Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Коукс и Бакстер - Дэниел Коул 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Коукс и Бакстер - Дэниел Коул

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Коукс и Бакстер - Дэниел Коул полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 265 266 267 ... 274
Перейти на страницу:
и ему следовало бы заниматься тем же самым.

— Проведите ее внутрь, пожалуйста. — Одетый в футболку-поло и брюки чиносы, что отличалось от его обычного официального наряда, Кристиан встал из-за стола, чтобы поприветствовать свою звездную гостью. — Ах! Мисс Холл. Прошу, проходите. Чувствуйте себя как дома, — сказал он, пожимая ее руку и отпуская своего подчиненного, захлопнув дверь прямо перед ее лицом. — Итак, скажите мне, что же такого важного произошло, что нельзя перенести на понедельник? — спросил он ее.

— Снятие обвинений с Волка, — просто ответила она.

Захохотав, Кристиан вернулся на свое место за столом.

— Скажите на милость, почему бы мне хотелось это сделать?

— Вам не за что злиться на Уилла, — сказала она и презрительно махнула рукой. — Вы убили одного из его лучших друзей! Он должен был попытаться прижать вас. Вы правда ожидали чего-то меньшего?

Он застыл.

— На мне нет прослушки, — сказала ему Андреа. — А если бы и была, то я сама бы подставилась. Я пришла, чтобы предложить вам сделку. С Уилла достаточно. Все кончено.

Кристиан осторожно кивнул.

— Пни собаку достаточно раз, и она научится держаться подальше, — загадочно сказал он.

— О, и он уловил ваше послание. Четко и ясно, — заверила его Андреа. — Послушайте, на самом деле я не могу понять все эти вендетты и патетичные крестовые походы. Но что я могу понять, так это мужчину, который делает то, что должно, чтобы защитить собственные интересы.

Вежливо кивнув на комплимент, Кристиан все же прекрасно понимал, с кем разговаривает.

— Вот что я предлагаю, — продолжила Андреа. — Запястья Уилла остаются без браслетов; я не блокирую это место новым протестом. Плюс, в ответ, я передаю вам на тарелочке Эмили Бакстер и Дэмиена Руше. Думаю, вы согласитесь, что сейчас они куда более крупные рыбы. — Кристиан с интересом подался вперед, когда Андреа достала мобильный телефон из сумки. — Запись частной беседы Эмили Бакстер со мной, проясняющая подробности событий, которые привели к смерти Лукаса Китона, содержащая признание, что она была… рядом с Руше, смотрела, как он казнил разоруженного и обездвиженного задержанного, что она выхаживала подозреваемого в убийстве в своих апартаментах в Уимблдоне, спасая его от ареста.

— Это действительно компрометирующая информация, — сказал Кристиан, теперь уверенный, что их беседа останется между ними. — Возможно, слишком все хорошо, чтобы быть правдой?

— Все, что меня волнует, это Уилл. Эмили Бакстер разрушила мой брак. Дэмиен Руше для меня не более чем отличная история.

— А-ааах, это еще не все? — сказал Кристиан, почуяв, к чему клонит Андреа.

— Эксклюзивное интервью с Руше.

— Будет.

— До суда.

— Это может быть проблематичным.

— Сегодня вечером.

— А так это невозможно.

Андреа нажала на кнопку мобильника; трескучий голос Бакстер начал говорить.

— Руше бежал впереди… Шел такой обильный снегопад. Я не поспевала. Я услышала первый выстрел… Китон был сильно ранен, но все еще жив, когда я нагнала их. Я пыталась остановить кровотечение, но…

Нажав кнопку еще раз, Андреа поставила на паузу скандальное признание Бакстер и протянула его к нему, раскачивая его в пальцах, будто маятник идущих часов.

— Интервью в тюрьме с Дэмиеном Руше и Уилл, выпущенный из-под стражи в течение сорока восьми. Это мое последнее предложение.

Кристиан с улыбкой посмотрел на непоколебимую женщину, сидящую напротив. Он вытянул руку и взял телефон из ее руки.

— Он заблокирован, — сказал он.

— У вас есть запись. Вы получите пароль, когда выполните свою часть соглашения.

— Вы мне нравитесь.

— Мне плевать. Мы договорились? — спросила Андреа.

— Да, мисс Холл… Мы договорились.

* * *

Руше выронил свой поднос, разлив то ли неаппетитно волокнистое жаркое, то ли густой суп по полу столовой. Под хор едких смешков он встал на колени, чтобы собрать разбитую миску.

— Да оставь ты ее, — гаркнул на него тюремщик с другого конца комнаты.

Только Руше положил себе еды на новый поднос, в этот раз проявив большую аккуратность, как кто-то выкрикнул его имя.

Келли с интересом наблюдал, как сам начальник тюрьмы подозвал Руше на пару слов. Беседа длилась немногим более минуты; в этот момент неуловимый мужчина исчез так же быстро, как появился, оставив Руше спокойно ужинать.

— Что хотел начальник? — спросил Келли, вздрогнув от вида его поколоченного лица. — Спрашивал о драке?

— Отчасти, — ответил Руше, сев рядом. — Он хочет, чтобы я кое-что сделал… Дал интервью.

— Интервью? — удивленно переспросил Келли.

— Ага, — кивнул Руше, не давая никаких пояснений.

— Ладно. Ну, что сказал доктор?

— Что меня ударили по лицу… Довольно много раз, — ответил Руше. — Я хотел поблагодарить тебя за тот случай. Слышал, ты позвал охрану.

Келли отмахнулся от благодарностей.

— Даже если бы я не ненавидел эту фашню — а поверь мне, я их прям терпеть не могу — нет ничего на свете, что бы я не любил сильнее чем нечестную драку.

— И все же… спасибо, — сказал Руше, пытаясь запихнуть в себя хоть что-нибудь.

— Знаешь, ты должен расквитаться с ними, — сказал Келли, с неприязнью поглядывая на группу бритоголовых клонов, которые колошматили друг друга через несколько лавок от них. — Нельзя спускать подобное с рук.

— Да, — согласился Руше, положив на стол между ними большой, испачканный супом кусок пластика. — Нельзя.

Келли с сомнением посмотрел на жалкую пародию на оружие.

— Не, если не можешь победить, всегда можно просто все сжечь, — он улыбнулся, поделившись советом, которым сам, к добру или худу, всегда руководствовался.

Руше кивнул и накрыл импровизированное лезвие салфеткой, а после заговорщицки наклонился к другу.

— Слушай, у меня не так много времени… Нам нужно кое-что обсудить.

Глава 44

Воскресенье, 31 января 2016 года

08:37

— Интервью быть! — крикнула Андреа хоть кому-нибудь в студии, кто мог услышать. — Для проведения мне нужны Рори, звукач и световик в тюрьме Вудхилл к шести утра завтра, прямой эфир с семи и место в сетке вещания, чтобы крутить интервью каждый час в течение дня!

— Дэмиен Руше — новость месячной давности, — заметил ее главный редактор, вышедший из соседнего кабинета с кружкой кофе в руке.

— Просто доверься мне, — улыбнулась ему Андреа. — Я тебя когда-нибудь подводила?

— Ох, я уже видел этот взгляд, — засмеялся ее босс. — Кого ты кинула на этот раз?

— Никого, кто бы этого не заслуживал.

* * *

— Охрана! — закричал Руше. — Помогите! Прошу! — кричал он

1 ... 265 266 267 ... 274
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коукс и Бакстер - Дэниел Коул», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Коукс и Бакстер - Дэниел Коул"