Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40
– Случайно… – эхом прошелестел Страус.
– Всё равно убила.
– Убила, – согласилась Ашуга. – И после этого Маринелла пришла в неистовство. Она отказывалась признавать, что устроила катастрофу, и обвиняла в ней всех подряд: фей, людей-волшебников, мафтанов, но только не себя. Она объявила Прелести войну, и некоторые соседние страны признали её власть. Остальным пришлось несладко.
– Маринелла спустила с цепи Извергов? – негромко спросила фея.
– Она спустила с цепи Извергов и учинила настоящий ад, – уточнила библиотекарь. – Если раньше твари нападали, когда пожелают, то теперь от них не стало житья, и на смену одним сразу же приходили другие. Корабли тонули, жители покидали прибрежные города, Прелесть пребывала в ужасе, и феям пришлось воевать. Они объединились с людьми, собрали огромный флот и стали постепенно, море за морем, освобождать Океан от чудовищ Маринеллы. Сначала было трудно, но поскольку против ведьмы выступили почти все обитатели Прелести, постепенно они стали побеждать.
– Правда, что главная битва состоялась у мыса Железных Волн? – неожиданно серьёзно спросил Страус. – У нас есть легенда о морском сражении со страшным чудовищем.
– Совершенно верно: именно там сошлись в бою два грандиозных флота, а феям пришлось противостоять страшной магии Маринеллы, – рассказала Ашуга. – Три дня у мыса бились корабли, Изверги и маги. Три дня всё Волшебство Прелести горело огнём и болью. Три дня продолжалась битва, а победу в ней одержали феи. Большая часть Неудержимых Извергов погибла, остальные рассеялись, остатки верного Маринелле флота сдались, а сама она бежала на юг, к Айсбергам.
– Её догнали? – завороженно спросила девочка.
– Нет. Когда феи прибыли на остров, который сейчас называют островом Спящей Каракатицы, Маринелла уже укрылась от них в магическом убежище. Используя волшебную силу, которая в ней ещё оставалась, Маринелла построила мавзолей в форме гигантского колокола, спрятала внутри саркофаг и уснула в нём.
– Почему её не разбудили? – строго спросил Дикий.
– Зачем? – библиотекарь ответила Страусу внимательным взглядом.
– Она заслуживала смерти.
– Мы – не Плесень, мы не убиваем тех, кто не нападает, и тех, кто сдался, – неожиданно произнесла Ириска, и Ашуга посмотрела на девочку с большим уважением.
Посмотрела, одобрительно кивнула и продолжила:
– Мы – Прелесть, поэтому феи оставили Маринеллу в покое. А последних Извергов собрали в море Беспощадности и закрыли магией и сторожевыми кораблями. А молоток, с помощью которого можно разбудить Маринеллу, положили на вечное хранение в Сокровищницу Кораллового Дворца.
– И теперь он пропал… – мрачно закончила Ириска.
– Его украли, – поправил фею Страус.
– Да, – согласилась Ашуга.
– Кто-то хочет разбудить Маринеллу?
– Выходит, что так.
– Зачем?
– Она очень сильная колдунья и ненавидит фей и Прелесть.
– И старая подруга королевы Гнил, – добавила Ириска. – Наверняка старуха помогла ей сбежать.
– Скорее всего, – не стала спорить библиотекарь.
– Я не знаю, помогла ли старуха Гнил освободить ведьму или нет, но если Маринелла проснулась, она обязательно явится сюда, – громко заявил Страус. – Она будет мстить.
– А её твари вырвутся на свободу и заполонят Океан, – с горечью добавила фея.
– С Океаном ничего не будет – он большой, – отмахнулся Дикий. – А что будет с нами? На остров собирается чокнутая Каракатица, которая не каракатица, у неё полно тварей, которые Изверги, и нужно позаботиться о том, чтобы Маринелла ничего нам не сделала. Нужно сбежать! – Страус перехватил многозначительный взгляд Бронерожки, которая явно осуждала его за трусость, и молниеносно предложил другой вариант: – Или восстановить защиту!
– Я как раз хотела об этом поговорить, – произнесла Ашуга.
– Я тоже! – добавил громкий мужской голос.
И вызвал понятный переполох.
– Кто здесь?! – взмыл к потолку Хиша, разбросав по Дозорному Кабинету пух и перья. – Кто?!
– Я забыла представить вам…
Ириска тоже насторожилась, но лишь потому, что неожиданно раздавшийся голос напомнил ей о таинственном незнакомце.
– Кто здесь?! – продолжал верещать Дикий. – Пусть покажется!
– Какой пернатый нервный, – прокомментировал голос.
– Покажись!
– Всё в порядке, – громко сказала Бронерожка.
– Ашуга, вы не могли бы объяснить происходящее? – Ириска понимала, что библиотекарь не замышляет ничего плохого, но хотела поскорее разобраться в странной ситуации. – Что это за голос?
– Позволь представить… – начала Бронерожка, но была мягко, но уверенно перебита.
– Позвольте представиться: Павсикакий, ваш ангел-хранитель.
– Кто?
– Ангел-хранитель.
– Пусть он покажется! – не унимался Дикий, прижимая крылом сумку.
– Успокойся, птица! Павсикакий – бесплотный дух, которого феи присоединили к защитным системам Дворца, – объяснила Ашуга.
– Бесплотный?
– У него нет тела.
– Зато я всё вижу и всё контролирую, – сообщил голос.
Теперь заинтересовалась Ириска:
– Всё-всё-всё? – уточнила она. – Ты постоянно за нами следишь?
– Я слежу за пляжем и прибрежными водами, – пояснил Павсикакий. – Внутри Дворца мои волшебные линии обычно отключены.
– Хоть это хорошо, – пробормотала девочка, которой очень не понравилось, что какой-то дух постоянно за ней присматривает.
– Почему я тебя раньше не слышал? – с подозрением осведомился Страус.
– Потому что я могу говорить только в этой комнате, – любезно ответил Павсикакий.
– Это хорошо… – одобрительно протянул Хиша. – Я недолюбливаю болтунов.
– Да ладно! – поперхнулась Бронерожка. – А себя?
– Лично я всегда говорю по делу!
– Неужели?
– Странно, что ты до сих пор этого не заметила.
Услышав столь нахальное заявление, библиотекарь на несколько секунд онемела, и Павсикакий тут же осведомился:
– Скажите, синьора Ашуга, пернатый к нам надолго?
– Тебя забыл спросить! – буркнул Хиша.
– Хотите я его испепелю?
– Давайте вернёмся к делам! – Ириска поняла, что её друзья способны препираться с духом целую вечность, и напомнила о главном: – Ашуга, откуда взялся Павсикакий?
– Я всегда здесь был! Только спал.
– Хороший сторож! – расхохотался Страус.
– Тебя когда-нибудь ощипывали?
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40