Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 76
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

мне переписывать словарь Канси?

– Не сможешь осилить западную медицину – придется заняться традиционными методами врачевания. Переписывание иероглифов тебе пригодится.

Спустя несколько дней, когда Цун Жун приводила в порядок компьютер, она наткнулась на фотографии Вэнь Шаоцина. Она хотела удалить их, но не решилась и, нахмурившись, просто выключила компьютер.

Недавно Цун Жун поручили вести сложное дело, и она была очень занята. В последний момент, когда дело было уже готово к судебному рассмотрению, она вдруг выяснила, что свидетель солгал и дал ложные показания. Поэтому ей вместе с ассистентом пришлось работать до темноты, чтобы заново подготовить судебные материалы. Было почти одиннадцать часов вечера, когда она вернулась домой. От усталости сильно кружилась голова.

Когда девушка вышла из лифта, из-за угла выскочила черная тень и бросилась к ней. Она испуганно попятилась и, сделав несколько шагов, ударилась затылком об угол пожарного гидранта.

В глазах на миг потемнело от резкой боли.

Затем раздался низкий мужской голос, отчитывающий кого-то, и вскоре девушка ощутила тепло рук – кто-то поддерживал ее за плечи.

Открыв глаза, она увидела Вэнь Шаоцина. Он взволнованно спросил:

– Ты в порядке? Это Жан-Иди-Прочь дурачился.

Все еще злясь на соседа, Цун Жун резко оттолкнула его.

– Не трогай меня.

Вэнь Шаоцин видел, что ей очень больно, и стал мягко уговаривать:

– Ладно, ладно, не сердись, дай мне взглянуть. На прошлой неделе один пациент ударился головой, но решил, что все в порядке, а ночью впал в кому, и его не успели спасти.

В глубине души Цун Жун испугалась. На затылке появилась довольно большая шишка. Нахмурившись, она буркнула:

– Ага.

Пес, вероятно, почуял, что виноват, и куда-то сбежал.

Вэнь Шаоцин, поддерживая голову девушки левой рукой, правой легонько надавил на ушибленное место.

– Голова кружится? Тошнит?

Она нахмурилась еще сильнее.

– Нет и нет. Полегче, мне больно!

Юноша помахал у нее перед лицом правой рукой, показывая пальцы:

– Сколько пальцев?

– Я не сошла с ума! – возмутилась Цун Жун.

Вэнь Шаоцин осторожно подвигал ее голову из стороны в сторону.

– А так? Кружится голова? Тошнит? Есть шум в ушах?

Она медленно покачала головой.

– Нет, просто больно.

– Больно там, где ударилась?

– Шишка болит.

– Ты уверена, что шишка болит, а не голова?

– …Не знаю.

Вэнь Шаоцин убрал руки.

– Ну-ка покрути головой и скажи что-нибудь.

Девушка покрутила головой. Ей заметно полегчало.

– Кажется, все в порядке.

– Завтра все-таки сходи в больницу на осмотр, – сказал Вэнь Шаоцин и как ни в чем не бывало добавил: – Сегодня будешь спать в моем доме.

Она изумленно уставилась на него:

– Почему?

– Так удобнее, – спокойно ответил Вэнь Шаоцин. – Если вдруг тебе ночью станет плохо, я смогу сразу отвезти тебя в больницу.

Ей это объяснение показалось нелепым.

– Ну уж нет!

Но ее отказ был проигнорирован.

– Ты ведь ударилась из-за Жана-Иди-Прочь. Как его хозяин, я несу перед тобой ответственность.

– Не надо, – сердито нахмурилась Цун Жун.

Вэнь Шаоцин задумался.

– Ладно, тогда я буду спать в твоем доме. Разницы, в сущности, никакой.

Девушка закатила глаза.

– Вэнь Шаоцин, ты просто хочешь воспользоваться удобным случаем?

