Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » В отражении зеркал - Анна Светлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В отражении зеркал - Анна Светлова

1 213
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В отражении зеркал - Анна Светлова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:

Я посмотрела на него и поняла, что наш друг что-то пытается скрыть.

– Томас, не молчи, что ты там увидел? – цыкнула я.

– Говори, что там? – зло прошептал Клаус.

Томас внимательно посмотрел на нас обоих и медленно произнес:

– Метрах в десяти от нас лежит грифон.

Я зажала себе рот рукой, чтобы не вскрикнуть.

– Что будем делать? – выдохнул Клаус и добавил. – Он ведь может быть не один.

– Нужно выбираться пока светло. Днем они видят хуже, чем ночью, – спокойно произнес Томас.

Мы поочередно поползли в противоположную от хищника сторону. Вдруг в ближайших кустах мы услышали шорох. Томас резко остановился, крепче сжимая в руке острый нож, и показал знаками ползти дальше. Шуршание повторилось, а затем послышалось тихое шипение, и из кустов к нам стал выползать гигантский белый питон с мощной пестрой головой. Его немигающие темные глаза смотрели прямо на нас, а тело извивалось огромными кольцами, подминая под себя кусты и траву. Откуда-то сбоку раздался оглушительный треск веток и громкий топот. Змея начала разворачиваться и столкнулась нос к носу с другой тварью – огромной тучей надвинулась тень настоящего грифона. Обогнув дерево, к нам выскочило крылатое чудовище: птица не птица – с головой орла и телом льва. Ее длинный хвост тяжело скользил по траве. Увидев питона, оно стало быстро и сильно хлестать по земле, веткам дерева, кустам. Огромный желтый крючкообразный клюв устрашающе раскрылся. На сильных мохнатых львиных лапах были видны изогнутые острые когти. Широкие темные перепончатые крылья тянулись за чудовищем по земле длинным шлейфом. Настоящее исчадье этого мира, угнездившееся в глубине лесов.

Мы одновременно услышали сильное шипение и громкий пронзительный крик. Два огромных хищника, сверля друг друга глазами, налитыми яростью, готовились к схватке.

Медленно потекли секунды, никто из нас не мог пошевелиться. Пока эти порождения ада были целиком заняты друг другом, Томас начал тихо отползать, предлагая нам знаками, последовать его примеру. Через несколько метров он вскочил на ноги, повернулся к нам и хрипло произнес:

– Бегом за мной!

В ту же секунду мы с Клаусом поднялись и побежали следом за ним. За спиной раздался громкий треск ломающихся кустов и деревьев, а затем послышался грохот падающих тел. Мы неслись по лесу, не разбирая дороги, ветки больно хлестали по лицу и рукам, оставляя на коже глубокие царапины. Подбежав к озеру, Клаус вытащил из кустов лодку и поволок ее к воде. Мы быстро вскочили в нее, и тут из леса раздался страшный оглушающий крик. Опустив весла на воду, Томас и Клаус начали быстро грести. Широкие, сильные взмахи весел заставляли лодку быстро скользить по воде. Набирая скорость, наше хлипкое суденышко стремительно приближалось к центру озера.

Я обхватила себя руками за плечи, закрыла глаза, дрожа всем телом и боясь даже дышать.

– Нужно быстрее добраться до центра озера. Змея может поползти за нами – хрипло произнес Томас.

В лесу вновь раздался отчаянный крик, я открыла глаза и увидела на берегу гигантскую искалеченную змею и выпрыгивающего из кустов окровавленного грифона. Оба чудовища продолжили борьбу на берегу. Питон огромными кольцами пытался обвиться вокруг туловища и шеи грифона, а тот, в свою очередь, раздирал тело змеи острыми, как кинжалы когтями и изогнутым клювом. Извернувшись, питон быстро скользнул к воде и скрылся в темной глубине.

– О господи! – слова вырвались сами. – Только не это!

В тот момент, когда змея нырнула в воду, резкий порыв ветра понес лодку к середине озера. Внезапно грифон раскинул свои израненные крылья, взмахнул ими и взвился высоко в воздух, едва касаясь поверхности воды.

– Клаус, давай, еще немного, – прокричал, задыхаясь, Томас.

Под водой я заметила плывущего к нам на огромной скорости питона, а по воздуху к нам приближалось еще одно чудовище. Я посмотрела в его горящие яростью глаза, и перестала дышать. Казалось, я видела глаза самой смерти.

– Клаус, Алина! – вскрикнул Томас, кидая весло. Он открыл в воздухе яркую арку портала.

И в тот момент, когда змея показала свою пеструю голову над поверхностью воды, намереваясь проглотить одного из нас, а с воздуха на нас спикировал грифон, Томас из последних сил выпрямился, схватил нас за руки и прыгнул в портал. 

Глава 20. Встреча с отцом

Выскользнув из магического прохода, мы упали на белокаменные ступени крыльца. Все вокруг безмолвствовало. Опасность, грозившая нам гибелью в страшных мучениях, миновала. От пережитого ужаса я никак не могла отдышаться. Через минуту, подняв голову, я постаралась привстать и посмотреть на своих спутников. Томас и Клаус тоже пытались подняться, и в этот момент над серебряной гладью озера раздался раздирающий душу крик. Мы одновременно повернулись в сторону водоема и пристально посмотрели туда, откуда доносился чудовищный вопль.

– Они сюда не доберутся? – дрожащим голосом спросила я.

Томас отрицательно покачал головой.

– По центру озера и части суши проходит граница, своеобразный купол, за которую не могут пройти чудовища, а у нас нет возможности пользоваться магией на их землях, – тяжело дыша, произнес он.

Я присела на широкие ступени и облокотилась на белые мраморные столбики перил.

– Наверное, я никогда не смогу забыть этих тварей, – глухо отозвалась я, и меня начала колотить нервная дрожь.

Клаус присел рядом и обнял меня за плечи.

– Алина, мы в безопасности, – тихо проговорил он.

– Это все я. Из-за меня мы могли погибнуть, – приговаривала я, мой голос дрожал от напряжения, а по щекам катились слезы.

Томас подошел ко мне и сел передо мной на корточки. Он взял в руки мое лицо и стал вытирать большими пальцами слезы.

Подняв на него глаза, я прочитала по его губам:

– Мы выбрались. Ты слышишь? Мы в безопасности.

Он взял меня за руку и попытался поднять.

– Пойдемте в дом. Нам всем нужен отдых.

Я нехотя встала и пошла за Томасом, за нами следовал Клаус. Переступив порог замка, мои ноги подкосились, и я бы упала, если бы не Клаус. Он подхватил меня на руки и понес. Томас обернулся, через плечо посмотрел на меня и пошел вперед по коридору, показывая дорогу. Я видела впереди лишь его широкую спину, потолок кружился над моей головой, а глаза сами закрывались от пережитого. Клаус внес меня в комнату и уложил на кровать. Остальное я уже не замечала, мои веки налились свинцом, и я провалилась в сон.

После пробуждения я не сразу открыла глаза. Лежа в кровати, я прислушивалась к звукам в комнате, пытаясь понять, где нахожусь. Легкий ветерок через открытое окно, едва касался моего лица, умывая прохладой. Справа от себя я услышала голос отца:

– Она спит уже вторые сутки. Может, ей необходим доктор?

1 ... 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В отражении зеркал - Анна Светлова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В отражении зеркал - Анна Светлова"