Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
– Не открывайте, – посоветовал Саид, – они не посмеют ломатьдверь. Лучше вызовите милицию.
– Но вы говорили, что вам нельзя в милицию. Они васвыдадут...
– Но не убьют. Во всяком случае в российской милиции. И выостанетесь в живых. Я дам вам телефон. Позвоните с улицы и сообщите, что Лятифпредатель. Вы запомните телефон?
– Конечно, запомню.
В дверь позвонили в третий раз.
– Вызывайте милицию, – обреченно попросил Саид, – изапомните телефон, – он назвал номер.
Она повторила его про себя и подошла к телефону. Может, такдействительно будет лучше. Иначе они ворвутся к ней в квартиру. Хотя Сашаустановил довольно крепкую железную дверь. Как они смогут ее сломать?
– Звоните, – попросил Саид, – они уже не уйдут отсюда.
Она все еще колебалась. И в этот момент из-за двери раздалсязнакомый голос.
День восьмой
Лондон. Суббота. 30 июня
В субботний день в зоопарке всегда бывает много людей.Впрочем, в лондонском зоопарке и в будние дни бывает немало семейных нар,пришедших сюда с детьми, чтобы показать им редких экзотических животных,которых они могут увидеть только по телевизору. Лондонский зоопарк был разделенна две части, и, чтобы попасть в северную часть, нужно было пройти под мостом.Невысокий полноватый мужчина, поминутно оглядываясь по сторонам, вел поподземному переходу маленькую девочку, обещая показать ей жирафов, находившихсяв открытых вольерах.
Племянница невесело тащилась за дядей, даже не подозревая,для чего она понадобилась брату своей мамы, решившему показать ей в четвертыйраз жирафов. Ей стало скучно в зоопарке уже во время третьего посещения, нодядя упрямо тащил ее туда, обещая купить любые сувениры, какие она захочет.Девочка равнодушно смотрела, как жирафы обгладывали листья на деревьях,грациозно передвигаясь по огороженному участку. Ее дядя в это время присел наскамейку и достал носовой платок. Рядом устроилась молодая мать, сынишкакоторой с удовольствием наблюдал за животными. Ему, очевидно, не надоедало этозанятие, как племяннице незнакомого господина. Впрочем, в пять лет любыепрогулки вместе с мамой кажутся праздником.
Мама была сотрудником российского внешнеэкономическоговедомства, а по совместительству и сотрудником Службы внешней разведки России.Незнакомец, который в четвертый раз привел в зоопарк свою племянницу, былпредставителем крупнейшей финансовой корпорации, давно работавшим на российскуюразведку. Мистер Джозеф Киделл был завербован еще семь лет назад и с тех пордобросовестно поставлял информацию представителям российской внешней разведки.В девяностых годах уходящего века иностранные разведки охотились, главнымобразом, за экономической и технологической информацией, тщательно скрываемойот конкурентов. Подобными данными интересовались не только российские, но икитайские, пакистанские, индийские, даже японские и американские информаторы,которые сразу находили сбыт своей «продукции» за рубеж.
Мистер Киделл не был дилетантом. Он с самого начала знал, накого именно работает, и точно знал оговоренную сумму гонораров. Являясь ведущимсотрудником крупнейшей финансовой корпорации Великобритании, он поставлялинтересующую Москву информацию по новейшим технологиям и экономическим сделкамсвоей корпорации. Кроме того, он был одним из экспертов британскогоправительства, и часто его данные помогали Москве вырабатывать верную политикув своих отношениях с другими странами.
Один из жирафов подошел ближе к ограде, и заинтересовавшиесядети стали протягивать к нему руки. Мистер Киделл, заметив, что его племянницанаконец отвлеклась, повернулся к сидевшей рядом с ним на скамье женщине ипредложил ей сигарету. Та, благодарно кивнув, достала из пачки заранее помеченнуюсигарету с сообщением. Сигарета мгновенно исчезла у нее в руках, и вместо нееженщина достала другую. Мистер Киделл щелкнул зажигалкой. Женщина еще разкивнула и прикурила. Со стороны все выглядело естественно.
– Я вас есть какие-нибудь дополнительные сообщения? –спросил она, почти не разжимая губ.
– Есть, – сказал он, глядя на детей, – в нашей корпорациипоявились сведения, что некоторые ваши банкиры и бизнесмены переводят крупныесуммы в нейтральные страны для получения денег в наличной валюте.
– Я вас не понимаю.
– В вашу страну завозят крупные партии валюты, – пояснилмистер Киделл. – Так всегда бывает перед президентскими или парламентскимивыборами, когда возникает необходимость в больших наличных деньгах.
– При чем тут выборы? – не поняла женщина.
– Очевидно, ваши бизнесмены прогнозируют некоторыепотрясения в стране, – охотно пояснил мистер Киделл, – говорят, что деньгипереводит мистер Тальковский и его компаньоны.
– Ясно, – она погасила начатую сигарету. В жизни женщина некурила, и ей трудно было делать вид, что она затягивается. Затем она подняласьсо скамьи, подошла к своему сыну и, взяв его за руку, пошла с ним дальше, кносорогам. Мистер Киделл, подождав минуту, позвал племянницу и поторопился сней к выходу из зоопарка. К радости девочки он сдержал свое слово и купил ей подороге сразу две мягкие игрушки.
Через час с Москву ушло сообщение мистера Киделла. Крометого, встречавшаяся с агентом Лордом офицер внешней разведки добросовестноизложила весь разговор, состоявшийся в зоопарке. Не забыв упомянуть фамилиюбанкира Тальковского, прозвучавшую из уст англичанина.
День восьмой.
Тверь. Суббота. 30 июня.
Известие об убийстве офицера ФСБ взбудоражило всю область.Все оперативные сотрудники контрразведки и милиции знали, что в день убийствапогибший находился на задании, связанном с бандой Глухаря. Естественно, чтоверсия убийства майора Аримова напрашивалась сама собой: его застрелили вкачестве своеобразной мести за операцию сотрудников ФСБ, проведенную противбандитов. Если учесть, что Юрий Аримов возглавлял оперативную группу, то внешневсе так и выглядело. Никто, правда, не задавался вопросом, почему Аримова убилисразу после операции. И почему убили именно его. Ведь руководствооперативниками могли поручить любому сотруднику ФСБ. Правда, двое погибшихбандитов несколько размазывали эту версию, но известные подозрения относительносвязей банды Глухаря с сотрудниками правоохранительных органов находили своеполное подтверждение в убийстве майора контрразведки. Ведь на Аримова бандитовдолжен был вывести кто-то из своих.
С другой стороны, это был настоящий вызов. Убийствосотрудника ФСБ было вызовом не только контрразведчикам, но и всем работникамправоохранительных органов области. На созванном у прокурора области совещаниибыла поставлена конкретная задача – найти и уничтожить Глухаря. Заставить егозаплатить за убийство сотрудника ФСБ. Никто уже не сомневался, что именнобандиты совершили это преступление. Прокурор стучал кулаком по столу и кричал,что не позволит превращать их город ни в Чикаго двадцатых, ни в Москвудевяностых. Его поддержал губернатор, лично прибывший на совещание. Всем былоясно, что Глухарь обречен. Оперативные сотрудники и их агентура получиликонкретные задания на розыск Глухаря.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99