Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
за Венсара. Вампир подхватил меня на руки. К тому времени, как мы оказались у двери в мои комнаты, мне уже стало лучше, но не смотря на все мои заверения, что теперь я могу идти сама, Венсар так и не отпустил меня. Переступив порог, вампир застыл как изваяние.
— Вот оно! — резко выдохнув, прошептал он чуть слышно.
Я отвела взгляд от лица вампира и посмотрела вглубь комнаты.
Стены, пол, потолок и даже мебель покрывали невиданной красоты морозные узоры, похожие на те, которыми кудесница-зима расписывает окна.
Глава 15
— Что это, Венсар? — почему-то шепотом спросила я у вампира, когда вновь обрела способность говорить.
Он бережно поставил меня на пол и подвел к стене, на которой распустились прекрасные цветы из инея.
— Прикоснись, — потребовал он, повелительно глядя на меня.
И я… безропотно подчинилась. Да мне даже в голову не пришло, что можно возразить! И только тогда, когда моя рука коснулась белого цветка и бережно провела по инистому стеблю, это наваждение рассеялось. Но не успела я возмутиться, что он применил ко мне какую-то свою вампирскую магию, как другое событие заставило меня напрочь позабыть о внушенном мне приказе.
Цветок под моей рукой начал стремительно таять, пока не исчез бесследно. Вслед за ним начали сходить и другие узоры. Буквально через несколько минут вся снежно-ледяная красота пропала.
— Значит, все-таки не ошибся, паршивец, — довольно засмеялся Венсар и окинул меня лучистым взглядом. — Что ж, я очень рад! Было бы жаль пустить в расход такое очаровательное создание.
— Не ошибся? В чем? Какой еще расход? — растерянно забросала я Венсара вопросами. — Объясни ты толком, ничего я не пойму! Что это за изморозь была и почему исчезла?
— Э-э, нет, не сейчас, крошка Шэйли! Ты уж извини, но сейчас я уйду, не ответив ни на один из твоих вопросов. А ты отдыхай и ни о чем не волнуйся. Скоро тебе принесут ужин и больше сегодня уже не побеспокоят. Завтра увидимся, моя прелесть.
— Венсар! Подожди!
Но вампир, не обращая больше на меня внимания, быстро вышел из комнаты. Послышался звук поворачиваемого в замке ключа и легкие шаги, становящиеся все тише. Я осталась одна.
— Орниус тебя побери! — стукнув кулаком в дверь, с досадой воскликнула я.
Затем обошла всю комнату, чуть ли не утыкаясь носом в стены и мебель. Да, морозные узоры пропали без следа, как будто их и не было. Но что же это было?!
Гадать не имело никакого смысла, и я отправилась в свою спальню — скинуть надоевшее за день платье с тугой шнуровкой корсета. К спальне, кстати примыкала гардеробная комната, в которой я обнаружила несметное количество разнообразной одежды, белья и обуви. С утра она была пуста. Значит, это все принесли в мое отсутствие? Что ж, я не против! Раз уж придется тут пожить какое-то время, то пусть эта жизнь будет комфортна, насколько это возможно в сложившихся обстоятельствах. А потом я сбегу, прихватив пару понравившихся шмоток.
Достав теплый пеньюар и сбросив платье, я отправилась в ванную комнату. А когда вышла оттуда, обнаружила на столе поднос с исходящим ароматным паром ужином.
Аппетита не было, но я заставила себя поесть: сил не осталось совершенно. А что станет со мной, если я еще и есть брошу? Ответ был настолько очевиден, что я прилежно заработала вилкой и ножом — хоть и было мне сейчас ох как несладко, умирать совсем не хотелось.
Я долго не могла уснуть этой ночью — в голову настойчиво лезли мысли о Кайрэне. Я вспоминала наше с ним путешествие, разговоры, поцелуи и все не могла понять: как, ну как он мог так поступить со мной?!
Правду он мне сказал тогда, что у вампиров научился хитрить и изворачиваться! А уж обдурить такую наивную простушку как я, ему и вовсе не составило труда. Я-то всей душой поверила, что он хочет снова стать человеком… А его поцелуи с Мерланой в саду…
Горячие слезы покатились у меня по лицу, закапали на подушку. Глаза жгло огнем, как и сердце.
Глупая, глупая Шэйлис! Ну когда ты успела влюбиться?! И почему тебе так не везет с мужчинами? Сначала Рин, потом Кайрэн. С Кайрэном у меня ничего и не было, кроме пары поцелуев, а как известно, зачастую мужчины придают им вовсе не то значение, что девушки… Но все же временами мне казалось, что проскальзывает между нами что-то такое… Искра зарождающегося чувства. Вот дура!!
Я сердито размазала по лицу слезы. Лучше не стало. Тогда я встала и направилась в ванную, где долго и старательно умывалась холодной водой.
Потом я лежала и обдумывала туманные фразы Венсара по поводу того, на кой вампирам сдалась моя скромная персона, вспоминала инистые узоры, покрывшие мою комнату и старательно гнала от себя мысли о Кайрэне.
А на утро, после завтрака, ко мне пожаловал Турнель. Мгновенно оценив мой неприбранный вид — растрепавшиеся волосы, пеньюар — он скривился и спросил наикислейшим тоном:
— Почему ты еще не одета?
Я только плечами пожала. Вот что я ему на это скажу? Что никого не ждала так рано? Так я тут и не гостья, а пленница — знай себе делай, что говорят, да пошевеливайся.
— Переодевайся и выходи. Я буду ждать снаружи.
— А куда мы пойдем? — осмелилась спросить я хмурого вампира.
— В кузницу. Работа для тебя есть.
Ах, в кузницу! Вот и прекрасно, вот и ладненько! Знакомая и любимая работа поможет мне прийти в себя, успокоит и придаст уверенности. А заодно и прояснит мое положение: хоть пойму, ради чего меня таким мудреным способом доставили в замок Вэррисар.
Я бросилась в гардеробную. Та-а-ак, есть тут что-нибудь подходящее? Вот! Я быстро натянула замшевые лосины, рубашку и длинную кожаную безрукавку, затянула талию ремнем, надела ботинки. Непослушные кудрявые волосы закрутила в тугой узел на затылке. Все, я готова! Довольно оглядев себя в зеркале, улыбнулась. Всю мою вчерашнюю хандру как рукой сняло: я иду работать в кузнице! О, у меня уже руки чесались!
А в коридоре меня нетерпеливо ждал Турнель, переминаясь с ноги на ногу. Увидев меня, он молча развернулся и пошел по коридору. Я так же молча устремилась за ним. Выйдя из замка, мы дружно потопали к кузнице.
Когда мы оказались на месте, Турнель указал на металлические слитки и коротко бросил:
— Сделаешь меч. И зачаруешь его на ослабление противника.
Я во все глаза уставилась на вампира. И ради этого меня
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49