Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Трофейная жена для лорда-дракона - Олеся Рияко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трофейная жена для лорда-дракона - Олеся Рияко

38
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трофейная жена для лорда-дракона (СИ) - Олеся Рияко полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 95
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

шагах, чувствуя запах, но из-за дождя не понимая, куда дальше вести своих хозяев.

В руках Арвольда дрожала лисица, но совсем не от холода, хоть и как он, вымокла уже до нитки. Парень и сам дышал судорожно, рвано, пытаясь издавать как можно меньше звуков. Но грубый низкий голос, раздавшийся прямо за их спинами, не иначе как по другую сторону дуба, заставил их обоих вздрогнуть и вовсе перестать дышать.

— Конфетка! Конфетка, ко мне, девочка! К ноге! Да… нюхай, нюхай ещё, дура старая… А теперь след! След бери! Ну-ка, взять!

Арвольд зажмурился на мгновение, решив, что вот сейчас-то Конфетка и найдёт их, но небеса будто снова оказались на их стороне. В тот же миг, когда хозяин отдал своей собаке команду, дождь ещё усилился, превратившись в сплошную стену и не дав ищейке почуять беглецов совсем рядом.

Зарычав и захлебнувшись лаем, собака понеслась куда-то совсем в другом направлении, уводя за собой своего хозяина.

— Сейчас. Бежим. Ливень не продлится долго, нужно оторваться насколько сможем!

И они побежали. Что есть сил, не разбирая дороги, то и дело поскальзываясь на влажной земле, в последний момент перескакивая лезшие под ноги корни и камни, пока наконец не попали в тупик.

Ветер ударил им в лицо холодными дождевыми каплями, когда лес вдруг кончился и беглецы оказались на краю высокого скалистого обрыва.

Ливень ослаб. Позади них кричали люди, мелькали среди деревьев факелы и радостно лаяли собаки, взявшие наконец их след. А впереди, далеко внизу билось волнами о скалы тёмное море. Его воды, обычно прозрачные и почти голубые, сейчас казались чёрными из-за шторма и поднятой со дна мути — ила, песка, водорослей…

Часто дыша, Арвольд быстро взвесил все за и против и потянул лисицу за собой вдоль обрыва, туда, где ещё не мелькали факелы, но та неожиданно упёрлась, оставшись на месте.

— Нет! Нужно прыгать, мы не успеем спуститься.

— Что? Ты в своём уме, малая?! Ты разве умеешь плавать? Посмотри на меня. — Он притянул к себе сумасшедшую девчонку, уже шагнувшую к обрыву. — Там глубоко!

— Мы будем держаться за руки и ты поможешь мне выплыть! — С абсолютной уверенностью и каким-то сумасшедшим блеском в глазах выпалила ему в ответ лисица. — Ты же сам всё время говоришь, что я очень лёгкая! Не бойся. Мы не разобьёмся. Я видела, как деревенские мальчишки прыгали отсюда ради забавы. И Румо прыгал! Даже больше, плюхнулся спиной вниз — его Эвлин столкнул и ничего ему не было! Почти даже и не ушибся…

— Лисица, ты совсем дурная?! Не в такую же погоду!

— Арвольд, послушай меня. — Вдруг совершенно по-взрослому сказала она и, сделала к нему уверенный шаг, обхватив онемевшее от холода лицо юноши, своими маленькими и удивительно горячими ладонями. — Если мы прыгнем, то точно собьём собак со следа. Они не прыгнут за нами и не найдут нас, а мы спокойно выберемся на берег и уйдём. Там внизу рыбацкая деревня. Можем спрятаться в каком-нибудь сарае до утра, а потом попросим кого-нибудь из рыбаков отвезти нас вдоль берега куда-нибудь подальше отсюда… подумай, ты же умный! Разве я глупости предлагаю?

Сейчас, когда мысли, казалось, варились в огромном кипящем котле, то всплывая, то уходя на дно, не позволяя додумать ни одну, рассуждения лисицы действительно показались Арвольду удивительно разумными. Убегут ли они от погони, если пойдут вдоль обрыва? Куда вероятнее им поможет скрыть прыжок в бездну… но не убьёт ли он их наверняка? Лисица верила, что нет.

— Ты уверена, что это именно то место, откуда прыгали деревенские?

Спросил он, бесполезно пытаясь унять сбившееся дыхание.

— Да! Точно! Вот это поваленное дерево, — она махнула Арвольду за спину, — Я пряталась за ним, когда сынки Грэйнов спорили, кто станет прыгать первым!

Арвольд опустил голову и зажмурился, приводя в порядок мысли и дыхание. И, наконец, решился.

— Хорошо. Давай, прыгнем. Но нужно как следует разбежаться, чтобы точно не задеть скалы. И вот что… — Он быстро расстегнул и вытянул из шлёвок на штанах ремень, а после крепко взял лисицу за руку и примотал её к своей. — Что бы ни случилось, не разжимай руку, поняла? Я умею плавать и вытащу тебя во что бы то ни стало.

— Я знаю. Я верю тебе, ты забыл?

Она улыбнулась ему ясно, солнечно, несмотря на бушующую непогоду и холодный ветер в лицо, который не оставил и следа от её аккуратной причёски. Несмотря на насквозь вымокшее платье, сбитые в кровь коленки и погоню, которая приближалась к ним.

И Арвольд улыбнулся ей в ответ. Не смог бы иначе. Он крепко сжал её руку и, отойдя вместе с ней от края обрыва, скомандовал.

— На счёт три! Раз… два… ТРИ!

Словно желая перекричать его или остановить, небо над ними взорвалось очередным раскатом грома. Но юноша и девчонка одиннадцати лет, руку которой он сильно и бережно сжимал в своей, сорвались с места и побежали к обрыву, навстречу порыву ветра, дождю, злому грозовому небу и беснующемуся в шторме морю…

А затем… крик за спиной, резкий, хищный свист и удар в ногу, пониже колена, который не сразу, а будто с чудовищно долгой задержкой взорвался в теле Арвольда нестерпимой болью!

Мгновение, неровный вдох и вот он уже не бежит, а падает, потому что поражённая арбалетным болтом правая нога вдруг отказалась его слушаться. Падение на камни было жёстким, неожиданным и болезненным, но Арвольд всё же не отпустил руку, которую сжимал в своей.

Лисица сдавленно вскрикнула, когда он рванул её назад. Она неловко поскользнулась на камнях и проехалась по ним ногами вперёд…

Обрыв оказался так близко. Им двоим не хватило лишь одного шага, чтобы прыгнуть вместе. Им двоим да, но не ей. Забыв, как кричать от ужаса и просто хватая ртом воздух, лисица повисла над морем, держась за руку Арвольда.

— Лисица!!!

Он прокричал её имя так громко, что тут же сорвал голос. Кратко обернувшись назад и увидев торчащее из собственной голени оперённое древко, Арвольд утробно зарычал и подполз к краю, чтобы перехватить запястье девчонки второй рукой и вытянуть её обратно на уступ.

Поняв, что он собрался сделать, лисица закричала и отчаянно потянула его за собой вниз:

— Нет! Арвольд! Нет! Мы должны прыгнуть!

— Я не смогу плыть! Мы или утонем, или разобьёмся! Твоя жизнь для меня важнее, чем жизнь без тебя!

— Нет! Мы должны прыгнуть! Они убьют тебя, Арвольд, ты не понимаешь!

— Пусть убьют…

Одними губами прошептал парень и что есть сил

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

1 ... 27 28 29 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трофейная жена для лорда-дракона - Олеся Рияко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трофейная жена для лорда-дракона - Олеся Рияко"