Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Седьмой год был много спокойнее предыдущих двух. Жалованье (гонорар, как негласно называлось месячное вознаграждение секретных сотрудников сыскного) Ренке шло по самому высшему разряду, чему способствовал в определенной степени полученный орден Станислава, а кроме того, Константин Дмитриевич поручал теперь Владимиру, как лучшему агенту, весьма увлекательные дела, которые другим агентам были не под силу.
Так, в самом начале девятьсот седьмого Ренке распутал таинственное дело исчезновения военного атташе Пруссии Зигмунда фон Зудоффа. Атташе исчез через неделю после празднования Нового, 1907 года, и полиция сбилась с ног, разыскивая его. По просьбе варшавского полицеймейстера, для которого разыскать фон Зудоффа (или его тело) стало делом чести, Владимир Ренке был прикомандирован к одному из полицейских участков, на территории которого пропал атташе. Работать ему пришлось с приставом Щелкаловым, с которым он быстро нашел общий язык, несмотря на почти двадцатилетнюю разницу в возрасте.
Четыре недели потребовалось Ренке и Якову Васильевичу Щелкалову, чтобы отыскать прусского атташе, который, оказывается, передавал военные секреты Пруссии России – вернее, не передавал, а продавал. Дело это вскрылось, из-за границы приехали двое ликвидаторов, чтобы расправиться с предателем, и у них едва не получилось исполнить задание в первый же день. От пули фон Зудоффа спасла случайность, а точнее, золотой портсигар, который он носил в нагрудном кармане.
После покушения атташе залег на дно: прятался у какой-то кокотки в предместье Варшавы, и его не могли найти ни свои, ни чужие. А вот Ренке – отыскал. Выискал лишь потому, что атташе за все время, пока он скрывался на квартире кокотки, все же дважды вышел из дома, и его опознали бакалейщик и лихач-извозчик, который подвозил его до табачного магазина. Влодзимеш сначала вышел на извозчика; потом, уже примерно зная, где искать пропавшего, но живого атташе, путем опроса вышел на бакалейщика – а уж затем была установлена слежка за всеми тремя домами, расположенными близ бакалейной лавки.
Скоро удалось выяснить, что у некой кокотки полусвета появился серьезный ухажер, который живет у нее на квартире и никуда не выходит. Мол, у них такая жуткая любовь, что они не могут прожить друг без друга и минуты. Сие известие навело Ренке и Щелкалова на размышления, а затем на верные заключения, в результате которых они оказались на квартире кокотки и встретились с живым и невредимым атташе, правда, крайне перепуганным.
Они связались с контрразведкой, передали его из рук в руки и доложили полицеймейстеру обо всем, что произошло с пруссаком. Начальник губернской полиции остался весьма доволен результатами (особенно тем, что атташе оказался живехонек), поблагодарил обоих и пообещал им скорейший отпуск – чего, кстати говоря, исполнено не было: обе фигуры, и пристав, и секретный агент, были людьми незаменимыми в своем деле. Потом Ренке был откомандирован обратно в сыскное отделение к Сысоеву, а пристав Щелкалов вернулся к своим обычным делам: ловить домушников и фармазонов и возвращать на каторгу беглых арестантов. С тех пор они не виделись, покудова на следующее утро после телефонного звонка Щелкалова Сысоеву двери кабинета частного пристава не открылись и в них не вошел молодой человек с проницательным взглядом, крепкой грудью и широкими плечами…
* * *
– Прибыл в ваше распоряжение, – Ренке улыбнулся и шутливо приложил к виску два сложенных вместе пальца. – Рад вас видеть, Яков Васильевич.
– Я тоже, – доброжелательно посмотрел на него Щелкалов и пожал протянутую руку.
Со времени разговора с генерал-адъютантом Фуллоном в девятьсот третьем году Влодзимеш Ренке из юноши превратился в статного крепкого мужчину и даже как-то заматерел, что для его возраста, в общем, было рановато. Очевидно, служба в полиции успела наложить на него определенный отпечаток: он раздался в плечах, значительно прибавил в весе, а возле губ появились две жесткие складочки, говорящие как о накопленном и используемом жизненном опыте, довольно горьком, так и о таких чертах характера, как решительность и упертость. Такие люди никогда не отступают от задуманного плана, идут к намеченной цели, не пугаясь преград, и держат данное слово.
– Вот, познакомься со своей фигуранткой, – произнес Щелкалов и положил перед Ренке фотографическую карточку Ольги Григорьевны фон Штайн.
– Интересная пани, – не сразу отозвался Владимир Августинович, глядя на фотографию.
– И это все, что ты можешь сказать? – с некоторым сарказмом спросил Щелкалов.
– Ну, а что еще можно сказать по фотографической карточке? – отозвался Ренке.
– И все же?
– Только предположения, – неопределенно ответил агент.
– Слушаю, слушаю тебя…
– Это женщина…
– Весьма дельно подмечено, – с улыбкой произнес Яков Васильевич.
– …в возрасте около тридцати лет, среднего роста, не кокотка, но не лишенная шарма доступности, а потому наверняка окруженная целой толпой воздыхателей и поклонников. Или была окружена. Несомненно, дама эта высшего света, однако может быть своей в любом кругу, включая оборванцев, беспаспортных и нищих…
– Точно! – сказал пристав Щелкалов. – Подельников для аферы в ювелирном магазине она подбирала себе в самом низкопробном ночлежном доме.
– Она среднего роста, прекрасно сложена, умна и обладает завораживающим взглядом… Возможно, училась музыке и хорошо играет на фортепьянах. По всей вероятности, знает несколько европейских языков. Так?
– Так. Все так, – довольно ответил Щелкалов (вот что значит настоящий профессионал своего дела!).
– Как ее зовут? – спросил Владимир.
– У нее много имен, – ответил пристав. – Последнее настоящее – Ольга Григорьевна фон Штайн. Она законная супруга генерала фон Штайна. Правда, в бегах.
– Особые приметы имеются? – поинтересовался Ренке.
– Никак нет, – с сожалением ответил Щелкалов и продолжил: – У нее большой чистый лоб, нос с небольшой горбинкой, чувственный рот. Каштановые вьющиеся волосы… Впрочем, – Яков Васильевич вспомнил про ее необычный взгляд, – глаза. Вернее, взгляд. Ты правильно заметил, что взгляд у нее завораживающий. Все свидетели как один утверждают, что взгляд ее обладает некоей магнетической силой, и ему трудно противостоять. Особенно мужчинам. А мужчины подмечают, что взгляд у нашей фигурантки блестящий и влажный.
– Влажный? – удивился Владимир.
– Именно, – подтвердил Яков Васильевич.
– Интересное сравнение. Хорошо, будем считать это особой приметой, – заключил Ренке. – А ее специализация?
– Специализация? Аферы и мошенничества. С большой, надо сказать, выдумкой, – добавил Щелкалов. – Здесь она весьма преуспела. Про Соньку Золотую Ручку слышал что-нибудь?
– Разумеется, – ответил Владимир Августинович.
– Ну вот, – кивнул головой Яков Васильевич. – Эта фон Штайн – ее последовательница. Возможно, даже почище ее будет.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72