Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Нарисуй мне лето - Прокофьев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нарисуй мне лето - Прокофьев

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нарисуй мне лето - Прокофьев полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:
class="p1">Мы устраиваемся на диване в гостиной. Врубаю телек и начинаю гонять список фильмов.

— Ну что будем смотреть? — спрашиваю, передавая ей пульт. — Выбирай, что душе угодно.

Она задумчиво прикусывает губу, листая варианты. До чего ж мило она это делает.

— О, глянь! — вдруг восклицает она. — Тут есть "500 дней лета". Я сто лет хотела посмотреть, но всё руки не доходили.

— Включай.

Фильм стартует, и мы погружаемся в историю Тома и Саммер. Луиза полностью втянута в происходящее на экране. А я то и дело отвлекаюсь, украдкой бросая на неё взгляды. Наблюдаю, как она реагирует на разные сцены, смеётся над шутками, хмурится в печальные моменты. В какой-то момент она придвигается ближе и укладывает голову мне на плечо. Приобнимаю её одной рукой.

— Как думаешь, они будут вместе в финале? — шепчет она, не отрывая глаз от экрана.

— Не знаю, — честно отвечаю. — Жизнь редко бывает такой простой и понятной.

Луиза вздыхает:

— Да, наверно, ты прав. Но так хочется верить в хэппи-энд…

Притягиваю её ближе к себе. Фильм подходит к концу, как и наши сэндвичи. Луиза зевает, явно уставшая после насыщенного дня.

— Понравилось? — спрашиваю, выключая телек.

— Очень, — кивает она сонно. — Хотя конец грустный. Но наверное, так часто и бывает в жизни, да?

— По-разному случается, — уклончиво отвечаю.

Луиза мило улыбается и снова зевает. Её глаза начинают слипаться.

— Походу, кому-то пора баиньки, — говорю, поглаживая её по волосам.

— Не, я не хочу спать, — бормочет она, но голос звучит совсем сонно. — Давай ещё посидим…

Не успевает она договорить, как её голова тяжелеет у меня на плече. Дыхание выравнивается — Луиза отрубилась. Сижу пару минут, не шевелясь, чтобы не разбудить её. Просто кайфую от момента. Её тепла, близости, тихого сопения.

Наконец, аккуратно поднимаюсь, подхватывая Луизу на руки. Она что-то бурчит во сне, но не просыпается. Несу наверх, в её комнату, стараясь ступать как можно тише. Укладываю на кровать и накрываю одеялом. Луиза сворачивается калачиком, поджав колени к груди. Выглядит такой маленькой и беззащитной.

Стою над ней, не в силах отвести взгляд. Внутри всё скручивает от нежности и… чего-то большего. На секунду в голову закрадывается безумная мысль прилечь рядом, обнять её, прижать к себе. Но я быстро отметаю эту идею. Нельзя. Она не поймёт, если проснётся утром рядом со мной. Да и вообще, я не имею права… С тяжёлым вздохом наклоняюсь и легонько целую её в лоб.

— Сладких снов, принцесса, — шепчу и сваливаю из комнаты.

Глава 37. Луиза

Торчу на кухне, пытаюсь состряпать блинчики. Блин, ну почему так сложно вспомнить этот дурацкий рецепт?! Вроде там была соль… или нет, сахар? А, была не была, сыпану и то и другое.

Слышу, как Итен спускается по лестнице. Оборачиваюсь, он стоит в одних пижамных штанах, с растрёпанными волосами. Ненадолго зависаю на рельефе его мышц. Так, стоп, надо собраться!

— Доброе, — бурчу, быстро отворачиваясь обратно к миске с тестом. — Я тут это… блинчики пытаюсь сварганить.

Итен подходит сзади, заглядывает через плечо. От его близости мурашки по коже.

— Что, опять твои фирменные кулинарные эксперименты? — усмехается он. — До сих пор в шоке, что ты умеешь печь те обалденные кексы. Мне кажется, ты мне наврала про них.

— Эй! — возмущаюсь, поворачиваясь к нему. — Я вообще — то готовить умею! Ну… может, давно не практиковалась.

— Ага, ну конечно, — смеётся Итен. — Спорим, сейчас будут просто "божественные" блинчики?

— А вот увидишь! — фыркаю, размахивая венчиком. — Самые вкусные будут, зуб даю…

Ай, блин! Порезалась о край миски, из пальца уже сочится кровь.

— Чёрт! — шиплю сквозь зубы и тут же засовываю палец в рот. Итен мгновенно, оказывается, рядом:

— Так, покажи.

Он осторожно берёт мою руку, внимательно осматривает порез. Его прикосновения такие… заботливые, что ли?

— Надо промыть хорошенько и обработать, — говорит он, уже таща меня к раковине.

— Да ладно, ерунда, просто царапина, — бормочу растерянно, удивляясь его беспокойству.

— Любая рана может загноиться, — серьёзно отвечает Итен, пуская воду. — Давай, подставляй палец сюда.

Слушаюсь и словно заворожённая смотрю, как он нежно промывает порез. У него такие большие и тёплые руки по сравнению с моими.

— Так, теперь надо антисептиком, — Итен лезет в шкафчик и достаёт какой-то пузырёк.

— Да не, правда не стоит заморачиваться, — снова пытаюсь отнекиваться.

— Всё равно лучше не рисковать, — мягко, но настойчиво отвечает он. — Потерпи чуток, может пощипать.

Итен аккуратно мажет ранку, и я морщусь от едкого запаха. Он так близко склонился, что я могу рассмотреть каждую его ресничку. Ох, что-то мне резко жарко стало…

— Всё, готово, — улыбается, отпуская мою руку. — Будешь жить.

— Спасибо, — тихо выдыхаю. — Ты такой… заботливый.

— Ну что, продолжим творить кулинарные шедевры? — подмигивает он.

Киваю и возвращаюсь к миске с тестом.

— Сейчас попробую испечь первый блинчик.

— О, это будет интересно, — хмыкает Итен, плюхаясь за стол. — Надеюсь, у тебя огнетушитель есть?

Закатываю глаза:

— Очень смешно. Посмотрим, как ты запоёшь, когда попробуешь.

Наливаю тесто на сковородку, пытаясь сделать ровный кружок. Что-то многовато вылила. Ну да ладно, первый блин всегда комом, как говорится. Смотрю в окно. Какая всё=таки здесь красота, надо будет нарисовать пару хороших пейзажей.

— Эм… Луиза? — голос Итена звучит встревоженно. — А ты не думаешь, что пора переворачивать уже?

Оборачиваюсь и вижу, что от блинчика идёт дым. Ё-моё!

— Ой! — хватаю лопатку и пытаюсь подцепить, но эта зараза намертво прилипла.

Итен не выдерживает и начинает смеяться в голос:

— Боже, это просто шедевр! Мой дед и то лучше готовил, хотя был на один глаз слепой!

Возмущённо швыряю в него полотенцем:

— Между прочим, я только учусь, балда!

Он примирительно поднимает руки, всё ещё посмеиваясь:

— Ладно, прости. Давай помогу, что ли.

Итен встаёт и подходит ко мне. Осторожно забирает у меня лопатку.

— Смотри, надо подождать, пока края зарумянятся чуток, а потом раз — и перевернуть резким движением…

Он шустро переворачивает следующий блинчик, и тот лежит весь такой идеально золотистый.

— Ого, — выдыхаю. — Как тебе так удаётся готовить?

— В детстве часто с бабулей зависал на кухне, — улыбается он. — Ну что, сама будешь пробовать или доверишь мастеру?

Задумываюсь на секунду. С одной стороны, хочется доказать, что я тоже не лыком шита. С другой сторны блинчики Итена выглядят та — а–ак аппетитно…

— Ладно, — вздыхаю. — Сдаюсь. Твоя взяла.

Итен смеётся и притягивает меня к себе:

— Иди сюда, неумёха.

Он обнимает меня сзади, крепко прижимая к своей широкой груди. От его объятий и горячего дыхания на шее по телу бегут мурашки.

1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нарисуй мне лето - Прокофьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нарисуй мне лето - Прокофьев"