Матильда изучила изображение.
— Очень милая. Не удивлюсь, если бог спустился и забрал ее себе, чтобы сделать невестой.
— Такого рода вещи больше не случаются.
— Это ты так думаешь!
— У меня есть ее личная вещь. Это может помочь гончим взять след.
Матильда жестом показала дать ей браслет. Я протянула ей вещь, старуха поднесла ее к ноздрям и вдохнула.
— Она не так уж и невинна.
— Это имеет значение?
— Нет, просто ее точно нельзя использовать в жертвоприношении в качестве девственницы.
— О, справедливое замечание. — Хотя в этом регионе вряд ли найдется вулкан, действующий или нет. — Можешь сказать мне что-нибудь еще?
Она бросила браслет на стол.
— Я не медиум, Лорелея. Я не занимаюсь салонными фокусами.
Я положила браслет обратно на хранение. Надеялась однажды вернуть его Эшли лично.
— Ты должна знать, милая, что ходят слухи.
— Слухи всегда ходят.
— Эти слухи не следует игнорировать, — она заколебалась. — Поднимается великая сила.
Я закатила глаза.
— Еще один день, еще один призыв демона.
Матильда медленно покачала головой.
— Ничего подобного. Это больше, чем один демон.
Ее мрачное выражение лица заставило меня задуматься.
— Какого рода сила?
— Я не в курсе деталей, только понимаю, что разумнее оставаться в тени.
— Ну, для меня это не составит труда. В этом был весь смысла переезда сюда.
— Будь осторожна и не выставляй напоказ свои способности. — она слегка рассмеялась. — Забыла, с кем разговариваю. Этого можно не бояться.
— Говоря о вызове демона, знаешь кого-нибудь по имени Кейн Салливан?
— А должна?
Я пожала плечами.
— Просто любопытно.
— Как от него пахло?
— Хвоей. — я улыбнулась. — Но это вероятно потому, что мы находились посреди леса.
— Встречаешь незнакомцев в лесу, да? Похоже на сказку.
— Технически, коктейль-бар расположен посреди леса. — а демон не был Прекрасным Принцем.
— Коктейль-бар? Так и надо было говорить.
— Мы туда не пойдем. Там полно сомнительных личностей. У него в штате есть целитель из-за драк.
Матильда бросила на меня многозначительный взгляд.
— Таким описанием ты даже близко меня не отговоришь.
Я надела туфли, которые оставила у входной двери.
— Пока мы охотимся, скажи, если почувствуешь какой-нибудь вихрь или другой источник энергии, — сказала я ей.
— А не сама не можешь?
— Не всегда. Зависит от его природы. Кажется, здесь что-то привлекает сверхъестественных существ, но я не нашла никаких доказательств.
— Хммм, — сказала Матильда.
— Что?
— Интересно, не это ли позволило мне так легко тебя найти. Я спросила, и вселенная ответила. — она раскрыла объятия.
— Обычно бывает сложнее?
— Ну, я впервые охотилась на тебя. С другими это происходит не так мгновенно. обычно включает в себя подношения.
Пища для размышлений.
Я вышла на улицу и увидела призрачную лошадь, черную кобылу с красными глазами.
— Великолепна. Что случилось с предыдущей?
— Эта больше соответствует моему характеру.
— Она неустанно бегает?
— Она кусается.
Я улыбнулась.
— Где гончие?
Она махнула рукой в сторону леса за домом.
— Ползают по твоему лесу. — Матильда засунула два пальца в рот и пронзительно свистнула. — Сейчас они нам понадобятся.
— Я им не нравлюсь, помнишь? — собаки в целом меня недолюбливали, что было одной из причин, по которой я избегала пригородным районов. Там у каждого собака.
— Ты им понравишься, если я скажу. Кроме того, это не обычные гончие. Они узнают твою суть.
Мне не хотелось об этом думать.
— Я ценю твою помощь, Матильда.
— Не нужно меня благодарить. Именно в такого рода деятельности я надеялась принять участие. Ты подарила старой карге мгновения счастья, Лорелея. Это очень трудно сделать.
— Рада, что смогла тебе угодить.
Матильда предложила мне сесть на лошадь первой. У меня не особо много опыта с лошадьми… мои способности их не включали… и я была слегка смущена тем, что Матильде пришлось подтолкнуть меня под зад, пока крепко не устроилась на спине лошади. Матильда села передо мной.
— Выше твоего мотоцикла, — заметила я.
— Держись за меня, милая, или скатишься со своего крутого холма. Если подумать, ты можешь оказаться на пороге дома какого-нибудь симпатичного фермера. Возможно, стоит тебя подтолкнуть.
— Красивых фермеров не бывает.
Она хихикнула.
— Полагаю, твой план заключается в том, чтобы вечно соблюдать целибат. Жаль, такая красивая женщина. Есть разные виды охоты, Лорелея, и некоторые почти такие же дикие, как моя.
Я наклонилась вперед, словно к чему-то прислушивалась.
— Что такое? Я не слышу тебя из-за ветра.
Рассмеявшись, она пришпорила лошадь.
— Как же я скучала по тебе, милая.
Мы поехали в лес, и по дороге к нам присоединились две гончие. Это были страшные звери… размером с горилл, с мощными конечностями и острыми, как бритва, зубами. Их красные глаза горели так же ярко, кто и у кобылы.
Матильда наклонилась, чтобы протянуть им браслет. Каждая гончая принюхалась и бросилась вперед.
— Они убегают, потому что что-то почуяли? — спросила я.
— Полагаю, мы скоро узнаем. — она ударила пятками в бока кобылы, и мы рванули.
Гончие были быстрыми и проворными. Они грациозно перепрыгивали через поваленные деревья и избегали столкновений с низко свисающими ветками. Матильда и ее лошадь были одинаково искусны. Меня слегка подташнивало, но я отказывалась говорить об этом. Иначе никогда не узнаю, чем все закончится.
В самой глубине леса было устрашающе тихо, казалось, каждое живое существо почувствовало приближение членов Дикой Охоты и попряталось. Я не могла их винить. если бы я не знала Матильду, тоже спряталась бы.
За шесть месяцев, прошедших с моего приезда, мне еще не удалось совершить пеший поход по Нетронутым Акрам или сплавиться по реве Дэлавэр. Намеревалась весной найти время для активного отдыха, когда погода наладится,