Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз

1 217
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

Моя семья не бедствовала, но тратить такие же суммы, как Флинны, мы себе позволить не могли. Чем больше я заработаю этим летом, тем лучше. Деньги пригодятся мне в универе. Да и лучше не бегать лишний раз к отцу и не клянчить на карманные расходы.

Дополнительные смены были мне необходимы.

Но вот Мэй напомнила мне о них… и я почувствовала себя такой уставшей. Я работала всего пару недель, но вместе с нашим летним списком и постоянным шатанием между городом и пляжным домиком… мне было тяжеловато.

И это еще не говоря об уборке и приведении домика в презентабельный вид. Мы расчистили задний двор и покрасили забор, Рейчел хорошенько выдраила кухню, а Ной пытался починить фильтр в бассейне с помощью туториалов на YouTube. В ближайшем будущем нас ждали паровая чистка диванов и покраска потолка. Для последнего нам наверняка понадобится любая помощь. От одних мыслей об этом хотелось лечь и заснуть как минимум на неделю.

– Знаешь, – голос Ли выдернул меня из океана мыслей. Он отложил швабру и склонился над баром, расправляя список желаний. Выглядел он еще хуже, чем в тот день, когда мы его нашли. На нем были пятна от красного коктейля и от шоколадного соуса из мороженого десерта, который мы вывалили на ничего не подозревающего Ноя. Пункты мы вычеркивали самыми разными ручками, и листок был исчеркан цветными пастами.

Ли постучал по нему.

– Знаешь, кое-что отсюда мы сделать не сможем. Номер двадцать два: совместное проживание в Беркли.

По коже побежали мурашки. Каждый раз, когда кто-нибудь заговаривал о Беркли, я тонула в чувстве вины.

И я знаю, что Ли не пытался специально меня расстроить. После нашего разговора по душам Ли как мог старался поддерживать мое решение о поступлении в Гарвард и не заставлял меня чувствовать себя хуже. Но даже так я боялась, что однажды Ли все-таки обидится. И на этот раз – по-настоящему.

Он с грустью улыбнулся и произнес:

– Может, сразу вычеркнем? Странно будет оставлять этот пункт просто так.

– А что… что, если нам не придется этого делать? Может, я съезжу с тобой в Беркли, помогу с… не знаю, с переездом или еще чем? Оценю условия твоего проживания? Конечно, в детстве мы себе все не так представляли, да, но… Можем провести в Беркли выходные? Вдвоем?

Ли дотянулся до моей руки.

– Идет. Надо будет поинтересоваться у Эштона, на что нам стоит посмотреть.

– Эштона?

– Да, Эль. Помнишь его? Приходил на вечеринку! Вот такой высоты, блондин, отличный вкус в комиксах? – он рассмеялся, а потом начал пересказывать байки Эштона про Беркли, в том числе про местный магазин комиксов, который мы просто обязаны были заценить. Но я не особо вслушивалась.

Эштон жил на одной улице с Джоном Флетчером, но ходил в другую школу. И после визита в пляжный домик Джон со своими футбольными друзьями тоже снял здесь жилище на лето. Оливия упросила родителей разрешить переехать и ей с несколькими девчонками.

(А я тут вот старательно укладывала десятидолларовые купюры в сумочку, на которой написала «на универ»).

Значит, Эштон сюда тоже приезжал. И, более того, они с Ли общались. Хотя я об этом, конечно, знала. Как знала и о том, что Эштон тегал Ли на смешных постах в инстаграме. Но я умудрилась не думать об этом. И об Эштоне, и о Беркли.

Мне показалось, что не стоит лишний раз напоминать себе о том, как я подвела лучшего друга.

* * *

Моя вторая смена только началась, когда зазвонил телефон Ли.

– Это Рейч. Она снаружи. Похоже, мне пора домой.

– Оставьте мне чего-нибудь пожевать?

– Ну уж нет.

Он, конечно, шутил.

– До завтра, Мэй! – крикнул Ли, бросая мне свой фартук.

– Нет уж! – раздалось в ответ. Хотя никакие слова Мэй не смогли бы остановить Ли: он все равно пришел бы сюда и продолжил работать за бесплатно. Он об этом ничего не говорил, но, кажется, таким нехитрым способом Ли пытался восполнить то время, которое мы с ним больше не проведем вместе в колледже.

* * *

В «Дюнах» работало немало народа. Например, паренек по имени Мелвин – он был младше меня на год. Женщина, которая работала здесь почти столько же, сколько и Мэй. Старик, который вообще-то был на пенсии, но теперь смешивал здесь напитки и готовил еду. Несколько ребят чуть постарше, которых я мало знала, но с которыми довольно быстро сошлась. Они не особо понимали, зачем Ли здесь зависал, но недовольства никто не выражал.

Мелвин и еще одна девушка как раз заходили в дверь. Они прошли мимо Ли, поздоровались с ним, а потом со мной.

Наступил ужин, и посетителей заметно прибавилось. В это время дня в ресторан обычно приходили семьи с детьми, которые возвращались с пляжа и хотели наесться перед тем, как отправиться домой. Я заметила, как Мэй сажает одну из таких семей за столик в секции Мелвина, и схватила его за руку.

– Не возражаешь, если я обслужу тот столик?

– Да нет, – он глянул на стол и понимающе улыбнулся. – А это не тот парень, ради которого ты бросила Флинна?

Я чуть ли не зарычала.

– Я же уже говорила, это просто дурацкий слух.

– Да ну?

– Да, Мелвин.

Он улыбнулся еще шире, а потом поправил свои круглые очки.

– Тогда чего ж он на тебя так пялится?

– Чего? – я обернулась.

Леви сосредоточенно изучал меню. Щеки его чуть покраснели.

Я закатила глаза, но Мелвин продолжал улыбаться. Я схватила кувшин с водой и зашагала к столику.

– Привет! Меня зовут Эль, и сегодня я буду вас обслуживать! – чересчур громко объявила я и принялась разливать по стаканам воду.

Младшая сестра Леви, Бекка, захихикала.

– Мы знаем, кто ты, Эль.

– Не ожидала вас здесь увидеть.

– Мы не могли упустить такую хорошую погоду! – радостно возвестила их мама. – Отец Леви не смог отпроситься с работы, так что мы приехали втроем. Леви все уши нам прожужжал о том, что ты здесь работаешь, так что решили заглянуть и убедиться сами.

– Мам! – прошипел Леви.

Я закусила губу, чтобы не засмеяться. Леви явно очень старался провалиться под землю.

– К тому же, – как ни в чем ни бывало продолжила его мама, – мы тебя давненько не видели.

Она произнесла это с нажимом, словно пыталась что-то доказать. И я ее сразу поняла.

В свой последний учебный год я постоянно тусила с Леви. Он приходил ко мне, когда я сидела с Брэдом; а я заглядывала к нему, когда он присматривал за Беккой. Мы много времени проводили вместе.

И… да, может, в последнее время это было совсем не так.

– Мам! – снова зашипел Леви.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 ... 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Будка поцелуев 3. В последний раз - Бэт Риклз"