Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бюро добрых услуг - Ли Майклс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бюро добрых услуг - Ли Майклс

159
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бюро добрых услуг - Ли Майклс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

Она уехала.

Сабрина покопалась в сумочке и достала ключи.

— Иногда мне хочется взять Пейдж за плечи и хорошенько встряхнуть.

Кэсси, подошедшая к своей машине, обернулась.

— Из-за Эйлин?

— Конечно! Видите ли, Эйлин нервничает! И Пейдж подстраивается под нее. И такое происходит не в первый и явно не в последний раз.

— По крайней мере, у нее есть, под кого подстраиваться, — с тоской в голосе ответила Кэсси. — Иногда мне кажется, отдала бы все на свете за возможность подстраиваться под маму.

— Ой, — спохватилась Сабрина. — Прости, милая.

— Ничего. Не терзайся. Все в порядке.

— Нет, не в порядке. Мне нет прощения за мою бестактность.

— Сабрина, мамы нет уже двенадцать лет.

— Это меня не извиняет. Как я могла забыть, что...

— А почему ты должна помнить? Ты ведь даже не была с ней знакома.

— Правда. И ты, мою тоже не знаешь. Но у меня другая ситуация.

— У тебя она еще печальнее. Я, по крайней мере, могла бы ходить к маме на могилу, если бы она была в Денвере.

— А где она?

— В Индиане.

— Почему? — изумилась Сабрина.

— Мы там жили. В тот год отец собирался подзаработать, продавая сиденья списанных автомобилей классического стиля как газонную мебель.

— И этот человек все еще на свободе?

Кэсси посмотрела на подругу с притворной обидой.

— Неужели ты не захотела бы инвестировать его предприятие?

— Ни за что. Прости меня. Язык мой — враг мой. Мне следует чаще держать его за зубами, поскольку я не специалист по семейным отношениям.

Кэсси не поняла, послышалась ли ей грусть в голосе Сабрины или она действительно расстроена. А ведь подруга никогда не делилась переживаниями из-за разрыва с родителями. Корит ли она себя за те поступки, которые к нему привели? Сабрина не общалась с родными уже несколько лет. Наверное, ей не хватает родных.

Но расспрашивать ее обо всем этом Кэсси не решилась, зная, что Сабрина сведет все к шутке.


Парковка у дома Эбботов была пуста. Только подойдя к крыльцу, Кэсси заметила, что входная дверь заколочена фанерой. И тогда она вспомнила, что должна была заехать к слесарю.

Девушка заглянула в свою толстую записную книжку, нашла номер мастерской и, дозвонившись, попросила записать вызов. Забрав из машины вещи, она собралась обойти весь жилой комплекс, чтобы войти в дом с другой стороны. Главное — опознать сад Роджера и Пэгги за одним из бесконечных двадцати пяти одинаковых заборов, подумала Кэсси. А потом придется сидеть на заднем дворике и дожидаться Джейка.

Если, конечно, он не нашел ключ перед уходом и не догадался оставить застекленные двери открытыми. Будем надеяться, что так все и было.

Но, войдя в калитку, она заметила движение в доме. В гостиной Джейк докрашивал обратную сторону новой двери. Девушка постучала по стеклу. Он поднял голову, положил кисть и пошел открывать.

Кэсси ощутила прилив теплого чувства при виде Джейка и поспешила уверить себя, что просто рада возможности войти в дом. Стоять, во дворике, пусть и под навесом, совсем не хотелось: тяжелая сумка оттягивала плечо, прохладный ветерок усиливался.

— Спасибо, — поблагодарила она. — Представляешь, на задних калитках не указаны номера домов. Я только с третьего раза нашла нашу, хотя считала дома. Надо повесить какой-нибудь опознавательный знак на изгородь, чтобы не заблудиться в следующий раз.

— А почему было не воспользоваться парадным ходом?

— Так ты предупреждал, что заколотишь его, — напомнила девушка. — И по виду можно утверждать, что дверь наглухо забита.

— Это только видимость, чтобы непрошеные гости не ходили. Я сначала хотел прибить гвоздями намертво, а потом, сообразил кое-что получше.

— Сначала ты освоил малярные работы, теперь — плотницкие. Осторожнее, понравится — и не сможешь остановиться.

— Знаешь, это затягивает, — признался Джейк. — Если я когда-нибудь устану от своих теперешних занятий, то стану ездить по стране, зарабатывая на жизнь ремонтными работами.

Последняя фраза заставила Кэсси вернуться на землю. Конечно, рассудила она, он не имел в виду чего-то конкретного, просто пошутил.

Но что бы ни имел в мыслях, он произнес именно это: ... ездить по стране, зарабатывая на жизнь ремонтными работами. Девушка снова и снова слышала небрежно брошенное предложение. Оно развеивало туман, появившийся в ее голове после утренних событий, и представляло их в новом свете.

Тот поцелуй, без сомнения, ее разозлил, анализировала она. Джейк имел наглость схватить ее. Его поведение перешло все границы.

Конечно, она была ошеломлена и выходкой Бадди. Одно наложилось на другое. Теперь уж сложно понять чувства, пережитые в тот момент.

Но одна мысль действительно не дает покоя. Для Джейка она всего лишь подручное средство, с помощью которого можно ускорить выполнение задания.

Работа для него важнее всего, остальное уходит на второй план. Его жизненный принцип — постоянное движение, никаких остановок или задержек.

Даже в шутках он утверждает, что не хотел бы жить на одном месте. Ведь не сказал же он, что поселится в каком-нибудь городке, где будет столярничать в свое удовольствие. Нет, ключевым в той фразе было словосочетание «ездить по стране».

Что ж, Джейк — перекати-поле. И она знала об этом от Пэгги еще до личного знакомства с ним.

Неудивительно, что ему, хочется поскорее уехать из Денвера. Он и не скрывает своих намерений. Так чего же злиться, если мужчина не лицемерит? Неужели не было предположения, что так все и случится? Ведь он не первый знакомый ей человек, который не может усидеть на месте.

Не хватит пальцев на обеих руках, чтобы сосчитать количество городов, в которых она сама жила и училась. Отец вечно гнался за какими-то миражами, надеясь, что на новом месте ему непременно повезет.

Но внутренний голос шепнул, что Джейк не такой.

Отец таскал их с мамой из города в город, из штата в штат, меняя работу. У Джейка нет семьи — и, по всей видимости, не будет, — и он волен перемещаться по миру, как ему заблагорассудится. Он отдает отчет в своих действиях и сам выбирает путь.

Воспоминания о прошлом: как мотался по стране отец, как мать пыталась создать домашний уют на пустом месте, уверенная, что очередная остановка ненадолго, — ранили в самое сердце. Кэсси почувствовала неприятный холодок внутри.

Джейк, безусловно, весьма привлекательный мужчина. Но забывать о том, что постоянных отношений он не хочет, никак нельзя.

Держи это всегда в голове, напомнила себе девушка. И совсем не для того, чтобы обезопаситься. Ей не грозит влюбиться в Джейка: отец смог навсегда внушить ей отвращение к мужчинам его типа.

1 ... 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бюро добрых услуг - Ли Майклс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бюро добрых услуг - Ли Майклс"