мой отец никогда не увозил нас из Венгрии и не привозил сюда, в Америку. Но тогда у меня не было бы моей семьи, и мы бы никогда не построили нашу династию Хорвасов.
– А как вы выбирали между дедушкой и Эдуардом?
– Под конец все свелось к одному. Именно Эдуард признался мне в любви. И он же попросил меня стать его женой. Я тогда была глупой девчонкой, думала только о романтике, о том, что за меня сражаются два привлекательных парня, и не представляла, что будет, когда я предпочту одного другому. Не пойми меня неправильно. Я не жалею о своем решении, но я очень жалею о том, что разбила сердце Джиму. А еще я сожалею о том, что случившееся между нами повлияло на его отношения с женщиной, на которой он под конец женился, а также на отношения с твоим отцом и тобой.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31