Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 54
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

Дэвид. – Кто ж знал, что ты такая нетерпеливая. Всё остальное принесут завтра. Если тебе будет нужно, обращайся, ты знаешь, где меня найти.

Когда он собрался уходить, я окликнула его.

– Дэвид!

– Да, – обернулся он.

– Спасибо.

Как только за ним закрылась дверь, я с разбегу прыгнула на кровать. Да, это не мой тюфяк наверху, это настоящая огромная кровать с балдахином. Всё-таки я дитя двадцать первого века и привыкла к комфорту. Никогда бы не подумала, что буду радоваться возможности поспать на кровати. «И почему, так было нельзя с самого начала?» – подумала я.

Дверь скрипнула и в проёме показалась голова Джинни, а следом за ней, Мэри.

– Ну, входите уже! – рассмеялась я.

– Рассказывай. Что произошло?

Я вкратце рассказала, что случилось и что теперь я буду компаньонкой Айрис.

– Давно пора, – проворчала Мэри. – Я уже и не знала, сколько он тебя ещё собирался мучить.

– Мэри! – воскликнула я и издала смешок.

– А что? Я, конечно, люблю этого мальчишку, он вырос у меня на глазах. Но ей-богу, эти его поступки… Сразу понятно было, что ты не из простых.

Джинни взяла меня за руки.

– Я так рада за тебя. – Ой… – она одёрнула руки. – Теперь мне, наверное, нельзя к тебе так обращаться?

– Ну, что ты такое говоришь. Всё остаётся, как и прежде. Просто я переехала в другую комнату. Ты можешь иногда приходить ко мне в гости, – ответила я.

– Правда? – просияла девушка.

– Правда. – Ну а сейчас, поможешь перенести мои вещи?

– Конечно.

Мэри улыбнулась.

– Располагайся, девочка, я тоже очень за тебя рада. Ты вдохнула жизнь в этот дом.

– Дэвид бы сказал, что внесла хаос.

– Неважно, как бы он ни сказал, главное этот замок снова ожил.

Засыпала я, счастливая. «Ну, что? На новом месте приснись жених невесте», – пробормотала я.

И он приснился…

Глава 27

На следующий день, войдя в зал, Дэвид позвал меня и представил всем присутствующим. Наказав, что любая моя просьба должна исполняться, как его собственная. В принципе, это уже и было так, но, формальности, всё же, требовалось соблюсти.

– Прошу, присаживайся, позавтракаем, – предложил Дэвид.

Я заняла место рядом с Айрис. Девочка засияла и предложила мне пирог.

– Будешь? Он такой вкусный, просто пальчики оближешь.

– Да, давай, – улыбнулась я. – Пироги Грейс просто объеденье.

Первые минуты я испытывала неловкость, но, потом, когда поняла, что никакого подвоха не предвидится, расслабилась.

– Через пару недель, – обратился ко мне Дэвид. – Наши соседи клан Макдауэл устраивают праздник в честь свадьбы младшего сына Кевина. Будут соревнования и гуляния, так как народу собирается много, замок, вряд ли сможет всех разместить Празднество будет проходить неподалёку, в поле. Все разместятся по кланам с палатками. Мы поставим пару шатров для отдыха, для нас и наших ребят, которые будут участвовать в состязаниях. Но, на ночь мы можем оставаться в поместье Уэстер. Оно находится примерно в часе езды от места, нам не нужно будет спать в палатках.

– Здорово значит, и я смогу поехать? – с надеждой спросила Айрис.

– Да, и ты сможешь поехать, – ответил Дэвид. – А Кристина будет тебя сопровождать.

– Я думаю, мне будет интересно, – проговорила я. – А что из себя представляют эти игры? Расскажи поподробнее.

– Это почти такие же соревнования, что были у нас, только в большем масштабе. – объяснил Дэвид. – Сама всё увидишь.

После завтрака мужчины удалились и я обратилась к Айрис.

– Чем займёмся? – спросила я. – Чем обычно ты занимаешься?

– Ну, – протянула девочка. – Я читаю, рисую, занимаюсь, вышиваю.

Я скорчила гримасу.

– Какая скука.

На что Айрис рассмеялась. Теперь понятно, почему девочка так радовалась нашим играм по вечерам.

– Понятное дело, что если играть всё время, то ни к чему хорошему это не приведёт, нужно и учиться. Но всё должно быть в меру. И тебе, должно быть, интересно то, чем ты занимаешься, или хотя бы, понятно, для чего ты что-то делаешь на данный момент. Как потом, тебе это может пригодиться в жизни. Но ничего, мы всё наверстаем. В какой-то степени будем учиться вместе: язык, письмо, местный этикет, историю, легенды. Всё это, действительно, необходимо, но, также необходимы и физические упражнения, мы будем заниматься физкультурой. Я попрошу Марка, показать нам пару приёмов для защиты. Будем бегать и, я научу тебя готовить, а также оказывать первую помощь. То есть, всему тому, что знаю сама. А Рик может научить тебя, кататься на лошади. Дел много, давай всё начнём по порядку.

