Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари

76
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:
class="p1">— Ищу, — на автомате ответила я, а потом прикусила язык. Ему знать не обязательно. — А где у вас отхожее место?

В итоге я выкрутилась. Вольф отвернулся и мелко затрясся.

— Так… сразу как выйдете на улицу, так вот и оно. Слева или справа, где вам удобнее, — бармен не понимал, в чём проблема.

Теперь растерялась я. До этого мир романа казался приближённым к бытовым условиям моего мира. В замке было подобие нормального туалета, но, видимо, это распространено не повсеместно. Но вот так…

— А это что тогда за дверь? — я кивнула в сторону, слева от бармена.

Там было две двери, и если одной пользовались, туда иногда заходили люди в грязных фартуках, то вторая стояла закрытой. И вообще, была немного странной, чёрной и выглядела так, словно кто-то за ней курил. Неужели, опять магия?

Бармен прочесал лысый затылок и недоверчиво глянул на меня:

— Это… там каморка и лестница наверх.

— И всё? — я прищурилась, как бы спрашивая «точно?».

— И всё, — он прищурится, как бы говоря, что я сомнительная личность.

— Какая гадость это ваше пойло, — поморщился Вольф и наклонился ко мне. — Пошли отсюда?

— А как же… — я расстроилась. Зачем было соглашаться помогать, если так быстро хочешь слиться?

— Раз твой воздыхатель за это время не явился, он полный… Кхм, демон с ним, короче, — как маленькой девочке, объяснил мне Вольф.

Я наклонилась к нему ближе, оттянула капюшон от его уха в сторону, и зашептала:

— Тут есть странная дверь. Там на ней или рядом с ней магия.

— Ты уверена? Тебе это артефакт подсказал? — нахмурился Вольф.

Я не стала пояснять, что сама увидела. Просто кивнула на дверь.

— И где? — он нахмурился сильнее.

— Там. — Я указала на дверь.

— Где там?

Мы зашли в тупик. Я объяснила Вольфу, что дверь между другой дверью и барной стойкой, но он всё равно не видел. Хорошо, что бармен нас не видел, увлёкшись разговором с громилой.

— Пошли. — Я потянула «братца» за руку и довела до двери.

— И где? — вновь выдал он фразу, от которой я уже бесилась.

— Да вот же! — и я толкнула дверь.

Чёрная дымка на миг осела, а дверь приоткрылась внутрь.

— А, так вот где… — протянул Вольф.

А потом вдруг резко схватил меня за плечи, толкнул внутрь и закрыл дверь.

Внутри был коридор, и довольно узкий и короткий. Так что стояли мы вплотную друг к другу, неудобно.

— Зачем ты это сделал? — возмущённо зашептала я.

— Она бы закрылась снова, — запрокинув голову вверх и разглядывая потолок, пояснил Вольф.

— Дверь? Сама собой?

— Нет, иллюзия бы опять скрыла её. Включай голову, Летиция, — «брат» явно был раздражён.

Я постаралась отодвинуться, а то становилось жарко и некомфортно. Не настолько мы с Вольфом близки, чтобы обниматься. Хотя за это время довольно быстро сблизились. И всё равно… даже если никогда не смогу вернуться, не знаю, смогу ли считать когда-нибудь его с герцогом семьёй.

В конце коридорчика небольшое расширение и лестница вниз. Погреб?

— Летиция, — задумчиво и медленно проговорила Вольф, — А ты уверена, что хочешь увидеть этого человека? Зачем?

Я задумалась. Любопытство? Да, а ещё мне нужно как можно больше людей на моей стороне, и глупо упускать такой шанс. Но Вольфу я сказала другое:

— А вдруг это поможет мне вспомнить?

Он вздохнул и опустил голову.

— А вдруг… — Вольф выглядел каким-то потерянным. — Ты снова влюбишься и… не знаю.

Я рассмеялась. Скорее от неожиданности, но это действительно было забавное предположение. — Эх, Вольф, если бы влюбиться было так просто… Давай заглянем в этот погреб, и домой?

Он явно не был удовлетворён ответом, но я отвернулась и зашагала к лестнице. «Брат» издал недовольный звук и пошёл за мной.

Света на лестнице не было, и чем ниже мы спускались, тем беспокойней мне было. Даже пожалела, что зашла сюда. А если кто-то тоже зайдёт, и нас поймают в этом погребе? Потом будут судачить, что дети герцога Омана тайно ходят по подобным местам. И картошку воруют. Или что у них там хранится, вино?

Но внизу нас ждало совсем не это. Даже не притон или игорный клуб. Всё было гораздо хуже.

В тусклом свете магического шара под потолком я увидела лежащих на полу людей. Зажала рот ладонью и отшагнула, натолкнулась спиной на Вольфа. Он придержал меня за плечи и присвистнул. Приглядевшись, я поняла, что люди живы, они дышали. А не двигались потому, что были связаны.

Кажется, я зря не взяла Ролана. Теперь везде его буду брать. Потому что, если нас здесь найдут похитители этих пятерых, справится ли Вольф?

Первой мыслью было трусливо сбежать, а потом уже вызывать полицию или кого тут принято вызывать в таких случаях. Но взгляд зацепился за что-то знакомое, и я с удивлением обнаружила среди этих несчастных свою «подругу». Жасмин, шатенку, которая хотела нагреть меня на деньги. Платье на ней было то же, что и сегодня вечером на чаепитии.

Глава 23

— В-вольф, мы можем их незаметно увести? Или хотя бы её? — я указала рукой на Жасмин.

Она тихонько и жалобно пискнула. Не только двигаться, но и говорить не могла?

— Дай посмотрю.

И Вольф прошёл вперёд, к людям. Сел на корточки, вытянул руку. Если бы не видела, как от кончиков пальцев шёл золотистый дымок, решила бы, что он очень странный.

— Тёмная магия. Я могу её снять, но предлагаю оставить так, — повернулся он ко мне.

— Почему? — я опешила.

— Если снять, они начнут шуметь, — пожал он плечами. — А так будут тихие, пока мы их не спасём.

Какой он… циничный. Но в его словах была логика. Меньше всего нас сейчас надо привлекать внимание.

— Согласна, — кивнула я.

Жасмин и ещё несколько человек удивлённо округлили глаза. Люди тут лежали разные, и непонятно, почему именно их похитили. Из дворян — только моя «подруга», остальные одеты проще: старый мужчина, какой-то оборванец, женщина в простом платье, бабушка в переднике поверх одежды. Вольф начал приводить в чувства тех, кто лежал без сознания, а я подошла к Жасмин. Убедившись, что на верёвках нет магии, потихоньку развязала её. Девушка плакала и всхлипывала, но ничего не могла сказать.

Я помогла ей встать. Летиция могла бы, наверное, её обнять, успокоить (не знаю только, искренне или притворно), но я видела её второй раз в жизни, так что просто неловко похлопала по плечу. Жасмин потянула руку к своей груди и сжала что-то в кулаке. Что-то на цепочке. Я взяла её за

1 ... 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - Адриана Дари"