Но он ответил неожиданно жестко:

– Как врач, я предупреждаю, что последствия удара головой могут быть самыми серьезными. Даже если сейчас тебе кажется, что все нормально. Затылок – место соединения черепной кости и шейных позвонков. И, хотя он мал, травма может вызвать кровотечение и ущемление ствола мозга. А это уже чревато нарушением важных физиологических функций, таких как сердцебиение, дыхание и пищеварение. Если повреждается ствол мозга, пострадавший либо впадает в кому, либо сразу погибает. Но чаще человек засыпает и уже не просыпается.

Он выглядел абсолютно серьезно, и Цун Жун стало не по себе.

– Не пугай меня.

Вэнь Шаоцин посмотрел на нее спокойнее:

– Правильно, что боишься.

Девушка действительно была напугана, и она понимала, что он прав, шутить со здоровьем нельзя. Поколебавшись немного, она сказала:

– Я позвоню Чжун Чжэню, он ведь тоже медик, пусть присмотрит за мной.

– Ладно, – неожиданно уступил юноша, – только напомни ему, чтоб захватил учебники и конспекты лекций, я отмечу важные подробности оказания первой помощи. Иначе он может запаниковать и броситься листать книги, а медицинские учебники довольно толстые, и второпях трудно найти то, что надо.

Она молчала. Безусловно, с Чжун Чжэнем такое случиться может.

Вэнь Шаоцин увидел, что девушка все еще сомневается, поэтому, взяв ее за руку, повел к себе.

– Идем, адвокат Цун! Нет ничего важнее жизни, не так ли? В коридоре слишком холодно, поговорим у меня.

Она все еще упиралась.

– Я не могу, мне нужно подготовить материалы, послезавтра будет суд.

Вэнь Шаоцин не отпускал ее руку.

– Можешь расположиться в моем кабинете.

И завел ее в квартиру. Увидев стену с фотографиями, Цун Жун вдруг спросила:

– Куда делся Жан-Иди-Прочь? Уже очень поздно. Может, поищешь его?

– Не волнуйся, я знаю, где он спрятался, схожу за ним попозже. – Вэнь Шаоцин не спеша снял пальто, затем пошел на кухню и сразу вернулся, держа в руках кубики льда. – Садись, я приложу лед, чтобы отек не увеличился.

Девушка села на диван, а он встал позади нее. Их разделяла только спинка дивана. Вэнь Шаоцин нежно придерживал ее голову, и она ясно ощущала тепло его рук.

Они оба молчали, и в комнате повисла неловкая тишина. К счастью, Вэнь Шаоцин вскоре убрал пакет со льдом:

– Пожалуй, хватит.

Цун Жун вздохнула с облегчением и уже собиралась встать, но Вэнь Шаоцин удержал ее:

– Подожди, еще нужно сделать массаж.

Он обошел диван, встал прямо перед ней и, одной рукой придерживая голову, другой начал нежно массировать ее затылок.

Время от времени девушка хмурилась.

– Очень больно? – озабоченно спросил Вэнь Шаоцин.

Они находились слишком близко друг к другу, и Цун Жун не понимала, то ли ей было больно, то ли жарко. Какой бы ни была причина, на лбу у нее выступила испарина.

– Да, жутко больно.

Вэнь Шаоцин немного ослабил нажим:

– Потерпи немного, скоро станет лучше.

Он приподнял ее подбородок, так что их лица оказались напротив друг друга, но девушка быстро закрыла глаза. От стеснения она была не в силах встретиться с ним взглядом:

– Ты же мне солгал?

– Когда?

– Когда сказал, что можно уснуть и не проснуться.

– Все, что я сказал, – правда, до последнего слова! Даже от укуса комара можно умереть.

Цун Жун сразу же разозлилась:

– Вэнь Шаоцин!

– Не двигайся! – предостерег юноша, а затем очень спокойно пояснил: – Ты же не думаешь, что я волшебник? У меня нет рентгеновского зрения, я не вижу тебя насквозь и

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

1 ... 26 27 28 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мое маленькое счастье. Книга 1 - Дунбэнь Сигу"