Всё было просто идеально, у меня была своя комната с камином, где я, сидя в кресле, читала. Ванна, да, пусть негладкая и эмалированная, зато большая и с горячей водой. У меня появились друзья. Я просто обожала любопытную Айрис. Да и с Дэвидом, вроде отношения наладились в лучшую сторону. Теперь было больше времени на обучение языку, я уже могла читать, а все, пока ещё непонятные мне слова, записывала и потом узнавала у учителя. Теперь, уже я училась письму. Всё так же, когда освобождалось время, я помогала доктору, теперь мы вместе ездили в деревню.

– Настоящая женщина должна разбираться во всём, – как-то сказала я Айрис. – Пока ты не знаешь, ты боишься этого, а когда знаешь, у тебя появляется оружие. А раз ты вооружён, значит, защищён.

Мы также ходили на конюшню перед тем, как кататься, чистили лошадей. Сначала Айрис всё время морщила носик от запаха и не понимала, зачем мы это делаем, когда есть слуги.

Я попыталась ей объяснить.

– Ну вот, смотри, Рик тратит своё время, когда с тобой занимается? Он делает это бескорыстно. А за это ты можешь тоже помочь ему в чём-нибудь, например, почистить лошадь.

– Но, я могу заплатить ещё одному человеку, и он придёт почистить за меня лошадь.

– Да, по большей части ты права, леди не пристало возиться в конюшне. Но ты посмотри на эту лошадь, она прекрасна. Общение с животными, это своего рода терапия. Загляни ей в глаза, она всё понимает и чувствует, может помочь забрать твою боль и переживания. А знания о чём-либо полезны, тем более, о лошадях. Ты хочешь научиться, на них ездить? – спросила я Айрис.

– Да, – кивнула девочка.

– Тогда ты должна знать ещё и о том, чем они питаются и, как часто их нужно кормить, когда им нужен отдых, как правильно запрягать. О любом живом существе нужно заботиться. Есть такая фраза: «мы в ответе за тех, кого приручили». Вот если ты одна вдруг окажешься в лесу. Что ты будешь делать? А ты даже не знаешь, как седло снять с лошади. Пойми любые знания полезны и могут пригодиться в самый неожиданный момент. Любые отношения важны, неважно конюх это или герцог, все мы люди и все мы равны перед богом. Да, у кого-то денег больше, но это не значит, что он лучше. Порой бывает совсем наоборот, человек, у которого ничего нет, разделит с тобой последнюю краюху хлеба, а богатый не поможет даже когда будет полон его стол. Но, многое зависит от самих людей. Поэтому, если встречаешь хорошего и доброго человека, на его доброту ты должна отвечать добротой. А в случае Рика, если ты наймешь ещё конюха, то он может остаться без работы.

– Мне кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, – проговорила Айрис, ненадолго задумалась, а потом, сказала. – Спасибо.

Мы также ходили на кухню к Грейс, помогали и учились, пробовали готовить что-то новое. Как-то я приготовила салат под названием «селёдка под шубой». За столом, пока все пробовали новинку, рассказала, что этот салат там, откуда я родом, принято готовить на Новый год, а ещё, салат оливье.

– А что такое Новый год?

– Это такой праздник, конец календарного года, когда все подводят итог уходящего и планируют следующий. Тот, кто руководит страной, произносит соответствующую речь, напутствие всем жителям страны.

«Про телевизор, мы, пожалуй, опустим»

– Это семейный праздник и уже за несколько недель к нему начинают готовиться. Наряжают ёлку игрушками и гирляндами, водят хороводы вокруг неё, поют песенки и зовут Деда Мороза и Снегурочку. Украшают свой дом, потом в определённый день, все садятся за стол, кушают и веселятся, и ровно в двенадцать, все выпивают, загадывают желание и целуются. Потом ложатся спать, а с утра под ёлкой находят подарки.

– Ух ты! Я тоже хочу такой праздник, – сказала Айрис. – Дэвид, ну, пожалуйста, давай устроим, ну, пожалуйста, пожалуйста! Я хочу получать подарки не только на день рождения!

– А мне больше понравилась часть с поцелуями, – ответил Дэвид. – Обязательно устроим. Здесь, у нас, в этом же месяце есть похожий праздник, он называется Хогмани. Ближе к полуночи, хозяин дома открывает заднюю дверь, потом в двенадцать, дверь чёрного входа закрывают, и открывают парадные входные.

– Очень интересно, а зачем это делают? – уточнила я.

– Считают, что так уходит старый год и приходит новый.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54

1 ... 27 28 29 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак"