журнала на якутском языке Саха саҥата, в котором он публиковал свои работы. Первый вариант якутской письменности, по словам Новгородова, созданной русскими, недостаточно хорошо отражал особенности фонетики якутского языка. В своих первых трудах Новгородов использовал смесь кириллицы и латиницы. После того, как Новгородов окончил реальное училище, он преподавал в Еловской начальной школе и Вилюйском городском четырёхклассном училище. В 1913 году поступил на арабско-персидско-турецкий разряд Восточного факультета Императорского Санкт-Петербургского университета. В декабре того же года принял участие во Всероссийском съезде народных учителей, выступив с докладом об обучении детей из национальных меньшинств на родных языках и необходимости учебников на якутском языке.
Годом позже Новгородов переходит на монголо-маньчжуро-турецкий разряд Восточного факультета. В 1914 году по заданию Русского комитета по изучению Средней и Восточной Азии Новгородов собирает фольклорные сказания в Таттинском улусе Якутии. Летние каникулы 1915 года проводит в Уфимской губернии, где практикуется в татарском языке и собирает фольклор волжских татар.
Также Новгородов изучает различные системы письменности для создания новой якутской. После долгих поисков его привлёк международный фонетический алфавит. Он добивается того, чтобы этот алфавит был принят для якутского языка. Многие представители якутской интеллигенции, возглавляемые поэтом Кулаковским, защищали кириллицу. У Новгородова были следующие аргументы:
Якутская кириллица использовалась лишь 50 лет, и большая часть якутов была неграмотна. Она не была унифицирована; параллельно использовались два варианта: бётлингковский (академический) и хитровский (миссионерский).
Главной проблемой якутской кириллицы якобы большое количество умлаутов, а также знаков долготы и краткости. Новгородов считает, что они замедляют скорость письма, а также приводят к многочисленным ошибкам — при наборе, написании и произношении, особенно это касается миссионерского варианта.
— И что, вы считаете, что Новгородов может своей письменностью оказать влияние на самобытность местных народов?
— Я считаю опасным создание искусственного алфавита на латинице. А Семену новая власть доверяет, и зря! Новгородов поддерживал Февральскую революцию. Он участвовал во многих съездах и даже был избран членом исполкома бюро Комитета общественной безопасности Якутска. На первом свободном съезде крестьян-якутов Новгородов представил свой вариант якутского алфавита, основанного на МФА, и говорил о необходимости издания первого якутского букваря. Съезд поддержал его, и весной-летом того же года Новгородов вместе с Афанасьевым переработали рукопись Ионова. Новый букварь был назван Сахалыы сурук-бичик. Однако в нём не использовался алфавит МФА, поскольку некоторые его знаки невозможно было печатать в местных типографиях.
Осенью Новгородов возвратился в Петроград, чтобы продолжить образование. Летом восемнадцатого года он нанялся переводчиком в гидрографическую экспедицию, которая должна была изучать устье Лены, но гражданская война разрушила его планы. Поэтому он провёл четыре месяца, работая в Эхирит-Булагатском аймаке Иркутской губернии. Так как он изучал монгольский, он свободно говорил на бурятском и участвовал в местных собраниях. В марте девятнадцатого года Новгородов опубликовал несколько статей, в которых требовал создания кафедры якутского языка при Иркутском государственном университете, а также отметил сходство современного якутского и языка орхоно-тюркских памятников, подтверждённое более поздними работами других исследователей. В сентябре года Новгородов приехал в Якутск и присоединился к якутскому культурно-просветительному обществу «Саха аймах». Так как правительство Колчака не поддерживало идеи Новгородова, он приветствовал возвращение советской власти. В это же время Новгородов развивает бурную общественную и научную деятельность; он руководит подотделом по научному исследованию Якутской губернии, заведует его лингвистической секцией, участвует в научной экспедициях в восточные улусы Якутии, ведёт лекции на агитационно-политических и педагогических курсах, занимает должность председателя комиссии по составлению учебников на якутском языке. Так как в Якутии проблемы с типографским оборудованием, в этом году Новгородову была поручена его закупка в Центральной России. Я считаю, что для безопасности государства не нужно акцентировать внимание на языках малых народов. а вы как считаете?
— В принципе, я с вами согласен! — Я невольно вспомнил Украину, ее искусственно придуманный язык. Украинский язык был создан в 1794 году на основе некоторых особенностей южнорусских диалектов, бытующего и поныне в Ростовской и Воронежской областях и при этом абсолютно взаимопонимаемых с русским языком, бытующим в Центральной России. Создан он был путём нарочитого искажения общеславянской фонетики, при которой вместо общеславянских «о» и «ѣ» стали для комического эффекта применять звук «и», «хв» вместо «ф» а также путём засорения языка инославными заимствованиями и нарочно выдуманными неологизмами. — Предлагаю этого вашего выдающегося якута по тихому отправить в Москву — пусть он там преподает языки, а здесь в школах проконтролируйте, что бы обучение проводили только на русском. Хватит уже самостийность рекламировать. Я с вами в целом согласен, только помягче проводите политику русификации всех этих народов, помягче!
Глава 13
Зима в Якутск пришла неожиданно — еще вчера мы занимались подготовкой к путешествию, производя осмотр и, найдя недочеты, мелкий ремонт саней, а сегодня земля была покрыта снегом. Каждое утро вместе с Садомото мы проводили учебные поединки на деревянных мечах. Затем вместе с пластунами отрабатывали рукопашку.
Как нас предупреждали старожилы, зима здесь суровая, малоснежная и продолжительная — тянется не менее семи месяцев. Зимние морозы чрезвычайно жестоки. В Якутске морозы достигают минус шестьдесят четыре градуса. На удивление, благодаря жаркому лету и продолжительности летнего дня количество тепла, получаемого почвой в течение летних месяцев, весьма значительно, что позволяет сеять хлеб почти во всех районах к югу от полярного круга. Почвы центрального района Якутии благоприятны для земледелия; здесь они слабо оподзоленные, легкие, часто каштановые и карбонатно-солончаковые. Карбонатные почвы на суглинках богаты перегноем и достаточно плодородны.
Вся Якутия является страной вечной мерзлоты. Глубина нижней поверхности слоя вечной мерзлоты в Якутске свыше ста тридцати шести метров.
Вечная мерзлота является серьезным препятствием при постройке дорог, мостов и каменных сооружений; она вызывает медленный рост деревьев, содействует заболачиванию почвы и образованию озер, которыми так богата Якутия, но препятствием для развития земледелия не является, — наоборот, постоянный мерзлый грунт, находящийся в подпочве, будучи водонепроницаем, хорошо сберегает в почве запас весенней снеговой воды и летних дождевых осадков. Без этого запаса вся земледельческая область Якутии превратилась бы в безводную пустыню. Большая часть Якутии покрыта тайгой. Господствующей породой является лиственница, занимающая почти девяносто процентов всей площади насаждений; сосна, растущая в южной части Якутии, занимает около семи процентов; далее идет береза, занимающая около двух процентов, и, в незначительном количестве, кедр и ель.
Наиболее богата Якутия золотом; по добыче его она занимает одно из первых мест вРоссии. Важнейшие месторождения находятся в южно-горном районе Якутии, главным образом в бассейне верхнего течения Алдана с его притоками Учур и Тимптон.
Местные казаки поделились сведениями о жизни якутов