— Наверное, я так и сделаю. Там мне одиноко. Я скучаю по Сюзанне и Полю.
— Как ты вообще добралась сюда? — спросил Зак. У Меган наверняка не было собственной машины.
— Меня подвез один парень, ехавший в Канзас. Он предложил заехать за мной на обратном пути.
— Знакомый знакомого. Знаете, как это бывает в колледже? — Она пожала плечами.
Вот и еще один повод для разговора с Сюзанной. Зак хорошо знал, как это бывает в колледже. Изнасилования на свиданиях и прочие опасности для молодых и наивных девушек.
— Мне кажется, не стоит ездить с малознакомым человеком.
— Со мной все будет в порядке, — заверила Меган, слегка порозовев.
— Я слышу машину. Наверное, это Сюзанна, — сказал Зак. — Хочешь поговорить с ней с глазу на глаз? Если что, мы за тебя вступимся.
— Защищать меня от Сюзанны? — Меган оглядела собравшихся. — Что это вдруг?
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Все выглядело так, будто это она провоцирует конфликты.
Всю обратную дорогу Сюзанна думала, что скажет Заку.
В конце концов, он не виноват, что Поль остался на ранчо играть с другом, а не потащился с ней в город умирать от скуки. И в глазах мальчика Зак стал героем, а она — занудой.
Надо только напомнить Заку, что обсуждать эти проблемы в присутствии мальчика нехорошо. Вот ее задача.
События разворачивались слишком быстро, и надо отдать должное Заку — он держит слово. Спит на надувном матрасе, отдав ей роскошную кровать. Держит дистанцию, каждый вечер на полчаса спускается вниз, чтобы она без помех могла принять душ до его прихода.
Поскольку Зак проявил себя как истинный джентльмен, Сюзанна намеревалась держаться с ним как настоящая леди.
Она оставила «SUV» там, где указал Зак, — у черного хода. Он сказал, что, когда похолодает, она сможет пользоваться одним из гаражей. Вздохнув, она вышла из машины и направилась к дому, гадая, как провел время Поль.
На кухне никого не было, кроме Эстер, которая сказала, что все собрались в комнате Грэмпа. Она не стала подниматься к себе и из кухни свернула налево, чтобы поскорее увидеть Поля.
В комнате Пита было очень людно. Помимо Грэмпа, здесь были Зак, Поль, Мануэль и… Меган. Меган! Все разом повернулись к Сюзанне.
— Меган! — воскликнула она, бросаясь к сестре. Но как она здесь оказалась?! — Что ты здесь делаешь? У тебя все в порядке?
— Все хорошо. Но ты, между прочим, могла бы пригласить меня на свадьбу.
Через плечо сестры Сюзанна бросила взгляд на Зака. Комната будто вдруг опустела. Мгновение спустя, освободившись от объятий сестры, она слегка отступила и посмотрела ей в лицо.
— Даже не знаю… Может быть, Зак объяснит тебе? — пробормотала она, пытаясь выиграть время.
— Это моя вина, — вмешался Пит.
Сюзанна затаила дыхание.
— Я думал, что умираю, и не хотел, чтобы они откладывали свадьбу. Я попросил их немедленно обвенчаться прямо в моей больничной палате. Мне кажется, Сюзанна не сообщила тебе о свадьбе, потому что знала: ты огорчишься, пропустив церемонию.
Сюзанна во все глаза смотрела на Грэмпа. Он так представил события, что у Меган не должно остаться вопросов. Однако что-то во взгляде старика беспокоило ее.
Меган снова обняла сестру.
— Как ты, наверно, переживала! Я ужасно рада, что вы поправились, — прибавила она, улыбаясь Питу.
— Я тоже этому рад, но зови меня просто Грэмп. Мы здесь все как одна семья.
Внимание Пита вновь переключилось на Сюзанну.
— Я тут попытался обсудить с Меган, не стоит ли ей сменить учебное заведение. Она могла бы учиться в Канзасском университете и на уик-энды приезжать домой. Она очень скучает по родным.
Сюзанна тотчас вскинула глаза на Зака, но тот отрицательно качнул головой.
— Идея сама по себе кажется мне хорошей, но не я ее подал и не я буду ее развивать.
— Что? Ты не хочешь, чтобы Меган стала членом нашей семьи? — резко отозвался Пит.
— Хочу, конечно, но мне кажется, Меган и Полю надо самим решать вместе с Сюзанной, что для них лучше.
Сюзанна расцвела в улыбке.
— Грэмп, очень мило с вашей стороны предложить такой план, но Меган добилась в Небраске стипендии на обучение. В Канзасском университете все может сложиться менее удачно, а я не могу себе позволить платить за обучение.
— Моя девочка, ты же знаешь, что мы располагаем достаточными средствами… — начал было Пит.
— Мы с Меган все обсудим, — торопливо перебила его Сюзанна. — Если вы не возражаете, мы с сестрой поднимемся ко мне и немного поболтаем с глазу на глаз.
Ей очень хотелось изложить сестре свой вариант событий.
— Да, но… — начала было Меган, но тут вмешался Зак, и Сюзанна вновь выжидательно замерла.
— Мне кажется, цыпленку лучше поговорить со своей наседкой прямо здесь. Вы оба ее так растревожили…
Меган засмеялась:
— Разве Сюзанна похожа на курицу? Она самая лучшая сестра на свете. Она заботилась о нас, обеспечивала еще до смерти мамы. А когда мама умерла, Сюзанна стала для нас и матерью, и сестрой. Она даже пытается выплачивать нескончаемые мамины долги. Мама, к сожалению, была не лучшей матерью и совсем не умела кормить семью.
— Меган! Перестань! Лучше пойдем со мной. Не обращайте на нее внимания.
Сюзанна выскочила за дверь, ожидая, что сестра без промедления последует за ней.
— Спасибо за теплый прием, — поблагодарила Меган и направилась вслед за сестрой.
Пит Лоури послал Поля и Мануэля спросить Розу, не возражает ли она, если Мануэль поужинает сегодня вместе с ними, и велел мальчикам на обратном пути помочь Эстер накрыть на стол.
Зак дожидался, пока они уйдут, понимая, что дед хочет что-то сказать ему наедине.
— Не кажется ли тебе, что пришла пора сказать правду о Сюзанне? — проворчал Пит.
У Зака перехватило дыхание.
— О чем ты?
Пит сунул под голову еще одну подушку.
— Вы с этой юной леди наворотили три короба лжи. По неосторожности ты, как всегда, выдаешь себя.
— Грэмп, мы…
Пит остановил его жестом руки.
— Я сперва поверил. Мало того, я благодарен вам обоим за старания. К тому же мне кажется, что Сюзанна — лучшая среди женщин, которых тебе когда-либо приходилось встречать. Я просто боюсь, что ты упустишь свой шанс, если не исправишь положения.
Зак сдался. Тяжело вздохнув, он подвинул стул ближе к креслу Грэмпа, сел и спросил: