Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Тайна каньона шакалов - Франклин У. Диксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна каньона шакалов - Франклин У. Диксон

157
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна каньона шакалов - Франклин У. Диксон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 30
Перейти на страницу:

— Вполне, — согласился Фрэнк. — Но с другой стороны… — Он прервал начатую фразу, так как к ним подошла Лайза.

— Джо, — начала она смущенно-обеспокоенным тоном. — Я вам не всю правду сказала.

— Что ты имеешь в виду?

— О пропавшей пленке. Я… Помнишь, когда я снимала эту кучу вывернутой земли, следы шин и все остальное.

— Конечно. И что?

Она помолчала с минуту, ощупывая языком изнутри свои щеки, а потом сказала:

— Я сделала так много кадров, что пришлось вставить новую кассету, и тот, кто вытащил ее из аппарата, получит совершенно новую незаснятую пленку — там еще нет ни одного кадра.

— А где заснятая пленка? — взволнованно спросил Фрэнк. — Она цела?

Лайза искоса посмотрела на него и снова перевела взгляд на Джо.

— Я хочу, чтобы ты ее спрятал у себя, — сказала она и вложила ему в руку черную кассету. — Я боюсь. Вели эти люди узнают про свою ошибку, они, может быть, начнут искать настоящую пленку.

— Не беспокойся, Лайза, — заверил ее Джо. — Мы сохраним ее для тебя.

— Я почему-то знала, что могу на вас рассчитывать, — сказала она и, взглянув на Фрэнка, добавила: — На вас обоих.

Когда она ушла, Фрэнк заметил:

— Ты только что дал очень серьезное обещание.

Джо с вызовом посмотрел на брата.

— Я достаточно серьезный человек, чтобы выполнить его. — Потом улыбнулся и добавил: — Конечно, с помощью родственных связей и семейного сотрудничества.

После обеда никаких новых происшествий не случилось, тем не менее перед ужином все уже были на взводе. Тут и там возникали споры и стычки, и не только между Алексом и Джессикой, что было обычным делом, но и между Ником и Лайзой, между Томом и Билли Бобом. Даже близнецы Грег и Карина успели повздорить между собой уже отправляясь спать в палатку, Фрэнк отвел Джо в сторону и сказал:

— Меня беспокоит предстоящая ночь. По-моему, нам надо с тобой подежурить по очереди.

— Я собирался предложить тебе то же самое, — ответил Джо. — По два часа каждая смена, идет? Я дежурю с десяти до двенадцати и с двух до четырех.

В половине шестого утра Фрэнк начал думать, что зря они все это затеяли. Ничто не тревожило ночной сон юных туристов. Старший Харди сидел на невысоком каменном выступе, откуда видел весь лагерь лошадей, палатки, фургон. Небо на востоке начало светлеть, а бриллиантовый блеск звезд становился все более тусклым. Вдали виднелись розовые силуэты гор с плоскими вершинами. Тут Фрэнк услышал крик одинокого орла. Скоро в лагере начнут просыпаться.

Фрэнк задумался: удастся ли ему вздремнуть в течение дня? И тут ход его мыслей нарушило тревожное ржание лошади. Через минуту заржала другая, уже громче. Что-то их беспокоило. Надо проверить, в чем дело. Неслышно ступая, он двинулся к месту привязи.

Когда Фрэнк поравнялся с большим тополем, он услышал позади какой-то слабый звук и уже собирался оглянуться, как что-то ударило его по голове, сразу за ухом. Оглушённый, он упал на четвереньки, но, к счастью, не потерял сознание и даже успел заметить чьи-то ноги в живописных ковбойских сапогах.

Ухватившись за ствол дерева, он начал подниматься, когда услышал крик «Хей-а-а!» — и вслед за этим топот множества копыт по земле.

Фрэнк оглянулся. В предутреннем свете он увидел табун лошадей, сбившихся сначала в круг, а потом в панике рванувшихся галопом друг за другом. И тут его охватил ужас: он понял, что несутся они прямо на него. Бежать куда-либо было слишком поздно. Через минуту они его затопчут копытами!

ВСЛЕД ЗА СОЛНЦЕМ

Фрэнк поднялся на ноги. Лошади были уже совсем близко. Он стал лихорадочно искать хоть какой-то способ спастись. Самая нижняя ветка дерева была достаточно толстая, чтобы выдержать его вес, но до нее еще надо было добраться. С отчаянной решимостью он присел и, с силой оттолкнувшись, прыгнул вверх. Правая рука схватилась за ветку, но левая — сорвалась. Сделав глубокий вдох, он подтянулся на одной руке и сумел ухватиться и другой. Через секунду он забрался на ветку, и в то же мгновение первые лошади пронеслись по тому месту, где он только что стоял.

Одним из последних бежал его черный жеребец Звездочет, и Фрэнк заметил, что тот вроде бы не так охвачен паникой, как другие, поэтому, когда конь оказался под веткой, Фрэнк упал ему на спину. От неожиданности Звездочет встал на дыбы и чуть не раздавил Фрэнка о дерево, которое только что спасло ему жизнь. Но как только Фрэнк обхватил руками шею своего коня, тот бросился в галоп догонять остальных.

— Ну, Звездочет, ты ведь меня помнишь, — успокаивающим тоном заговорил Фрэнк. — Я угощал тебя морковкой, давал вдоволь напиться.

Судя по всему, Звездочет узнал голос Фрэнка и сбавил ход. Похлопывая то по одной, то по другой стороне лошадиной шеи, Фрэнк направил своего жеребца обратно в лагерь. Но как только он сполз со спины коня, кто-то схватил его за плечи, перевернул лицом к себе и зажал в могучий кулак воротник его рубашки.

Это был Том. Ярость исказила его лицо.

— Ты угнал моих лошадей! Ты. — Последнее слово было из неизвестного Фрэнку языка, но он понял, что таким именем лучшего друга не называют.

— Вы ошибаетесь, — начал было Фрэнк. — Я… Но тут подбежал Майк и схватил Тома за руку.

— Да что ты, Том! Фрэнк и Джо помогают мне! Они на нашей стороне. Оставь его.

Вместо ярости на лице конюха появилось смущение. Медленно, не очень охотно он опустил кулак и освободил воротник Фрэнка.

— Извини, — сказал он.

— Что случилось? — спросил Майк.

— Я был на ночном дежурстве, и кто-то крепко дал мне по голове, а потом угнал лошадей, — ответил Фрэнк, еле переводя дыхание. — Мне удалось прыгнуть на спину Звездочету и привести его сюда.

— Я сейчас оседлаю Звездочета и попробую пригнать остальных лошадей, — сказал Том, — хотя это может быть долгой работой.

— Знаю, — мрачно согласился Майк. — Ладно, Том, займись этим. А мне, Фрэнк, придется прервать поход и обратиться по радио за помощью. Без воды и без лошадей мы не можем двигаться дальше. — И он направился к фургону за радиотелефоном.

Все в лагере уже проснулись и ходили вокруг, спрашивая друг друга, что случилось. Решение Майка прервать поход тут же стало всем известно. И все, похоже, были огорчены и разочарованы. Даже Джессику, казалось, не радовала возможность поскорее вернуться домой. Фрэнк рассказал Джо, что с ним случилось.

Вернулся Майк.

— Мне не удалось дозвониться до ранчо. Попробую снова через полчаса.

Подошел Джейк и потянул Майка за рукав.

— Кофе сегодня не будет? — спросил он.

— Прости, старина, — ответил Майк. — Воды совсем нет.

Золотоискатель хитро улыбнулся.

1 ... 26 27 28 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна каньона шакалов - Франклин У. Диксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна каньона шакалов - Франклин У. Диксон"