Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Древние ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древние ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ

201
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Древние ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 52
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

Во времена Шамши-Адада и Зимрилима в северо-восточных областях Междуречья хурритские племена вели себя гораздо менее мирно. Во время конфликта между ассирийцами и турукку Шамши-Ададу и Ишме-Дагану противостояли противники-хурриты, которых им так и не удалось полностью победить. В итоге они сумели заключить мирный договор с племенами турукку. К концу своего царствования правитель Мари Зимрилим был вынужден столкнуться с отрядами хурритов, бродившими вдоль восточных границ его владений. Согласно историческим источникам, созданным за пределами Месопотамии, позднее Северное Междуречье подверглось нашествию хурритов, двигавшихся в восточном и юго-восточном направлениях. Примерно в середине 2-го тыс. до н. э. в Катне [Мишрифе] и Угарите [Рас-Шамре], что на побережье Средиземного моря, резко возросла численность хурритов. Письма из Амарны, где периодически встречаются хурритские имена, свидетельствуют о росте хурритского влияния в Палестине. Данный факт подтверждается тем, что князья Иерусалима в амарнский период (около 1380–1350 до н. э.) также носили хурритские имена, такие как Абди-хепа.

Вооруженное вторжение хурритов, сменившее после 1680 г. до н. э. мирную иммиграцию, характерную для более раннего времени, вероятно, было вызвано процессами, происходившими на Иранском плато, в областях, расположенных по ту сторону от гор Загроса. Оно могло быть следствием миграции индоевропейских племен, индоиранцев, в Южный Туркестан, в результате которой хурриты были выдавлены на запад. Сам факт отсутствия данных сведений в ассирийских источниках является свидетельством того, что Ассирия, находившаяся на восточной окраине Ближнего Востока, была вынуждена нести бремя роковых последствий миграции хурритов.

Наиболее примечательные данные о присутствии хурритов в Ассирии были получены в ходе археологического исследования города Нузи [в настоящее время Йорган-Тепе], располагавшегося недалеко от Киркука, к юго-западу от него, в древней Аррапхе. В тысячах деловых документов, относящихся к XV в. до н. э., содержатся сведения о том, что абсолютное большинство жителей тех мест было хурритами. Эти тексты написаны на аккадском языке, но он крайне необычен; в документах используется настолько большое количество хурритских слов и выражений, что, судя по их орфографии, фразеологии и синтаксису, в Нузи говорили на хурритском языке.

В самом Ашшуре были найдены несколько сотен текстов, свидетельствующих о том, что около 1400 г. до н. э. в городе жили как ассирийцы, так и хурриты, хотя последних было, несомненно, несколько меньше, чем первых. Однако они были достаточно значительны для того, чтобы многие носители хурритских имен могли занимать высокие посты в администрации города. Так, в нескольких случаях хурриты являлись лимму (ср. с. 74, сн.), именем которых в ассирийской системе летосчисления назывался соответствующий год.

Город Нузи находился в политической зависимости от ключевого Хурритского государства, сложившегося до 1500 г. до н. э. в области, протянувшейся вдоль Хабура, северного притока Евфрата. Столицей этого царства был город Вашшукканни. Недавно исследователи небезосновательно предложили отождествить его с Телль-Фехерией. Однако археологическое изучение данного памятника, которое могло бы подтвердить эту гипотезу, пока не проводилось. Мы не знаем точно, когда разрозненные и малочисленные общины хурритов объединились в более крупное государство. Получив название Митанни, оно просуществовало примерно до 1350 г. до н. э., причем на протяжении этого времени его границы и значимость неоднократно изменялись. В XIV и XV вв. до н. э., когда Митанни достигло вершины своего могущества, его правители сравнялись с египетскими фараонами и касситскими царями Вавилона. За периодом, когда интересы правящих домов Митанни и Египта сталкивались в Сирии, следовало установление между ними союзнических отношений, итогом которых стало активное ведение переписки. Среди писем, найденных в Амарне, были обнаружены и сообщения от царя Митанни Тушратты, адресованные Аменхотепу III и Аменхотепу IV (Эхнатону).

Особенность государства Митанни заключается в том, что инициатива его создания принадлежит не хурритам, а немногочисленной прослойке индоевропейской аристократии, которая, вероятно, обрела политическое господство над преимущественно хурритским населением данной области. Эта гипотеза базируется на том, что индоевропейцы могли рассчитывать на поддержку военных подразделений, в распоряжении которых имелись боевые колесницы. В те времена лошади, хотя и не широко, были известны жителям Древнего Востока. В полном сарказма письме Ишхи-Адада к Ишме-Дагану, процитированном выше, говорится о двух лошадях, посланных из Катны в Экаллатум. В качестве вознаграждения даритель получил 20 мин олова (с. 104). Нам известно другое упоминание лошадей, относящееся ко временам Хаммурапи. Однако боевые колесницы, запряженные конями, были новым и непривычным видом военной техники. Возможно, именно их наличие у индоевропейцев позволило последним возглавить хурритов в их борьбе за власть над обширными территориями Месопотамии и соседних регионов. Правители, носившие индоевропейские имена, в то время периодически также царствовали в других областях Ближнего Востока. В частности, так звали одного из касситских царей Вавилона, а в амарнский период индоевропейские князья управляли небольшими государствами в Малой Азии, Сирии и Палестине.

С помощью данных лингвистики мы можем более точно определить, носителями какого именно индоевропейского языка они являлись. Они принадлежали к индоиранской языковой группе, предположительно к числу племен, которые по неизвестным причинам предпочли во время переселения, приведшего к тому, что часть из них оказалась в Иране, а другие — в Индии, отправиться на запад. Подтверждением этого служат в первую очередь имена правителей Митан-ни — почти у всех них имеются индоиранские параллели. Иногда ограниченные возможности клинописи позволяли передать звуки индоевропейского языка, и в текстах можно распознать имена Артадама и Сударна, соответствующие санскритским rta-dhaman, «живущий согласно священному закону», и su-dharana, «тот, кто поддерживает благо». Согласно одной из точек зрения, имя Тушратта может происходить от tvis-ratha, «обладающий внушающей ужас колесницей».

Другим свидетельством индоиранского происхождения высшего сословия Митанни является тот факт, что помимо божеств месопотамского пантеона в Вашшукканни поклонялись богам, известным по произведениям индийской ведической литературы.

Когда примерно в 1350 г. до н. э. между царем Митанни Маттивазой (санскр. mativaja, «тот, чья победоносная сила — молитва») и правителем хеттов Суп-пилулиумой был заключен мирный договор, первый призывал в свидетели богов Митру, Индру, Варуну и Насатья, называя их гарантами выполнения им взятых на себя обязательств.

Ввиду того что влияние индоевропейцев на хурритов основывалось на наличии у первых боевых колесниц, примечательно следующее: хурриты называли человека, сражавшегося на колеснице, марианни, словом, вероятно, обладающим индоевропейским происхождением, которое можно перевести как «юный воин». Кроме того, в нашем распоряжении имеются свидетельства того, что искусство объездки лошадей обязано своим происхождением индоевропейцам. В библиотеке царей хеттов в Хаттусе [ныне Богазкей] был обнаружен необычный клинописный текст — учебник по выращиванию лошадей, авторство которого приписывают некоему Киккули из Митанни. Текст приведен в переводе на хеттский язык, но изначально он, очевидно, был написан на хурритском. Так, слово vartana используется для обозначения понятия «поворот» (ср. санскр. vartate, «поворачивать»). Кроме того, в нем упоминаются следующие цифры:

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

1 ... 27 28 29 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Древние ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Древние ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ"